Franja

Zadetki iskanja

  • tŕta vigne ženski spol , cep moški spol de vigne , (pesniško) pampre moški spol

    divja trta vigne vierge
    kozja trta chèvrefeuille moški spol
    to je iz trte izvito cela est inventé (ali forgé) de toutes pièces, c'est pure invention, cela est dénué de tout fondement, ce sont des contes en l'air
  • Trübung, die, kalnost, motnost, skaljenost; skalitev; beim Bier: usedlina; Medizin Trübung des [Bewußtseins] Bewusstseins motnja zavesti
  • trúd peine ženski spol , mal moški spol , effort moški spol , fatigue ženski spol

    brez truda sans peine, sans efforts, facilement, aisément
    z velikim trudom à grand-peine
    po mnogem trudu après bien des efforts
    dajati si truda se donner de la peine (ali du mal), s'efforcer de
    nobenega truda se ne ustrašiti ne reculer devant aucune peine
    ves trud je zaman c'est peine perdue
    to ne velja truda cela ne vaut pas la peine, familiarno le jeu n'en vaut pas la chandelle
    truda poln pénible, laborieux, plein de difficultés
  • trúditi fatiguer, lasser

    truditi se se donner de la peine (ali du mal), s'efforcer de, s'appliquer à, s'employer à, s'évertuer, faire des efforts
    na vse načine se truditi se donner bien de la peine (ali bien du mal, toutes les peines du monde), ne pas plaindre sa peine
    ne trudite se! ne vous donnez pas la peine!, laissez donc!, ne vous dérangez pas!
    zaman se truditi s'efforcer en vain
  • Tücke, die, (-, -n) zahrbtnost, zavratnost; Tücken haben imeti svoje muhe; List und Tücke zvijačna prevara; die Tücke des Objektes figurativ skrita past
  • túj étranger, d'autrui , (nepoznan) inconnu

    na tujem à l'étranger
    tuja beseda mot étranger (ali savant)
    tuj jezik langue étrangère
    tuj kapital capitaux étrangers (ali empruntés)
    na tuje iti quitter le pays, émigrer
    na tuj račun pour le compte d'autrui (ali d'un tiers)
    mešati se v tuje zadeve s'immiscer (ali s'ingérer) dans les affaires d'autrui, se mêler des affaires d'autrui
    pod tujim imenom sous un nom emprunté (ali d'emprunt)
    tujega se počutiti se sentir dépaysé
  • turnep(s) [türnɛp(s)] masculin krmilna repa

    semer des turneps sejati krmilno repo
  • turpitude [-tüd] féminin nečastnost, pekvarjenost, sramota, nizkotnost; nečastno, sramotno dejanje

    commettre des turpitudes zagrešiti nečastna dejanja, nizkotnosti
    se vautrer dans la turpitude (figuré) valjati se v blatu nizkotnosti
  • tuširati (risbo) dessiner (ali colorier) à l'encre de Chine (ali au lavis)

    tuširati (prhati) doucher
    tuširati se se doucher, prendre une douche
    tuširati (šport) faire toucher le sol des deux épaules
    tuširati (gladiti) polir, lisser
  • tutelle [tütɛl] féminin skrbništvo, varuštvo, varstvo, tutela; figuré zaščita

    tutelle publique javno (uradno) skrbstvo
    être sous, en tutelle biti v skrbništvu
    tenir quelqu'un en tutelle (figuré) imeti nadzorstvo nad kom
    être sous la tutelle des lois biti v zaščiti zakonov
  • tuyau [tɥijo] masculin cev; dimnik pri lokomotivi; (= tuyau de paille) (slamnata) bilka; peresna cev, tulec; (= tuyau d'orgue) piščal pri orglah; figuré, familier (zaupno) sporočilo, informacija, podatek, namig; (v šoli) »plonkarica«; populaire cilinder (pokrivalo); okrasna guba v obliki cevke

    tuyau d'amenée, de décharge, de conduite d'eau, coudé, de raccordement dovodna, odtočna, vodovodna, kolenasta, priključna cev
    tuyau d'arrosage (gumasta) cev za škropljenje ali zalivanje
    tuyau d'échappement izpušna cev
    tuyau de prise d'essence dovod bencina
    avoir un bon tuyau aux courses imeti dobro informacijo pri (konjskih) dirkah
    dire, raconter quelque chose à quelqu'un dans le tuyau de l'oreille (zaupno) komu kaj povedati na uho
    donner des tuyaux sur un projet dati (zaupne) informacije, podatke o nekem načrtu
    un tuyau crevé (figuré) slaba informacija
  • tvésti

    (tvezem) debele tvesti dire des niaiseries (ali des inepties)
  • tvórba formation ženski spol , création ženski spol

    tvorba besed formation des mots
    diluvialna tvorba formation diluvienne
    kraška tvorba formation karstique
    kredna tvorba formation crétacée
    tvorba kristalov cristallisation ženski spol
    nova tvorba formation nouvelle, reproduction ženski spol, néologisme moški spol, medicina néoplasme moški spol, néoplasie ženski spol
  • typhique [tifik] adjectif, médecine tifozen, tifusen; masculin tifozen bolnik

    bacille masculin typhique tifusni bacil
    soigner des typhiques negovati tifusne bolnike
  • typologie [tipɔlɔži] féminin tipologija, nauk o tipih

    typologie des langues tipologija jezikov
  • U.A.F. abbréviation Union des Artisans de France
  • U.A.S.I.F. abbréviation Union des Associations Scientifiques et Industrielles Françaises
  • überführen2 jemanden einer Schuld: Recht dokazati (komu krivdo); (des Mordes za umor)
  • Übergang, der, prehod; prehajanje; des Eigentums: prenos; Chemie pretvorba; von Elektronen: preskakovanje; Übergang zum Feind prebeg
  • Überschwemmung, die, poplava; povodenj; des Blutes mit Erregern: preplavljenje