Franja

Zadetki iskanja

  • sočustvováti (-újem) imperf.

    1. compartecipare, condividere:
    sočustvovati z navdušeno množico condividere l'entusiasmo della folla

    2. compassionare, compatire; partecipare:
    sočustvovati s tujo bolečino compassionare il dolore altrui, partecipare al dolore altrui
  • sočútje ➞ sočustvovanje; pity, compassion

    iz sočútja do out of pity for
    imeti sočútje s kom to have (oziroma to take) pity on someone
  • sóda (-e) f

    1. kem. soda:
    kavstična soda soda caustica
    soda bikarbona bicarbonato di sodio

    2. (šumeča pijača) soda:
    viski s sodo wisky e soda
  • sódavica soda water; soda; ZDA seltzer (-water)

    viski s sódavico whisky and soda
    točilnica sódavice ZDA soda fountain
  • sodelovanj|e srednji spol (-a …)

    1. človeka pri projektu, preiskavi ipd.: die Mitwirkung, die Mitarbeit; das Mitmachen, die Teilnahme, die Teilhabe
    obveznost sodelovanja pravo die Mitwirkungspflicht, Teilnahmepflicht
    s sodelovanjem unter Mitwirkung, unter Mitarbeit (des)
    maša s sodelovanjem občestva die Gemeinschaftsmesse

    2. več strani, držav ipd.: die Zusammenarbeit
    sporazum o kulturnem sodelovanju das Kulturabkommen

    3. pravo pri kaznivem dejanju: die Mittäterschaft

    4. z okupatorjem: die Kollaboration
  • sodelovánje collaboration ženski spol , coopération ženski spol , concours moški spol

    s sodelovanjem en collaboration avéc, avec le concours de
    kulturno (mednarodno) sodelovanje coopération culturelle (internationale)
  • sodelovánje (-a) n collaborazione, cooperazione, concorso, partecipazione; intesa:
    gospodarsko, kulturno, politično sodelovanje med sosednjimi deželami collaborazione economica, culturale, politica tra i paesi vicini
    delovati v sodelovanju s kom agire d'intesa con qcn.
    jur. sodelovanje z oboroženo tolpo partecipazione a banda armata
    pravica do sodelovanja na natečaju diritto a partecipare a un concorso
    sodelovanje z okupatorjem collaborazionismo
  • sodelovánje colaboración f ; cooperación f ; concurso m

    s sodelovanjem (od) en colaboración con, con el concurso (de)
  • sodelováti (-újem) imperf.

    1. collaborare, cooperare:
    gospodarsko, politično sodelovati collaborare economicamente, politicamente
    pejor. sodelovati s sovražnikom collaborare col nemico, pejor. collaborare

    2. (biti skupaj udeležen pri kakem dogodku) partecipare:
    sodelovati na natečaju partecipare al concorso
  • sóden legal; court, judicial, judiciary, judicatory

    sódni dan religija Judgment Day, Doomsday, the Last Judgment; day of retribution, day of reckoning
    sódni dvor court (of justice)
    sódni nalog warrant, writ
    sódni odlok judicial decision (ali ruling, decree)
    sódna medicina forensic medicine
    sódni okraj judicial district (ali circuit)
    sódna obravnava trial, hearing
    sódne počitnice court vacation
    sódni poziv (s pretnjo kazni) subpoena
    sódna pristojnost competence, jurisdiction, legal capacity
    sódna razveza zakona judicial separation
    sódni postopek legal proceedings pl, judicial procedure
    sódna dvorana court, court room
    sódni (justični) umor judicial murder
    sódni stroški legal costs pl, trial costs pl
    sódni uradnik magistrate
    sódna zmota judicial error
    napraviti, podvzeti sódne korake to take legal steps, to seek legal redress
  • sodíšče (-a) n jur. tribunale; corte, ekst. foro:
    sodišče je obsodilo, oprostilo il tribunale ha emesso una sentenza di condanna, di assoluzione; ha condannato, assolto
    vložiti tožbo na sodišču citare in tribunale
    priti na sodišče comparire in tribunale
    zagovarjati se pred sodiščem difendersi in tribunale
    pritožiti se na višje sodišče presentare ricorso a un tribunale superiore
    civilno, vojaško sodišče tribunale civile, corte marziale
    porotno sodišče Corte d'Assise
    apelacijsko (prizivno)
    sodišče Corte di Appello
    kasacijsko sodišče Corte di Cassazione
    ustavno sodišče Corte Costituzionale
    obračunsko sodišče Corte dei Conti
    naglo, vojaško sodišče corte marziale
    cerkveno sodišče tribunale ecclesiastico
    mednarodno sodišče tribunale internazionale
    sodišče za mladoletnike tribunale per minorenni
    hist. inkvizicijsko sodišče tribunale del S. Uffizio
  • sodobni flamenko stalna zveza
    1. ples (ples) ▸ modern flamenco
    Velja za eno najboljših plesalk sodobnega flamenka doma in po svetu. ▸ A modern flamenco egyik legjobb táncosa hazájában és a világon is.
    V sodobnem flamenku so dovoljena tudi oprijeta krila z volančki ali brez, s pikami ali brez, ali pa kar hlače. ▸ A modern flamencóban megengedett a testhezálló szoknya, fodrokkal vagy anélkül, pettyesen vagy simán, de akár a nadrágviselet is.

    2. (glasba) ▸ kortárs flamenco
    Utemeljitelj sodobnega flamenka je to glasbeno zvrst obogatil z novimi ritmi in tehnikami. ▸ A kortárs flamenco alapítója új ritmusokkal és technikákkal gazdagította ezt a zenei műfajt.
    Omeniti velja tudi nastop izjemne Ane Morales, ki meša elektronsko glasbo s sodobnim flamenkom. ▸ Említést érdemel a nagyszerű Ana Morales fellépése is, aki az elektronikus zenét ötvözi a kortárs flamencóval.
  • sódra sleet; snow pellets pl

    sódra pada it sleets, it is sleeting
    mrzel veter s sódro a cold sleety wind
    ploha, naliv s sódro a shower of sleet
    sódrast sleety
  • soglásje concordancia f ; acuerdo m ; unanimidad f ; armonía f ; conformidad f

    v soglasju z de acuerdo con, en armonía con
    v soglasju s predpisi conforme a lo prescrito
    spraviti v soglasje poner de acuerdo con; armonizar (ali poner) en armonía con
    dati svoje soglasje dar (ali prestar) su conformidad
    v soglasju z navodili de acuerdo con las instrucciones
  • soglášati to agree (z with); to be agreeable (to)

    ne soglášati to disagree (with); (pristati) to consent, to assent
    soglašam s tem I am in agreement with it
    soglašam z vami v tej točki I agree with you on that point
  • soglášati concorder, être concordant, être en harmonie

    soglašati s čim être d'accord avec quelque chose, approuver quelque chose, s'accorder avec quelque chose, être en harmonie avec quelque chose, correspondre à quelque chose, être conforme à quelque chose
    soglašati s kom être d'accord avec quelqu'un
    ne soglašati s kom être en désaccord avec quelqu'un
    soglašam s tem je suis d'accord, c'est entendu
    ne soglašava v tej točki nous ne sommes pas d'accord (ali nous ne sommes pas du même avis) sur ce point
  • soglášati (-am) imperf.

    1. consentire, convenire

    2. concordare, essere d'accordo:
    soglašati s predlogom concordare sulla proposta

    3. accordarsi:
    torbica in čevlji soglašajo z obleko la borsetta e le scarpe si accordano con l'abito
  • soglášati dar (ali prestar) su conformidad

    soglašati s kom estar de acuerdo con alg (v, glede en), ser de la misma opinión que alg
    soglašati s čim (o stvari) estar conforme con a/c, armonizar (ali estar en armonía) con a/c; concordar con a/c, cuadrar con a/c
    vsi soglašajo s tem todos están de acuerdo en eso
  • sòimenják homonyme moški spol (de quelqu'un)

    zamenjati koga s kakim soimenjakom confondre quelqu'un avec un de ses homonymes
  • sok1 [ó] moški spol (-a, -a, -ovi) der Saft, sadni: Obstsaft, gosti sadni: Obstdicksaft; (bezgov Holundersaft, češnjev Kirschsaft, gosti Dicksaft, grozdni Traubensaft, jabolčni Apfelsaft, korenjev Möhrensaft, kumarični Gurkensaft, limonov Zitronensaft, malinov Himbeersaft, paradižnikov Tomatensaft, pomarančev Orangensaft, redkvin Rettichsaft, ribezov Johannisbeersaft, zelenjavni Gemüsesaft)
    centrifuga za sok der Entsafter
    delati/iztiskati sok saften, (Obst, Gemüse) entsaften
    brez soka saftlos (tudi figurativno), samo figurativno marklos
    dieta s sokovi die Saftkur
    dietni dan s sokovi der Safttag