Franja

Zadetki iskanja

  • izména service moški spol , poste moški spol , (delovna) équipe ženski spol , relève ženski spol (des équipes)

    delo v izmenah travail moški spol en (ali par) équipes, travail par roulement
    izmena koraka changement moški spol de pas
  • izméničen alternatif, alternant

    (elektrika) izmenični tok courant moški spol alternatif
    izmenično alternativement, tour à tour, à tour de rôle, en alternance (avec)
  • izobílje abondance ženski spol , profusion ženski spol ; opulence ženski spol

    v izobilju en abondance, à profusion, à foison, familiarno à gogo
    živeti v izobilju vivre dans l'abondance (ali dans l'opulence)
  • izobílje abundancia f ; opulencia f

    v velikem izobilju en gran abundancia
    tu je vina v izobilju aquí abunda el vino
    živeti v izobilju vivir en la abundancia
  • izolátor isolateur moški spol

    jajčasti izolator isolateur ovoïde
    porcelanasti izolator isolateur en porcelaine
  • izpít examen m

    pismeni (ustni) izpit examen escrito (oral ali verbal)
    sprejemni izpit examen de admisión (ali de ingreso)
    državni izpit examen de Estado
    zaključni izpit examen final
    letni izpit examen anual
    vozniški, šoferski izpit examen de conductor (de automóvil)
    zrelostni izpit (v Španiji) (examen de) licenciatura f
    delati izpit someterse a un examen
    napraviti izpit hacer (sufrir, aprobar, pasar) un examen, salir bien de un examen
    javiti se k izpitu presentarse a (un) examen
    podvreči (se) izpitu someter(se) a un examen
    pasti pri izpitu ser suspendido en un examen
    napraviti (delati) sprejemni izpit examinarse de ingreso
    odleteti pri izpitu (fam) ser cateado, quedar colgado en el examen
  • izpláčati payer, régler

    izplačati se (en) valoir la peine
    to se ne izplača cela n'en vaut pas la peine, familiarno le jeu n'en vaut pas la chandelle
  • izpolnjevánje cumplimiento m (dolžnosti del deber) ; desempeño m ; ejecución f

    v izpolnjevanju svojih uradnih dolžnosti en el desempeño de sus funciones
  • izpopolníti perfectionner, compléter

    izpopolniti se se perfectionner dans (ali en) quelque chose
  • izráziti, izrážati expresar; manifestar; formular

    izraziti se expresarse, dar su opinión (o sobre)
    jasno se izraziti expresarse con claridad
    ki se ne da izraziti (fg) indecible, indescriptible
    kratko, jedrnato se izraziti expresarse concisamente
    da se milo izrazim dicho sea en términos suaves
  • izrêči exprimer, dire, proférer; prononcer, articuler

    izreči se se prononcer (za pour ali en faveur de, proti contre)
    izreči kazen komu prononcer une peine contre quelqu'un, infliger une peine à quelqu'un
    izreči sodbo prononcer (ali rendre) un jugement (ali un arrêt, un verdict)
  • izrêči (besedo) pronunciar

    izreči se declararse (za a favor de, en pro de; proti contra)
    izreči sodbo pronunciar una sentencia (ali el veredicto)
  • izročíti remettre, délivrer, transmettre, extrader quelqu'un

    izročiti v roke remettre en mains propres
    pozdrav izročiti donner le bonjour à quelqu'un de la part de quelqu'un, transmettre les amitiés de quelqu'un à quelqu'un
  • izročíti entregar; remitir; transmitir

    izročiti v roke entregar en (propia) mano
  • izúriti ejercitar ; šp entrenar

    izuriti se ejercitarse (v en); entrenarse
  • izvídnica patrouille ženski spol (de reconnaissance)

    motorizirana izvidnica patrouille motorisée
    iti v izvidnico faire une patrouille, aller en patrouille, patrouiller
  • izvírek source ženski spol

    s številnimi izvirki plein de (ali riche en) sources
  • izvór origen m ; procedencia f ; (izvir) fuente f

    on je po izvoru Francoz él es de origen francés
    biti nemškega izvora (o blagu) ser de procedencia alemana
    imeti svoj izvor v tener su origen en, proceder de, provenir de, derivarse de
  • izzívati provoquer, défier, lancer un défi ; (šport) challenger

    izzivati k dvoboju provoquer en duel
  • jachère [žašɛr] féminin praha; trznina, trzna njiva, ledina

    laisser en jachère pustiti praho, pustiti neobdelano
    rester, être en jachère ostati neizkoriščen