Franja

Zadetki iskanja

  • kritj|e srednji spol (-a …) die Deckung (tudi vojska)
    denarno kritje die Gelddeckung, die Einlösbarkeit
    -deckung (hrbta Rückendeckung, polovično Halbdeckung); (prekrivanje) die Überdeckung
    presežno kritje die Überdeckung
    stvarno kritje dingliche Sicherheit
    zlato kritje Golddeckung
    brez kritja ungedeckt (ček ungedeckter Scheck)
    dolžnost kritja dolgov die Deckungspflicht
    iti v kritje in Deckung gehen (tudi figurativno)
  • krítje couverture ženski spol , protection ženski spol , nantissement moški spol

    kritje potreb satisfaction ženski spol des besoins
    ček brez kritja chèque moški spol sans provision
    zlato kritje (ekonomija) couverture-or ženski spol
  • krítje (-a) n

    1. copertura (tudi ekst.); grad. orizzontamento:
    kritje strehe copertura del tetto
    kritje izgub copertura delle perdite
    ček brez kritja assegno scoperto
    ekon. zlato kritje copertura aurea

    2. copertura, riparo; ekst. tettoia
  • krítje cobertura f ; teh recubrimiento m ; voj abrigo m , defensa f , (taktično) protección f ; ekon provisión f de fondos

    brez kritja (ekon) en descubierto
    sredstva za kritje (ekon) fondos m pl
    kritje z gotovino fondos m pl de cobertura
    zlato kritje cobertura f oro
  • krivd|a ženski spol (-e …) die Schuld; das Verschulden; die Täterschaft; (izključna Alleinschuld, kolektivna Kollektivschuld, lastna Selbstverschulden, največja Hauptschuld, tuja Fremdverschulden)
    … krivde Schuld-
    (dokaz der Schuldbeweis, izključitev die Schuldausschließung, izrek die Schuldigsprechung, Schuldigerklärung, der Schuldspruch, kompleks der Schuldkomplex, občutek das Schuldgefühl, predlog za ugotovitev der Schuldantrag, priznanje das Schuldgeständnis, Schuldeingeständnis, Schuldbekenntnis, vprašanje die Schuldfrage)
    brez krivde unverschuldet, unverschuldetermaßen, unverschuldeterweise, ohne Verschulden, (nekriv) schuldlos
    po lastni krivdi selbstverschuldet, schuldhaft
    ne po lastni krivdi durch Fremdverschulden
    naložiti si krivdo eine/die Schuld auf sich laden
    pripisovati komu krivdo (za) (jemanden) verantwortlich machen
    podtakniti krivdo komu (jemandem) die Täterschaft zuschieben
    valiti krivdo (na) die Schuld abwälzen (auf)
    priznati krivdo pravo sich schuldig bekennen, ein Schuldgeständnis ablegen
  • krívda faute ženski spol , culpabilité ženski spol ; tort moški spol , injustice ženski spol

    brez moje krivde sans qu'il y ait de ma faute
    čigava je krivda? à qui la faute?
    krivda je moja c'est ma faute
    po moji krivdi par ma faute
    pripisovati krivdo komu attribuer (ali imputer) la faute à quelqu'un
    zvaliti krivdo na koga mettre tous les torts sur quelqu'un, rejeter la faute sur quelqu'un
    vzeti krivdo nase prendre la faute sur soi, s'attribuer la faute
    zavest krivde conscience ženski spol de la culpabilité
  • krívda culpa f ; culpabilidad f ; (napaka) falta f

    brez moje krivde sin culpa mía
    čigava krivda je to? ¿quién es culpable?
    krivda je moja la culpa es mía, yo tengo la culpa
    po moji krivdi por mi culpa, por culpa mía
    pripisovati krivdo komu atribuir a alg la culpa, inculpar a alg, imputar a alg a/c
    (z)valiti krivdo na nekoga achacar la culpa a alg, fam echar la culpa a alg
    vzeti nase krivdo atribuirse la culpa, declararse culpable
    dokaz krivde prueba f de culpabilidad
    priznanje krivde confesión f (de una culpa)
    zavest krivde conciencia f de la culpabilidad
    naprtiti krivdo drugemu cargar a otro con la culpa
  • križanj|e1 srednji spol (-a …) cest, poti ipd.: die Kreuzung, die Überkreuzung; orožja pri sabljanju ipd.: die Klingenbindung
    prometno: brez križanja kreuzungsfrei
  • krmár steersman, pl -men; helmsman (tudi figurativno), pl -men; pilot; (čolna, šport) coxwain, pogovorno cox

    četverec brez krmárja coxwainless (pogovorno coxless) four
    četverec s krmárjem coxed four
  • krmil|o1 srednji spol (-a …)

    1. das Steuer

    2. pomorstvo das Ruder (tudi figurativno), das Steuerruder; kolo: das Steuerrad; pomorstvo, letalstvo der Steuerhebel; letalstvo der Steuerknüppel; das -ruder ( pomorstvoglobinsko Tiefenruder, letalstvo smerno Seitenruder, stransko Seitenruder, letalstvo višinsko Höhenruder, zračno Luftruder)
    … krmila Ruder-, Steuer-
    (cev das Steuerrohr, gred der Ruderschaft, list die Ruderschaufel, das Ruderblatt)
    brez krmila steuerlos

    3. pri avtu: das Steuer, (volan) das Lenkrad

    4. pri dvokolesu: die Lenkstange, der Lenker
    |
    figurativno biti na krmilu am Ruder sein
    figurativno ostati na krmilu am Ruder bleiben
    figurativno priti na krmilo ans Ruder kommen
    figurativno spraviti na krmilo ans Ruder bringen
  • krmílo1 (v vodi) rudder; (zunanje) helm; figurativno (vlada) government, control

    brez krmíla rudderless
    kolo krmíla steering wheel
    krmílo desno! starboard!
    krmílo levo! port!
    višinsko krmílo elevator (rudder)
    biti pri krmílu to be at the helm (tudi figurativno)
    priti na krmílo (na oblast) to come to power, to take the helm
  • króv

    1. (streha) roof; roofing

    slamnat króv thatched roof
    raven króv flat roof
    króv iz skodel shingle roof; figurativno shelter, house, lodging, cover
    pod króvom under cover
    brez króva roofless
    pod svojim króvom (v svoji hiši) under one's roof

    2.

    ladijski króv deck
    glavni (gornji, srednji, spodnji) króv main (upper, middle, lower) deck
    sprednji (zadnji) króv foredeck (afterdeck)
    na króvu (ladje) on board, aboard
    čez, prek króva overboard
    na króvu parnika on board the steamer
    spredaj (zadaj) na króvu fore (aft)
    iti na króv (ladje) to go on deck, (vkrcati se) to go on board
  • kroži|ti [ó] (-m) kreisen, okoli česa (etwas) umkreisen, laufen um (etwas), (etwas) umlaufen; (vrteti se v krogu) sich im Kreise drehen/bewegen, letalstvo letalo nad letališčem: Schleifen ziehen; (cirkulirati) zirkulieren, denar, govorice: kursieren, govorice: umgehen; fotografija ipd.: herumgehen; (hoditi brez cilja) herumlaufen; pomorstvo halsen
  • krùh bread

    brez krùha breadless, (brez posla) unemployed
    črn krùh brown (ali black) bread
    domač krùh home-made (ali household) bread
    bel krùh white bread
    ječmenov krùh barley bread
    koruzen krùh ZDA corn pone
    ržen rye bread
    svež krùh fresh (ali new) bread
    star, suh krùh stale bread
    (ne)kvašen krùh (un)leavened bread
    vojaški krùh ration bread
    pražen krùh toast
    naš vsakdanji krùh our daily bread
    hlebec, štruca krùha loaf of bread
    kos, reženj krùha a piece, a slice of bread
    ob krùhu in vodi on bread and water
    krùh z maslom bread and butter
    ostanki krùha left-over bread
    pražilec za krùh toaster
    košarica za krùh breadbasket
    rezilni stroj za krùh bread slicer
    skorja krùha a crust of bread
    krùha in iger! bread and circuses!
    boj za vsakdanji krùh the struggle for life
    pomanjkanje krùha shortage (ali scarcity) of bread
    deliti s kom krùh to break bread with someone
    on ni vreden krùha, ki ga jé he is not worth his salt
    ni imel skorje krùha he had not a crust of bread to eat
    ostati brez krùha (figurativno) to be thrown out of work
    pritrgovati si krùh od ust to stint oneself
    odjesti komu krùh to take the bread out of someone's mouth
    jesti tuj krùh (figurativno) to serve other people, to be dependent on other people
    prišel je do krùha pogovorno he's got it made
    peči krùh to bake bread
    služiti si svoj krùh z... to get one's living by...
    sam si mora služiti krùh he has to earn his own living
    težko si služiti krùh to work hard for a living
    kako si služi svoj krùh? (figurativno) how does he earn (ali make, win) his bread (ali his living)?
    skregati se s svojim krùhom (figurativno) to quarrel with one's bread and butter, not to know which side one's bread is buttered on
    stati v vrsti za krùh to stand in a bread-line
    krùh je vzhajal the bread has risen
    živeti ob krùhu in vodi to be put on bread and water
  • krvoses samostalnik
    1. (žival) ▸ vérszívó
    nadležni krvosesi ▸ kellemetlen vérszívó
    leteči krvosesi ▸ repülő vérszívók
    pik krvosesa ▸ vérszívócsípés
    Morda se vas je ponoči res lotil komar. Za seboj je ta krvoses pustil rdečo oteklino, ki srbi in zateka. ▸ Talán éjjel tényleg megtámadta egy szúnyog. Ez a vérszívó vörös, viszkető és feldagadó duzzanatot hagyott maga után.
    Brez skrbi, pred krvosesi vseh sort ščitijo mreže, klopov pa na drevesih ni. ▸ Csak nyugalom, a hálók mindenféle vérszívóktól megvédenek, kullancsok pedig nincsenek a fákon.

    2. (o vampirju) ▸ vérszívó, vérszopó, vámpír
    S svojimi bujnimi rdečimi lasmi in bledo poltjo je z lahkoto verjeti, da je deklica res hči krvosesov. ▸ Dús, vörös hajával és sápadt bőrszínével könnyen elhihető, hogy a lány tényleg vérszívók lánya.
    Za vampirske duhove zadostujeta križ ali sveta voda, prave krvosese pa s sveta spravi le kol v srce. ▸ A vámpírszellemek ellen elég a kereszt vagy a szentelt víz, az igazi vérszopóktól pedig csak a szívükbe szúrt karó tudja megszabadítani a világot.

    3. izraža negativen odnos (izkoriščevalska oseba ali ustanova) ▸ vérszívó, vérszipoly
    kapitalistični krvoses ▸ kapitalista vérszívó
    Ne pustite se izkoriščati krvosesom, ki ne vidijo dlje od svojega nosa. ▸ Ne hagyja, hogy kihasználják a vérszipolyok, akik nem látnak tovább a saját orruknál.
    A če moram izbirati med domačimi krvosesi in tujimi lastniki, pravim, prodajte vse. ▸ Azonban ha a hazai vérszívók és a külföldi tulajdonosok között kell választanom, az a véleményem, adjanak túl mindenen.
  • kúpen buying

    kúpna cena purchase price (ali money)
    kúpna moč buying power, purchasing power
    kúpni pogoji conditions pl of purchase
    kúpna pogodba contract of sale, sales contract
    kúpna obveznost obligation to buy
    brez kúpne obveznosti (obveznosti nakupa)! free inspection invited!; no obligation to buy!
  • kuri|ti (-m) zakuriti

    1. heizen; drva, olje ipd.: verheizen, verfeuern
    kuriti brez prekinitve durchheizen

    2. tehnika feuern, verfeuern
  • kvás leaven (tudi figurativno); (penast) yeast

    kruh brez kvása unleavened bread
    (o pivu) ki ima okus po kvásu yeast-bitten
    kvásen yeasty
  • lagóden easy; comfortable; snug; pogovorno cushy; leisurely

    lagóden sprehod (brez cilja) a leisurely stroll
  • lagôden cómodo; confortable ; (obleka, čevelj) holgado

    lagodno (brez truda) sin esfuerzo
    napraviti si lagodno ponerse cómodo