Franja

Zadetki iskanja

  • traversá -éz vt. prečkati; iti čez
  • traversare v. tr. (pres. travērso)

    1. prečkati; iti, hoditi čez (tudi pren.):
    traversare un fiume a nuoto preplavati reko
    traversare un ponte iti čez most

    2.
    traversare al centro šport (crossare) podati žogo v center
    traversare la nave navt. postaviti ladjo prečno (na veter)

    3. alpin. prečkati (steno)
  • traversata f

    1. prečkanje; prehod; pot, potovanje, vožnja čez; prelet; plovba čez:
    la traversata dell'Atlantico prelet, plovba čez Atlantik
    la traversata di una città vožnja čez mesto
    la traversata del deserto pot skozi puščavo; pren. dolgotrajen proces

    2. šport tek po; plavanje čez:
    la traversata di una città tek po mestu
    la traversata della Manica preplavanje Rokavskega preliva

    3. alpin. prečkanje
  • traverse2 [trǽvəs, trəvə́:s] prehodni glagol
    prečkati, prepotovati, prehoditi, iti skozi (čez); teči skozi; hoditi sem in tja (the room po sobi)
    prekrižati, položiti navzkriž
    figurativno pretresti, premisliti, pregledati; biti razpet nad (o mostu); preprečiti (načrte)
    pravno ugovarjati, zanikati, pobijati
    vojska obrniti, nameriti v stran proti tarči (top)
    tehnično počez strugati (skobljati, oblati)
    neprehodni glagol
    iti počez, iti čez, iti sem in tja (gor in dol)
    tehnično obračati se; (mečevanje) napraviti izpad v stran

    to traverse s.o.'s plan prekrižati komu načrt
    a bridge traverses the river nad reko se vzpenja most
    the country is traversed by canals deželo preprezajo prekopi
  • traverser [travɛrse] verbe transitif prečkati, iti čez, prekoračiti; prevoziti, preplavati; teči skozi; iti, voditi (quelque chose skozi kaj); prekrižati, preprečiti (načrt); prebroditi (krizo); verbe intransitif ležati počez (tram); prečkati, iti čez

    traverser la rue, la rivière prečkati, iti čez ulico, čez reko
    traverser la foule utreti si pot skozi množico
    l'eau traverse la toile voda gre skozi platno
    une idée m'a traversé l'esprit ideja mi je šinila v glavo
    la Seine traverse Paris Sena teče skozi Pariz
  • trôntati se -ām se nahomotavati se, čez mero se gorko oblačiti
  • überbauen1 graditi čez mejo parcele
  • übereck (poševno) čez kot
  • überfahren*1 peljati čez/preko (intransitiv se)
  • Überfahren, das, vožnja preko/čez
  • übergehen1, zu einer anderen Partei, in den Besitz, in etwas anderes: prehajati, preiti; Flüssigkeit: teči preko (roba); in einen anderen Zustand: prehajati (v drugo stanje), postajati/postati (drugačen); Biologie Stoffe: pretvarjati se v; [Schiffahrt] Schifffahrt Wellen: prelivati se čez, Ladung: drseti na eno stran
  • überhängen2 den Mantel: ogrniti; die Tasche: obesiti čez ramo
  • Überhangsrecht, das, Recht pravica porezati veje, ki štrle čez mejo
  • überkommen*1 [Schiffahrt] Schifffahrt pljuskati čez, prelivati se čez
  • überlaufen*1 intransitiv teči preko roba/čez rob, prelivati se; Milch: prekipeti; Gefäß: biti prepoln; Heerwesen, Militär zum Feind überlaufen dezertirati, prebegniti
  • Überlaufen, das, Sport prehod čez oviro
  • überlegen1 položiti čez/preko
  • übermäßig prekomeren; čezmeren; Musik zvečan; Adverb čez mero, preveč
  • überquellen iti čez rob, kipeti čez; figurativ prekipevati
  • überragen1 presegati, moleti čez