natêpsti to thrash; to cudgel; to beat hard; (našeškati) to spank
 krepko, pošteno koga natêpsti to beat someone black and blue, to give someone a good thrashing (ali hiding)
 Zadetki iskanja
-  nató then; afterwards, after that
 kmalu nató shortly afterwards; thereupon
 takoj, précej nató there and then
-  naváda habit; habitude, wont; (šega) custom; use, usage, practice
 iz naváde by habit
 po svoji stari navádi according to one's usual practice
 po njegovi navádi according to his habit (ali wont)
 naváda je... it is customary...
 ukoreninjena naváda deep-rooted (ali inveterate) habit
 šege in naváde manners and customs
 moč naváde the force of habit
 življenjske naváde habits of life
 po navádi in the usual way, usually, as a rule, as usual
 naváda je železna srajca habit (ali custom, use) is second nature
 kakor je bila moja naváda as my custom was
 delati kaj iz naváde to do something from force of habit
 imeti navádo to be in the habit (of), (samo v preteklem času) to use
 imel je navádo priti k meni vsak dan he used to come to me every day
 navzeti se slabih navád to pick up bad habits
 opustiti navádo to give up (ali to drop) a habit
 postati naváda to grow into a habit
 to prehaja v navádo it is growing into a habit
 vdajati se navádi to give way to a habit
 to je stvar naváde it is a matter of habit
 ki je suženj naváde habit-ridden
-  navédba statement, declaration; (citat) quotation
 po vaši navédbi according to your statement
 pošljite nam nekaj vzorcev z navédbo cene in plačilnih pogojev send us some samples stating price and terms
-  navelíčan weary (česa of something), tired (of); sick (of); fed up (with something)
 navelíčan sem tega dela I am fed up with (ali sick and tired of) this work
-  nazáj back; backwards
 moram nazáj I must go back, I must return
 ni ga še nazáj he is not yet back, he has not yet returned
 nazáj datirati to antedate
 nazáj dati to give back, to return, to restore, to refund
 nazáj dobiti to get back, to recover; to be reimbursed, to be repaid
 nazáj delovati to retroact, to be retroactive
 iti nazáj to go back, to return, to recede; to retrogress; to retrograde; to retrace one's steps
 nazáj poklicati to recall
 nazáj pripeljati to reconvey
 nazáj kupiti to repurchase
 nazáj osvojiti to reconquer
 pasti nazáj v isto napako, razvado to be a backslider, to backslide
 pasti nazáj v bolezen to relapse
 nazáj poslati to send back
 stopiti nazáj to step back
 priti nazáj to come back, to return
 udariti nazáj (o puški) to recoil
 želim si nazáj I long to return
 nekaj let nazáj some years ago, some years since
 tja in nazáj there and back
 vozovnica tja in nazáj return ticket
-  nažgáti to light; (ogenj) to kindle
 nažgáti koga to thrash someone, to beat someone black and blue, to give someone a good hiding (ali thrashing)
-  nebó (vidno) sky; firmament; pesniško welkin; (v ustih) palate
 na nebu in the sky
 nebó nad prestolom, nebó pri procesiji baldachin, canopy
 visok do neba skyhigh, very high
 iz vedrega neba out of the blue, out of a clear sky
 pod milim nebom under the open sky, in the open air
 med nebom in zemljo between heaven and earth
 kot strela z jasnega neba like a bolt from the blue, all of a sudden
 proti nebu skyward(s)
 do neba segajoč reaching up to the sky, touching the sky
 bitka pod nebom air battle
 modro nebó blue sky
 oblačno nebó cloudy sky, overcast sky
 do neba vpijoč crying to heaven
 štiri strani neba the four points of the compass
 (dimna) pisava (reklama) na nebu aeronavtika skywriting; ZDA smoke-writing (sky advertising)
 pisec (reklame) na nebu skywriter
 košček modrega neba a patch of blue sky
 nebó je modro (oblačno) the sky is blue (cloudy, overcast)
 dvigati se v nebó to rise to the skies
 koga v nebó povzdigovati to praise someone to the skies, to laud to the skies, to extol
 (kot) z neba pasti (figurativno) to come out of the blue, to drop from the skies
 noben mojster ni z neba padel (figurativno) no one is born a master
 v nebó vpijoča krivica a crime crying to heaven for vengeance
 moder kot nebó sky blue, skylike
 do neba (= čez vse mere) sky-high, to the sky (ali to the skies)
-  neréd disorder; derangement, untidiness, confusion; disturbance, tumult, riot; disarrangement; litter; (zmešnjava) chaos, jumble, mess, mishmash, shambles
 v nerédu out of order, disordered, in a mess, out of gear, topsy-turvy
 v velikem nerédu in a state of great confusion
 biti v nerédu to be in a muddle
 priti v neréd to fall into disorder
 spraviti v neréd to derange, to throw into confusion, to mess up
 poulični nerédi riots pl, disturbances pl
 povzročitelj nereda, -ov troublemaker
 poročajo o nerédih na jugu disturbances are reported in the South
 biti v popolnem nerédu to be at sixes and sevens
 kakšen neréd je v tvoji sobi! what a mess your room is in!, your room's a real shambles!
 ; ne morem živeti v takem nerédu I can't live in a pigsty like this
 pustiti svoje knjige v nerédu to leave one's books in a jumble (ali in a muddle)
 ob svoji smrti je pustil vse svoje zadeve v nerédu at his death he left all his affairs in a mess (ali in a muddle)
 zasejati neréd v vrste to throw the ranks into confusion
 njegovo poslovanje je v največjem nerédu his business is in a (rare) muddle (ali a terrible state)
-  nesréča misfortune, bad luck, ill-fortune; calamity, adversity, reverse; (nezgoda) accident, disaster, misadventure, mischief
 na nesréčo, k nesréči unfortunately, unluckily, by an unhappy accident
 po nesréči by accident, accidentally
 smrt po nesréči death by misadventure
 smrtna nesréča accidental death, fatal accident
 na mojo nesréčo unfortunately for me
 prometna nesréča traffic accident
 v sreči ali v nesréči in weal and woe
 on je prava nesréča za svojo družino he is the bane of his family's life
 nesréča je hotela, da je izgubil stavo as ill luck would have it, he lost his bet
 pripetila se mu je nesréča he has had a misfortune
 da bi bila nesréča še večja... to make matters worse..., to cap it all...
 to ti bo prineslo nesréčo that will bring you bad luck
 pripetila se nam je prometna nesréča we (have) met with an accident
 sam riniti v nesréčo to make a rod for one's own back
 nesréča me povsod zasleduje I'm always dogged by ill luck
 nesréča redko sama pride misfortunes rarely come singly
 nesréča nikoli sama ne pride misfortunes never come singly, troubles never come singly, it never rains but it pours
 vsaka nesréča je za koga sreča it's an ill wind that blows nobody good
 nobena nesréča ne traja večno every cloud has a silver lining
 ne kličimo nesréče! (figurativno) touch wood!
-  nesréčnik unhappy (unlucky, unfortunate, wretched, miserable; arhaično distressed, woeful) man (ali fellow, person)
 nesréčnik! poor fellow, vulgarno pesniško poor bastard!
 pomagati nesréčnikom to help the poor and unfortunate
-  neúmnost (piece, act of) stupidity, folly, foolishness; nonsense, absurdity, preposterousness, senselessness
 skrajna neúmnost utter nonsense; (traparija) twaddle
 neúmnost(i)! nonsense!, stuff and nonsense!, bosh!, fiddlesticks!; rot!
 ne delaj takih neúmnosti! you must not do such foolish things!
 neúmnosti kvasiš (žargon) you are talking rot
 neúmnosti uganjati to play the fool
 govoriti neúmnosti to talk nonsense
 blebetati neúmnosti to talk drivel (ali rubbish)
-  nevésta bride; (pri poroki) newly married girl
 bodoča nevésta bride-to-be
 moja nevésta my bride-tobe, my future wife, my intended (bride)
 prodana nevésta bartered bride
 ženin in nevésta the bride and bridegroom
-  nevólja reluctance, reluctancy; unwillingness; disgust
 z nevóljo unwillingly
 z nevóljo privoliti to give (a) reluctant consent
 z nevóljo kaj napraviti to show reluctance to do something, to be loath (ali loth) to do something
 ne (po)kazati nevólje (= molče požreti) to make the best of a bad job, to grin and bear it
-  níčnosten
 níčnostna pritožba pravo null and void complaint
-  níhati to oscillate; to swing
 oknica je nihala sem in tja v vetru the shutter swung to and fro in the wind
 níhati med življenjem in smrtjo to hover between life and death
 níhati sem in tja to swing back and forth
 níhati med dvema mnenjema to waver (ali to vacillate)
-  nò
 nò? well?
 nò torej well then
 nò, nò (tolaženje) there, there!
 nò, in kaj potem? well, and what then?
 nò, in kaj ti? and what about you?
 glej ga nò! there now!
 nò, nò, ne jokaj! there, there, don't cry!
 nò, ali ti nisem rekel? there, didn't I tell you?
 nò, pa je narejeno! there, it is done!
-  nóč night; night-time, nightfall; (tema) darkness, dark
 do nóči till dark
 pozno v nóč far into the night, till late at night
 pred nóčjo before nightfall
 vsako nóč every night, nightly
 nóč za nóčjo night after night
 sredi trde nóči in the dead of the night, at dead of night
 preko nóči, čez nóč overnight
 pod nóč in the dusk
 vso, celo nóč all night (long)
 neke nóči one (certain) night
 preteklo nóč last night
 cele nóči for whole nights
 neke temne nóči on a dark night
 lahko nóč! good night!
 trajajoč vso nóč nightlong, all-night
 nóč na dan (24 ur brez prekinitve) around the clock
 mesečna nóč moonlit (ali moonlight) night
 kresna nóč Midsummer Night
 božična, sveta nóč religija Christmas Eve
 novoletna nóč New Year's Eve
 velika nóč religija Easter
 poročna nóč wedding night, nuptial night
 šentjernejska nóč zgodovina the Massacre of St. Bartholomew's Eve
 polarna nóč the polar night
 viharna nóč a dirty night
 nóč brez spanja a sleepless night, a restless night
 1001 noč Arabian Nights' Entertainments pl, the Arabian Nights pl
 nóč se dela it is getting dark; it is growing dark
 biti različen kot nóč pa dan to be as different as chalk and cheese
 prebiti dobro (slabo) nóč to have (ali to pass) a good (a bad) night
 nóč in dan mislim na to I keep thinking of it night and day
 vso nóč sem spal I slept the whole night (through)
 prebil sem nóč brez spanja I had (ali passed) a sleepless night, I did not sleep a wink all night
 vso nóč nisem niti za hip zatisnil očesa I could not get a wink of sleep all night
 prekrokati nóč to make a night of it
 prebdeti, prečuti nóč to sit up all night
 on bdí dolgo v nóč he sits up late, he keeps late hours
 delati nóč in dan to work night and day
 ostati čez nóč (prenočiti) to stay the night
 nóč ga je vzela he slipped away under cover of night
-  nôga foot, pl feet; (krak) leg; (klavnih živali) hoof, pl -s, hooves, (za jed) trotter; (čaše) stem, foot; (mize, stola) leg
 prednja nôga foreleg
 zadnja nôga hind leg
 od glave do nôg from head to foot, from top to toe
 prekrižanih nôg cross-legged
 zaspale nôge (mravljinci v nogah) pins and needles
 lahkih nôg light-footed, light-foot
 umivanje nôg footwashing
 ki ima nôge na O bandy-legged, bandy, bowlegged
 nôge na X knock-knees
 ki ima nôga na X knock-kneed
 že biti na nôgah to be on one's feet
 ves dan sem že na nôgah I have been on the go (ali run off my feet) all day
 biti z eno nôgo v grobu to have one foot (ali one's feet) in the grave, to be on one's last legs
 biti šibak v nôgah to be unsteady (ali groggy) on one's feet (ali pogovorno on one's pins)
 on je slab v nôgah (slab hodec, pešec) he is a poor walker
 pomagati komu na nôge to help someone up on his feet
 sam si pomagati na nôge (figurativno) to lift oneself up by one's own bootstraps
 obdržati se na nôgah to keep one's legs
 metati komu polena pod nôge to put a spoke in someone's wheel, to thwart someone
 nôge me bolijo my legs hurt, I have a pain in my legs
 on ima umetno nôgo he has an artificial leg
 podstaviti komu nôgo to trip someone (up)
 postaviti koga na nôge to set someone on his feet
 spraviti, postaviti koga zopet na nôge to put someone back on his feet
 postaviti se na lastne nôge (figurativno) to stand on one's own two feet
 postaviti se spet na nôge to recover one's footing
 prestopati se z nôge na nôgo to shift one's weight from one foot to the other
 pretegniti si nôge, iztegniti nôge to stretch one's legs
 skočiti na nôge to spring (ali to start, to leap) to one's feet
 skakati po eni nôgi to hop
 stati na šibkih nôgah (figurativno) to stand on a weak foundation
 stopiti komu na nôgo to tread upon someone's foot
 teptati z nôgami to trample (ali to tread) underfoot
 udariti z nôgo ob tla to tap (ali to stamp) one's foot
 vidim sledove njegovih nôg v snegu I can see his footprints in the snow
 vstati z levo nôgo (figurativno) to get out of bed on the wrong side
 nôge so me začele boleti I became footsore
 nôga mi je zaspala my leg (ali foot) has gone to sleep
 izviniti si nôgo to sprain one's ankle
 braniti se z rokami in nôgami proti čemu to fight against something tooth and nail
 pasti komu k nôgam to fall at someone's feet
 živeti na veliki nôgi (razkošno) to live in grand style
 stati na lastnih nôgah to stand on one's own feet, to be on one's own, to be independent
-  nogavíca (kratka) sock, (dolga) stocking
 dolge nogavíce long stockings, hose pl
 par nogavíc a pair of stockings
 zelo kratka nogavíca (do gležnjev) ankle sock, bobby sock, pl -sox, -s
 tenke, prozorne ženske nogavíce sheer stockings, pl
 nogavíce z ojačanimi prsti in peto stockings pl with reinforced heels and toes
 brezšivne nogavíce seamless stockings pl
 bombažne nogavíce cotton stockings pl
 moška nogavíca sock, half hose
 ženske nogavíce ladies' (ali women's) stockings pl
 elastične nogavíce elastic stockings pl
 nogavíca -dokolenka knee-length, mid-length
 nogavíce iz umetne svile rayon stockings pl
 najlonske nogavíce nylons pl
 svilene nogavíce silk stockings pl
 volnene nogavíce woollen (ZDA woolen) stockings pl
 v nogavícah (= sezut) in one's stockings, in one's stockinged feet
 obut (le) v nogavíce stockinged
 nogavíce brez stopala hosetops pl
 nogavíce za krčne žile elastic stockings pl
 tovarna nogavíc hosiery mill
 trgovina z nogavícami hosier's
 obleči (sleči) nogavíce to put on (to take off) one's stockings
 obleči komu nogavíce to help someone on with his (ali her) stockings
 nogavíca se natrga the stocking ladders, there is a ladder in the stocking
 pas za nogavíce suspender belt
 podveza za nogavíco garter; suspender