odgánjati odgnati to drive away, to turn away, to chase (away)
odgánjati, odgnati berača to turn away a beggar
odgánjati, odgnati si strah to banish (ali to chase away) all fear
Zadetki iskanja
- odgnáti
odgnati čredo na pašo mener (ali conduire) le troupeau au pâturage
odgnati koga preko meje refouler (ali repousser) quelqu'un au-delà de la frontière (ali à l'étranger) - odgodíti ajourner, remettre, différer, reporter, proroger, reculer, renvoyer à plus tard
odgoditi za teden dni renvoyer (ali remettre) à huitaine
odgoditi rok différer un délai
odgoditi plačilni rok proroger le délai de paiement
odgoditi volitve ajourner les élections
odgoditi na sv. Nikoli renvoyer aux calendes grecques
odgoditi debato za nedoločen čas renvoyer le débat sine die - odgòn (živine) cattle drive; pravo forcible removal (by the police) (nezaželenih oseb of undesirables)
z odgònom by forcible removal (ali expulsion) - odgòn transport moški spol (de prisonniers) sous escorte
po odgonu poslati koga na mejo reconduire sous escorte à la frontière, refouler à la frontière (ali hors du pays), expulser - odgovarjajóč (ustrezen) corresponding, adequate
odgovarjajóč na vaše cenjeno pismo in reply to your kind letter (ali arhaično favour) in response to your letter - odgovárjati contestar; soler contestar
odgovarjati komu za kaj ser responsable (ali tener que responder) ante alg de a/c; hacerse responsable
kdor odgovarja za kaj responsable m - odgóvor answer; reply; response; (redko) return
kot odgóvor na in reply to, in answer to, in response to
duhovit, odrezav odgóvor repartee
oster odgóvor retort, rejoinder
skorajšen odgóvor an early answer
odgóvor z obratno pošto an answer by return (of post)
izmikajoč se odgóvor evasive answer
pritrdilen (nikalen) odgóvor answer in the affirmative (in the negative)
dvoumen odgóvor an equivocal reply
jasen odgóvor a definite answer
odklonilen odgóvor refusal
plačan odgóvor (pri brzojavki) reply-paid (telegram)
dopisnica s plačanim odgóvorom (postal) reply card
brez odgóvora unanswered
plačan odgóvor reply paid
pričakujoč hiter odgóvor awaiting a speedy reply
prosimo za skorajšen odgóvor an early reply will oblige
prosimo za odgóvor the favour of an answer is requested
biti v zadregi za odgóvor to be stumped for an answer
na moj ugovor ni našel odgóvora he could find no answer to my objection
potreben je takojšen odgóvor an immediate reply is necessary
na vse imeti odgóvor to have an answer for everything, never to be at a loss for (ali to be short of) an answer
prosimo čimprejšnji odgóvor please answer by return
nobenega odgóvora ne dobiti, ostati brez odgóvora to get no reply (ali acknowledgment)
ne ostati dolžan odgóvora never to be at a loss for an answer
dajati odgóvor to render an account
(po)klicati koga na odgóvor to call someone to account
na to ne vem odgóvora this I cannot explain - odgóvor réponse ženski spol ; (oster) riposte ženski spol , réplique ženski spol ; (živahen, duhovit) repartie ženski spol
odklonilen odgovor refus moški spol
pritrdilen, nikalen odgovor réponse affirmative, négative
namesto odgovora poux toute réponse
na odgovor poklicati demander compte (ali raison) à quelqu'un de quelque chose
odgovor dajati rendre compte (ali raison) de quelque chose à quelqu'un
plačan odgovor réponse payée
nikoli ne biti v zadregi za odgovor avoir toujours réponse à tout
pustiti brez odgovora laisser sans réponse
ne biti v zadregi za odgovor avoir la repartie prompte (ali facile), être prompt à la repartie, n'être jamais en peine de répondre - odgóvor contestación f ; respuesta f
brez odgovora sin contestación, (pismo) no contestado, (ljubezen) no correspondido
brzojavni odgovor respuesta f telegráfica
odrezav odgovor réplica f aguda
odgovor z obratno pošto contestación a vuelta de correo
dopisnica s plačanim odgovorom tarjeta f postal con respuesta pagada
nesramen odgovor mala contestación
odklonilen odgovor respuesta negativa, (na prošnjo) desestimación f
dajati odgovor za dar cuenta de
(po)klicati koga na odgovor pedir cuenta (ali razón) a alg
ostati brez odgovora quedar sin contestación (incontestado)
prosimo za odgovor se suplica la respuesta
pustiti brez odgovora dejar sin contestación
nikoli ni v zadregi za odgovor tiene respuesta para todo
noben odgovor je tudi odgovor quien calla otorga - odgovóren responsable
odgovorna oseba responsable moški spol
narediti, imeti koga za odgovornega rendre quelqu'un responsable de quelque chose
odgovorni urednik rédacteur moški spol en chef (ali responsable) - odgovóren responsable
biti odgovoren ser responsable
biti komu odgovoren za kaj ser responsable (ali tener que responder) ante alg de a/c
odgovoren položaj (služba) puesto m de responsabilidad
napraviti odgovornega hacer responsable - odgovoríti to answer; to reply; (na kaj to something, v imenu koga for someone); to say in reply; to respond; pravo to rejoin
ostro odgovoríti to retort
pritrdilno (odklonilno) odgovoríti to answer (ali to reply) in the affirmative (in the negative)
odgovoríti z obratno pošto to reply by return (of post)
hitro odgovoríti to give a speedy reply
odgovoríti na znak, signal to reply to a signal
odgovoríti na vprašanje to answer a question
na tako vprašanje se ne da odgovoríti such a question is not answerable
v pričakovanju, da boste kmalu odgovorili anticipating your early answer - odgovórnost responsibility; žargon the buck, the can
brez odgovórnosti without responsibility
na vašo odgovórnost at your risk
čut odgovórnosti sense of responsibility
na lastno odgovórnost on one's own account
poln odgovórnosti involving great responsibility, responsible
bati se odgovórnosti to be afraid of responsibility
odgovórnost je na tebi the responsibility rests on you
delati na lastno odgovórnost to act on one's own responsibility
izogniti se odgovórnosti to avoid (ali to shirk) responsibility
nositi polno odgovórnost to shoulder (ali to bear) one's full responsibility
naprtiti komu odgovórnost to pin responsibility on someone
napravi to na mojo odgovórnost do it and let me answer for it
obesili so mi vso odgovórnost za vrat (pogovorno) I was left holding the baby
odklanjati vso odgovórnost to disclaim all responsibility
poklicati na odgovórnost to call to account, to take someone to task; to hold someone responsible
prevzeti odgovórnost za kaj to take (the) responsibility for something, to take it upon oneself
jaz bom prevzel odgovórnost za ta korak I'll take responsibility for this step
prevzeti nezaželeno odgovórnost (figurativno, pogovorno) to carry the can (ali to be left holding the baby)
ne sprejeti, ne prevzeti odgovórnosti to accept no responsibility
osvoboditi, razrešiti, razbremeniti odgovórnosti to relieve of responsibility
otresti se odgovórnosti to shed (ali to shrug off) responsibilities
zahvaliti, naprtiti odgovórnost na to shift the responsibility on to, to pin responsibility on, (pogovorno) to pass the buck - odgovórnost responsabilité ženski spol
na njegovo lastno odgovornost sous sa propre responsabilité
moralna, kazenska odgovornost responsabilité morale, pénale
prevzeti odgovornost prendre (ali assumer, endosser) la responsabilité de quelque chose
odklanjati vsako odgovornost décliner toute responsabilité
odtegniti, ogibati se odgovornostim fuir les responsabilités - odgovórnost responsabilidad f
na mojo odgovornost bajo mi responsabilidad
imeti odgovornost za ser responsable de
odkloniti odgovornost declinar la responsabilidad
odtegniti se odgovornosti sustraerse a la responsabilidad
oprostiti, odvezati odgovornosti eximir de la responsabilidad
vzeti vso odgovornost nase tomar (ali asumir) toda responsabilidad, hacerse responsable (za kaj de a/c) - odgrníti découvrir, mettre à nu, dévoiler
odgrniti posteljo défaire le lit, retirer (ali enlever) la couverture du lit - odhód (ladje, vlaka) salida f ; partida f ; marcha f
ob odhodu al partir; al emprender el viaje
ob odhodu vlaka a la salida del tren
pripravljen za odhod preparado (ali dispuesto) para la marcha - odigráti achever (ali finir) de jouer
odigrati se se dérouler, se passer
odigrati partijo šaha achever (ali finir) une partie d'échecs
odigrati svojo vlogo do konca jouer son rôle jusqu'au bout
odigral je nekaj valčkov il joua quelques valses
vse se je odigralo pred njenimi očmi tout se passa (ali eut lieu, se déroula) sous ses yeux - ódij haine ženski spol , antipathie ženski spol , aversion ženski spol
iz odija do par aversion pour
gojiti, imeti odij do nourrir de la haine contre, avoir (ali éprouver, ressentir) de l'aversion pour