Franja

Zadetki iskanja

  • pomiculteur [pɔmikültœr] masculin gojitelj dreves s pečkatim sadjem
  • pomládi pril. u proljeće, s proljeća (-le-): pomladi se bodo vrnile lastovke
  • pommader [pɔmade] verbe transitif namazati s pomado
  • pomodorata f paradižniški metež, obmetavanje s paradižniki (v znak zaničevanja):
    prendere qcn. a pomodorate koga obmetavati s paradižniki
  • pomoso agg. knjižno ki je lepo obrodil, bogat s sadeži
  • ponagajáti i ponagájati -am zadjenuti (-de-), pecnuti, dirnuti koga, našaliti se s krm: z užitkom ponagajati ljudem
  • poncer [pɔ̃se] verbe transitif polirati, (iz)gladiti, brusiti s plovcem (du marbre marmor); prerisati
  • pònijeti ponèsēm, pònijeh pȍnije, pȍnio pȍnijela, pȍnijet in ponèsen -èna (ijek.), pònēti ponèsēm, pònēh pȍnē, pȍneo pȍnela, pȍnēt in ponèsen -èna (ek.)
    I.
    1. ponesti: ponijeti što sobom u grob; nemojte me ovdje ostavljati, ponesite me pravo kući; čovjek ponese kišobran kad je oblačno; idimo kuda nas ponesu noge
    2. odnesti: ponesi to odavde
    3. malo nesti, ponesti: ponio sam, pa stao i opet ponio
    4. zanositi: tko bi nju, koja je ponijela, umiriti mogao; ona oseti da je ponela
    5. nastaviti: ponijeti čašu
    6. obroditi: godina je dobro ponijela; vinogradi nisu ove godine ponijeli
    7. začeti nositi: već je od četrnaeste godine ponio naočare
    8. dobiti: od neprijatelja je ponio nekoliko rana
    9. prevzeti: omladina koja je imala da ponese veliku ideju socijalizma odlučno se zalagala za svoje ideale
    10. zanesti: neobično jako čuvstvo ponese i starca
    11. ponijeti glavu na pazar ponesti glavo na prodaj; davo ga ponio, poneo naj ga vrag odnese
    II. ponijeti se
    1. prevzeti se: o dobru se ne ponesi, a u zlu se ne poništi
    2. sporeči se s kom: ponijeti se s kim
    3. iztegniti se: dječak se ponio za grozdom što je bio na vrtoglavom vršku
    4. ekspr. zavrteti se: uhvatili se parovi i ponijeli se po sobi
    5. obnesti se: u ovoj varošici naše jedinice su se dobro ponele
  • ponorčeváti se -ûjem se ekspr. pošaliti se, našaliti se s kim: ponorčevati se iz koga, s kom
  • pontato agg. navt. s palubo, ki ima krov
  • pontonaio m (pl. -ai) brodar, brodnik s pontonom
  • pony2 [póuni] prehodni glagol
    ameriško, sleng prepisovati v šoli s pomočjo oslovskega mostu

    to pony up plačati (račun itd.)
  • pop3 [pɔp] prislov
    s pokom; nenadoma, nepričakovano

    to go pop počiti; umreti
  • pòpas m, pòpasak -ska m mala jutranja paša, s katere se živina vrne na molžo in šele nato odžene na celodnevno pašo
  • pòpret s s pepelom pokrita žerjavica
  • poprètati pòprećēm s pepelom pokriti žerjavico
  • poprijéti -prímem, poprimi -te, poprijel -a
    I.
    1. prihvatiti: poprijeti besedo
    2. prihvatiti se, latiti se posla, prionuti za posao: poprijeti za delo; poprijeti pri delu
    II. poprijeti se s kom uhvatiti se s kim u koštac
  • pōpulifer -fera -ferum (pōpulus2 in ferre) topolonosen, topoloroden, jagnedonosen, jagnedoroden, s topoli (z jagnedi) poras(t)el: populifer Sperchios et inrequietus Enipeus O., sed neque diversi ripa labuntur eadem frigidus Eurotas populiferque Padus O.
  • poračúnati -am
    I. obračunati: poračunati stroške
    II. poračunati se razračunati se s kim, raspraviti se s kim: poračunati se z izdajalcem
  • porájtati -am (ispar. rajtati) nisko razg. interesirati se, interesovati se, mariti za koga, računati s kim, voditi računa o kom: kdo zate porajta; nikjer ga niso porajtali