izžírati (-am) | izžréti (-žrèm) imperf., perf. rodere, corrodere:
črvi izžirajo les i tarli rodono il legno
rja izžira železo la ruggine corrode il ferro
molji izžirajo blago le tarme rodono la stoffa
Zadetki iskanja
- izživéti (-ím) | izžívljati (-am)
A) perf., imperf. knjiž.
1. sfogare; vivere, sperimentare:
izživeti sanje vivere i (propri) sogni
2. (pokazati, izraziti) esprimere, manifestare
B) izživéti se (-ím se), izžívljati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. sfogarsi; stuprare, violentare:
pazniki so se izživljali nad jetnicami i carcerieri violentavano le deportate
2. (izčrpati se, oslabeti) esaurirsi:
njegova pesniška žila se je izživela il suo estro poetico si è esaurito - J, j [ži] masculin črka j
le jour J dan, ko se mora začeti napad, vojna ali kaka druga važna akcija - jabot [žabo] masculin (ptičja) golša; na oprsju obleke ali bluze našite čipke, žabo; kravata iz čipk; populaire želodec
faire jabot (figuré) bahati se, šopiriti se
se remplir le jabot (populaire) nabasati si želodec - jádrati (na morju, po vodi) faire voile, naviguer, voguer , (šport) faire du yachting ; (v zraku) faire du vol à voile
jadrati proti vetru aller contre le vent, avoir le vent debout
jadrati z vetrom aller selon le vent - jádro (-a) n navt. vela:
odvezati, privezati jadro sciogliere la vela; raccogliere, ralingare, ammainare la vela
razviti jadro spiegare la vela
štirikotno, trapezasto, trikotno jadro vela a tarchia, quadra, latina
prečno, vzdolžno jadro vela trasversale, longitudinale
čoln na jadra imbarcazione a vela, veliero
pren. razpeti jadra sciogliere le vele
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. pluti s polnimi jadri navigare a gonfie vele
napeti, nategniti jadro tendere, tesare la vela
obrniti jadro od vetra, proti vetru poggiare, orzare
podvezati, spodvezati jadra imbrogliare le vele
skrajšati jadra terzarolare
dobiti veter v jadra navigare col vento in poppa
glavno jadro vela maestra
košno jadro vela di gabbia
križno jadro randa di mezzana
krmno jadro randa, controranda
latinsko jadro vela latina
sošno jadro vela aurica
vmesna jadra vele di straglio
vršno jadro velaccio - jagoda samostalnik
1. ponavadi v množini (rastlina) ▸ eperjagode cvetijo ▸ virágzik az epernasad jagod ▸ eperültetvénysadike jagod ▸ eperpalántasorta jagod ▸ eperfajtasajenje jagod ▸ eperültetésplodovi jagod ▸ epertermésgredica z jagodami ▸ eperágyásPovezane iztočnice: vrtna jagoda
2. ponavadi v množini (plod) ▸ eper, eperszemzrele jagode ▸ érett eperszemek, kontrastivno zanimivo érett epersočne jagode ▸ kontrastivno zanimivo nedvdús eper, kontrastivno zanimivo lédús epersladke jagode ▸ édes eperszemek, kontrastivno zanimivo édes eperslastne jagode ▸ zamatos eperszemek, kontrastivno zanimivo zamatos epersveže jagode ▸ friss eperszemek, kontrastivno zanimivo friss eperzamrznjene jagode ▸ kontrastivno zanimivo fagyasztott eperrdeče jagode ▸ kontrastivno zanimivo pirosló eperjagode s smetano ▸ kontrastivno zanimivo tejszínes eperjagode zorijo ▸ érik az eperjagode dozorijo ▸ megérik az epernabirati jagode ▸ epret szedpridelovati jagode ▸ epret termelzobati jagode ▸ epret majszolobiranje jagod ▸ eperszedéspridelava jagod ▸ epertermesztéspridelovalec jagod ▸ epertermelőokus jagod ▸ eperízkošarica jagod ▸ egy kosár epermarmelada iz jagod ▸ eperlekvársok iz jagod ▸ eperszörpPovezane iztočnice: vrtna jagoda
3. ponavadi v množini (okrogel plod) ▸ bogyóbezgove jagode ▸ bodzabogyógrozdne jagode ▸ erdei bogyóribezove jagode ▸ ribizlibogyó, ribiszkebogyóbrinove jagode ▸ borókabogyójagode borovnic ▸ áfonyabogyóčešminove jagode ▸ borbolyabogyóšipkove jagode ▸ kontrastivno zanimivo csipkebogyópimentove jagode ▸ szegfűborsbogyókPlodovi v obliki rdečih jagod so strupeni! ▸ A piros bogyóalakú termések mérgezők!
Strupene so le črne jagode, ki jih bršljan naredi pozimi. ▸ A borostyánnak csak a télen termő, fekete színű bogyói mérgezőek.
Dodajte čebulo in jušno zelenjavo, zalijte z vinom, juho in sokom od peke ter dodajte še brinove jagode in vejico rožmarina. ▸ Adja hozzá a hagymát és a leveszöldséget, öntse fel a borral, a levessel és a sütésnél maradt zsiradékkal, majd tegye bele a borókabogyót és egy szál rozmaringot.
4. ponavadi v množini (droben predmet) ▸ gyöngy, golyó, szemsteklene jagode ▸ üveggyöngyökjagode na rožnem vencu ▸ rózsafüzér gyöngyei, rózsafüzér szemeiOgrlica iz raznobarvnih steklenih jagod je bila narejena v 4. stoletju pr. n. š. ▸ A különböző színű üveggyöngyökből fűzött nyaklánc az i.e. 4. században készült. - jágoda (-e) f
1. bot. fragola (Fragaria vesca):
nabirati jagode cogliere le fragole
kot jagode rdeče ustnice labbra rosse come fragole
gozdna jagoda fragola di bosco
vrtna jagoda fragola di serra
2. bacca:
češminove, šipkove jagode bacche di berberide, di rosa canina
bezgove jagode bacche di sambuco, sambuchelle
brinove jagode bacche di ginepro, coccole
grozdne, vinske jagode acini, chicchi d'uva
črne jagode mirtilli
3. (jagodi podoben okrogel predmet) grano (del rosario)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
božične jagode dulcamara (Solanum capsicastrum)
elektr. izolirna jagoda isolatore passante
bot. volčja jagoda erba paris, uva di volpe (Paris quadrifolia) - jahalke samostalnik
(stegenske maščobne obloge) ▸ bricsesz [zsírpárnák a combokon]
Če se sprašujete, zakaj se mora maščoba nabirati prav v jahalke, je odgovor - zaradi estrogena. ▸ Ha azt kérdezi, miért pont bricseszként rakódnak le a zsírpárnák, a válasz – az ösztrogén miatt. - jahten pridevnik
(v povezavi z jahtami) ▸ jachtjahtni klub ▸ jachtklubjahtno pristanišče ▸ jachtkikötőjahtna industrija ▸ jachtgyártásMesto ima le okoli 60.000 prebivalcev, toda približno prav toliko ladij v okoli 40 jahtnih pristaniščih. ▸ A városnak csak 60.000 lakosa van, de nagyjából ugyanennyi hajó van a körülbelül 40 jachtkikötőben. - jaillir [žajir] verbe intransitif privreti ven (na dan), izvirati; brizgati; štrleti v višino, strmo se dvigati
une idée jaillit en lui porodila se mu je misel
le sang jaillit kri brizgne
les gratte-ciel jaillissent au-dessus de la cité nebotičniki kipe v višino iz središča mesta - jájce œuf moški spol ; (fiziologija) ovule moški spol , testicule moški spol
jajca nesti pondre
jajca valiti couver
gnilo jajce œuf pourri (ali gâté)
mehko kuhano jajce œuf à la coque
trdo kuhano jajce œuf dur
na (volovsko) oko ocvrto jajce œuf sur le plat
umešana jajca œufs brouillés
nadevano jajce œuf farci
surovo jajce œuf cru
Kolumbovo jajce l'œuf de Colomb
biti podoben kot jajce jajcu se ressembler comme deux gouttes d'eau
iti (hoditi) kot po jajcih (avoir l'air de) marcher sur des œufs - jájce (-a) n
1. uovo:
leči, odlagati jajca fare le uova
ribja, ptičja jajca, jajca žuželk uova dei pesci, degli uccelli, degli insetti
kokošja, nojeva, račja jajca uova di gallina, di struzzo, di anatra
jesetrova jajca uova di storione, caviale
mravljinčja jajca uova delle formiche
2. uovo (di gallina):
izpiti jajce bere un uovo
nasaditi jajca koklji mettere la gallina a covare
nositi, valiti jajca fare le uova
pren. hoditi kakor po jajcih camminare sulle uova
pren. ravnati s kom kakor z jajci trattare uno con molto riguardo
biti si podobna kakor jajce jajcu somigliarsi come due gocce d'acqua
jajca ocvreti, stepsti, razžvrkljati friggere, sbattere, frullare le uova
(na) mehko kuhana jajca uova à la coque
trdo kuhana jajca uova sode
na (volovsko) oko ocvrta jajca uova al tegame, all'occhio di bue
žvrkljana jajca uova frullate
jajca v prahu uova in polvere
3. pl. jajca pog. (moda) testicoli; vulg. coglioni, palle; pren., vulg.
jajca cianfrusaglie
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. iskati dlako v jajcu cercare il pelo nell'uovo
pren. kokoš, ki nese zlata jajca la gallina dalle uova d'oro
pren. Kolumbovo jajce l'uovo di Colombo
pren. kukavičje jajce uovo di cuculo
čajna, pitna jajca uova da bere
valilna jajca uova da covare
gastr. nadevana jajca uova farcite
poširana jajca uova in camicia
PREGOVORI:
boljše prihranjeno jajce kot sneden vol cosa risparmiata, cosa ritrovata
jajce več ve kot puta i paperi menano a bere le oche - jáma fosa f ; hoyo m ; caverna f ; cueva f ; gruta f
Postojnska jama gruta de Postojna
jama s kapniki cueva f de estalactitas
jama min mina f
gnojna jama estercolero m, muladar m
peljati se v jamo (min) bajar a la mina
razbojniška jama cueva f de ladrones, ladronera f
levja jama leonera f
zlata jama (fig) filón m; mina f
kopati jamo cavar una fosa
kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade quien fosa cava, en ella caerá; quien siembra cizaña más tarde le araña
to je zlata jama es una viña - jamar samostalnik
(raziskovalec jam) ▸ barlangász, barlangkutatóizkušen jamar ▸ tapasztalt barlangászekipa jamarjev ▸ barlangkutatók csoportjaObisk obeh jam je mogoč le s spremstvom jamarjev. ▸ Mindkét barlang csak barlangászok kíséretében látogatható.
Povezane iztočnice: jamar reševalec - janvier [žɑ̃vje] masculin januar
le deux janvier 2. januar
au mois de janvier januarja - japi samostalnik
lahko izraža negativen odnos (povzpetnik) ▸ yuppienovodobni japi ▸ újkori yuppieNaši zlati japiji in dobičkarji so dokazali, da jim nič ni sveto in da mislijo, da lahko z denarjem počnejo vse. ▸ A mi drága, irdatlanul jól kereső yuppie-jaink bebizonyították, hogy számukra semmi sem szent, és a pénzükért bármit megkaphatnak.
To je izrazito hladen svet mladih japijev z Wall Streeta, svet, v katerem je vsakdo kralj ali to vsaj mora biti. ▸ Ez a fiatal Wall Street-i yuppie-k kifejezetten rideg világa, egy olyan világ, ahol mindenki király, vagy legalábbis annak kellene lennie.
O prenosnih telefonih se ni več govorilo le med tehničnimi zanesenjaki ali pregrešno bogatimi japiji. ▸ A mobiltelefonok már nem csak a technológia iránt fogékonyak vagy a dúsgazdag yuppie-k beszédtémája voltak. - Japónec, -nka Japonais, -e moški spol, ženski spol
Japonska le Japon
japonski japonais, du Japon, nippon
japonski (svileni) papir (papier moški spol) japon moški spol
japonščina la langue japonaise, le japonais - jardin [žardɛ̃] masculin vrt
jardin fruitier sadovnjak
jardin potager, maraîcher vrt za zelenjavo
jardin de fleurs, botanique, zoologique cvetlični, botanični, živalski vrt
jardins publics javni park
jardin d'enfants otroški vrtec
jardin-restaurant vrtna restavracija
jardin d'hiver zimski vrt
jardin sur comble vrt na strehi
jardin sec herbarij
faire de quelque chose comme des choux de son jardin ravnati s čim, kot da bi to bilo naše
jeter une pierre dans le jardin de quelqu'un koga direktno ali indirektno napasti, zlasti z žaljivimi besedami
c'est une pierre dans mon jardin to meri name, to velja meni - járem joug moški spol ; (pri zvonu) charpente ženski spol soutenant une cloche
jarem volov paire ženski spol de bœufs
otresti se jarma secouer le joug
živeti pod jarmom vivre sous le joug de