izhodíti (-hódim)
A) perf.
1.
izhoditi stezo tracciare un sentiero
izhoditi (pretesne)
čevlje allargare, rendere comode le scarpe (strette)
2. logorare, consumare (camminando)
B) izhodíti se (-hódim se) perf. refl. stancarsi (camminando)
Zadetki iskanja
- izigráti (gledališče) jouer dans tous les détails (ali très en détail)
(karte) izigrati adut jouer atout
izigrati zadnji adut, zadnjo karto jouer sa dernière carte (ali son dernier atout, son va-tout), jouer le tout pour le tout
izigrati koga jouer, duper, tromper, mystifier - izíti (knjiga) paraître; être issu de, sortir de, provenir ; (starinsko) sortir
pravkar izšlo vient de paraître
v kratkem izide sur le point de paraître
dobro (slabo) se iziti se terminer bien (mal)
(račun) iziti se tomber juste, être divisible - izkášljati expulser en toussant, expectorer
izkašljati se dire tout ce qui pèse sur le cœur - izkídati enlever (avec la pelle), déterrer
izkidati gnoj (iz hleva) enlever le fumier, nettoyer (l'étable)
izkidati se s'en aller - izključeváti (-újem) | izkljúčiti (-im)
A) imperf., perf.
1. elektr. staccare, disinnestare; spegnere
2. espellere, radiare
3. (ne upoštevati) escludere
4. eliminare:
ne izključevati, izključiti non escludere, concedere
ne izključujem, da je moje mnenje zmotno concedo che il mio parere possa essere errato
B) izključeváti se (-újem se) | izkljúčiti se (-im se) imperf., perf. refl. escludersi:
trditvi se izključujeta le due tesi si escludono - izkopáti (-kópljem) | izkopávati (-am)
A) perf., imperf.
1. scavare:
izkopati grob, kanal scavare la tomba, un canale
izkopati temelje scavare le fondamenta
2. cavare, dissotterrare:
izkopati krompir cavare le patate
izkopati truplo esumare il cadavere
izkopati ponesrečence izpod ruševin dissotterrare i sinistrati dalle rovine
oči bi mu izkopala gli caverei gli occhi dalla rabbia
arheologi so izkopali ostanke obzidja gli archeologi hanno dissotterrato resti delle mura
pren. izkopati bojno sekiro dissotterrare la scure di guerra
B) izkopáti se (-ám se) | izkopávati se (-kópljem se) perf., imperf. refl. tirarsi fuori; pren. liberarsi; cavarsi, cavarsela:
poškodba je huda, ne verjamem, da se izkoplje la lesione è grave, non so se se la caverà - izkorístiti (-im) | izkoríščati (-am) perf., imperf.
1. esaurire, finire; utilizzare, spendere:
izkoristiti kredit esaurire il mutuo
izkoristiti dopust finire, fare le ferie
2. (napraviti, delati, da se kaj namensko izpolni) utilizzare, sfruttare, far buon uso:
izkoristiti čas sfruttare il tempo, fare buon uso del tempo
izkoristiti stroje sfruttare le macchine
3. (napraviti, da kaj prinese ugodnosti) approfittare, avvantaggiarsi:
izkoristiti ugodno priložnost approfittare dell'occasione favorevole
4. (izrabiti, izrabljati) sfruttare:
izkoristiti delovno silo sfruttare la manodopera
izkoristiti rudna bogastva sfruttare le risorse minerarie - izkušen pridevnik
1. (v poklicu, dejavnosti ali na področju) ▸ tapasztalt, gyakorlott, jártasizkušen strokovnjak ▸ tapasztalt szakemberizkušen mojster ▸ tapasztalt mesterizkušen politik ▸ tapasztalt politikusizkušen diplomat ▸ tapasztalt diplomataizkušen pilot ▸ gyakorlott pilótaizkušen zdravnik ▸ tapasztalt orvosIzkušeni zdravniki vedo, da nekatera znamenja na jeziku napovedujejo še neodkrite nevarnosti za srce in ožilje. ▸ A tapasztalt orvosok tudják, hogy a nyelven található bizonyos jelek még nem diagnosztizált szív- és érrendszeri kockázatokat jeleznek.izkušen vodnik ▸ tapasztalt vezetőizkušen policist ▸ tapasztalt rendőrizkušen učitelj ▸ gyakorlott tanárizkušen inštruktor ▸ tapasztalt oktatóizkušen glasbenik ▸ tapasztalt zenészizkušen kader ▸ tapasztalt munkaerőizkušen voznik ▸ gyakorlott sofőr, tapasztalt gépjárművezetőizkušen uporabnik ▸ gyakorlott felhasználóizkušen igralec ▸ tapasztalt játékos, tapasztalt színészImamo nekaj mladih in nadarjenih košarkarjev, ki se morajo še kaliti, zaradi česar smo naše vrste želeli okrepiti z dvema ali tremi izkušenimi igralci. ▸ Van néhány fiatal és tehetséges játékosunk, akiknek még fejlődniük kell, ezért szerettük volna két-három tapasztalt játékossal megerősíteni a sorainkat.izkušen tekmovalec ▸ tapasztalt versenyzőizkušen reprezentant ▸ tapasztalt válogatott játékosizkušen branilec ▸ tapasztalt védőizkušen tekmec ▸ tapasztalt ellenfélizkušen planinec ▸ gyakorlott hegymászóTura je zelo zahtevna in primerna za izkušene planince brez vrtoglavice. ▸ A túra nagyon nehéz és megfelelő tapasztalatokkal rendelkező hegymászókat igényel, akik nem szédülnek.izkušen alpinist ▸ tapasztalt alpinistaizkušen gornik ▸ gyakorlott hegymászóizkušen potapljač ▸ gyakorlott búvárizkušen jadralec ▸ tapasztalt vitorlázóIzkušeni jadralci lahko plovilo najamejo brez posadke. ▸ A tapasztalt vitorlázók legénység nélkül is bérelhetik a hajót.izkušen ribič ▸ tapasztalt horgász, tapasztalt halászizkušen nogometaš ▸ tapasztalt labdarúgóizkušen košarkar ▸ tapasztalt kosárlabdázóizkušen kolesar ▸ tapasztalt kerékpárosizkušena ekipa ▸ tapasztalt csapatizkušeno moštvo ▸ tapasztalt csapatizkušen trener ▸ tapasztalt edzőImajo zelo izkušeno ekipo, saj so vsi ključni igralci starejši od 25 let. ▸ Nagyon tapasztalt csapatuk van, minden kulcsjátékosuk 25 évnél idősebb.
2. (ki je veliko doživel in se naučil) ▸ tapasztaltizkušen mož ▸ tapasztalt férfiDuhovnik, star izkušen mož, se je le dobrohotno smehljal njenemu navdušenju. ▸ A pap, egy tapasztalt férfi, jóindulatúan mosolygott a lelkesedésén.
Nikoli ne reci nikoli, pravijo izkušeni možje. ▸ Soha ne mondd, hogy soha, mondják a tapasztalt emberek.izkušen človek ▸ tapasztalt emberIzkušeni ljudje pravijo, samo da bosta vladala mir in zdrava pamet in da bo zdravje, vse drugo bo prišlo samo po sebi. ▸ A tapasztalt emberek azt mondják, hogy legyen csak béke, uralkodjon a józan ész és meglegyen az egészség, minden más magától jön.star in izkušen ▸ öreg és tapasztaltVprašajte za nasvet bolj izkušenega človeka. ▸ Kérjen tanácsot egy tapasztaltabb személytől.
3. (o ljubezenskem odnosu ali spolnosti) ▸ tapasztalt
Bil je izkušen moški, deset let starejši od nje in znal jo je ljubiti kot nihče drug. ▸ Tapasztalt férfi volt, a nőnél tíz évvel idősebb, és úgy tudta szeretni, mint senki más.
Izkušeni ženskarji trdijo, da so vse ženske enake, vendar jim tega nihče ne verjame, vsi hočejo preveriti. ▸ A sokat tapasztalt nőcsábászok azt állítják, hogy minden nő egyforma, de senki sem hisz nekik, mindenki ellenőrizni akarja.
Bil je zelo izkušen moški, a še nikoli v življenju ni spoznal tako strastne in nenasitne ženske. ▸ Sokat tapasztalt férfi volt, de ilyen szenvedélyes és kielégíthetetlen nővel még életében nem találkozott.
Obdržati moža v svoji postelji ni enostavno, zato je vsaka beseda izkušenih žena še kako dobrodošla. ▸ Nem egyszerű megtartani a férjet az ágyunkban, ezért a tapasztalt nők minden szava sokat ér. - izlízati lécher (pour guérir) ; (oguliti) user (par frottement), détériorer par l'usage (avec le temps)
izlizati se s'user avec le temps, (ozdraveti) guérir, se rétablir, recouvrer la santé - izmákniti éloigner, enlever, ôter, dérober, faire disparaître; soustraire, voler
izmakniti se éviter, esquiver (un coup)
izmakniti si nogo se fouler le pied - izmalíčiti déformer, défigurer; dénaturer, altérer, fausser
imeti izmaličen obraz avoir la figure décomposée (ali le visage défait ali altéré) - izmámiti (-im) | izmámljati (-am) perf., imperf.
1. carpire (segreti), ottenere (con lusinghe)
2. far uscire; pren. strappare:
s petjem jim je izmamila solze col suo canto gli strappò le lacrime - iznevériti (-im) | iznevérjati (-am)
A) perf., imperf.
1. involare, sedurre (la moglie altrui)
2. ekst. tradire, deludere:
izneveriti pričakovanja tradire le aspettative
B) iznevériti se (-im se) /iznevérjati se (-am se) perf., imperf. refl. tradire:
izneveriti se možu tradire il marito
izneverjati se načelom tradire i principi - izogíbati se (-am se) | izógniti se (-ógnem se) imperf., perf. refl.
1. evitare
2. schivare, scansare; eludere, sottrarsi:
izogibati se sunkov evitare i colpi
izogibati se obveznostim sottrarsi agli impegni
izogibati se težkemu delu imboscarsi pog.
3. pog. (ne uporabljati) evitare, sfuggire:
izogibati se neprimernih izrazov sfuggire le espressioni inopportune - izpahníti expulser, rejeter, exclure ; (samoglasnik) élider
izpahniti si roko se démettre (ali se déboîter, se disloquer, se luxer) le bras
izpahniti (si) nogo se fouler le pied, se faire (ali se donner) une entorse (au pied)
izpahniti se (izpuščaji) faire éruption, éclater - izpíti (-píjem) perf. ➞ piti
1. bere:
izpiti na zdravje bere alla salute
izpiti kozarec na dušek, v dušku vuotare il bicchiere d'un fiato
2. bere, succhiare:
ta žival žrtvi pregrizne vrat in ji izpije kri la bestia morde il collo della preda e le succhia tutto il sangue
3. knjiž. pren. (posušiti, izčrpati) asciugare; estenuare, spossare, esaurire:
suša je izpila studenec la siccità aveva asciugato la fonte
bolezen ga je izpila è spossato dalla malattia - izpláčati payer, régler
izplačati se (en) valoir la peine
to se ne izplača cela n'en vaut pas la peine, familiarno le jeu n'en vaut pas la chandelle - izplákniti (-em) | izplakováti (-újem) perf., imperf. sciacquare, risciacquare:
izplakniti posodo sciacquare le stoviglie
pren. izplakniti grlo sciacquarsi la bocca - izplúti (ladja) lever l'ancre, partir
izpluti iz pristanišča sortir du (ali quitter le) port