obremenílen (-lna -o) adj.
1. jur. aggravante; a carico:
obremenilna priča teste a carico
obremenilna okoliščina (circostanza) aggravante
2. teh. sollecitatore
Zadetki iskanja
- obremeníti (-ím) | obremenjeváti (-újem) perf., imperf.
1. caricare, gravare, onerare:
obremeniti z davki caricare, gravare, onerare di tasse
obremeniti želodec s težko prebavljivo hrano aggravare, caricare lo stomaco di cibi pesanti
2. (z delom) oberare, sovraccaricare (di lavoro), gravare:
obremenjevati učence z nalogami gravare gli alunni di compiti
3. gravare (su), essere a carico (di)
4. (obtožiti, obtoževati) accusare
5. teh. azionare, sollecitare:
obremeniti motor, stroj sollecitare, azionare il motore, la macchina
6. addebitare:
obremeniti račun addebitare sul conto
7. jur. gravare:
obremeniti s hipoteko gravare di ipoteca
8. navt.
obremeniti z balastom inzavorrare - obremeníti -ím dov. a încărca
- obremenjeváti -jújem nedov.
1. a încărca
2. a îngreuia
3. a apăsa - obrêsti (obrêdem) perf. pren. (obhoditi) percorrere, girare per, far visita a
- obrestonôsen a rédito; productivo
obrestna naložba kapitala inversión f a rédito; inversión productiva - obrestováti (-újem)
A) imperf. dare a interesse; pagare gli interessi
B) obrestováti se (-újem se) imperf. refl. fruttare interessi; pren. convenire, essere vantaggioso, valere la pena; abs. pagare:
dogovor med strankama se ni obrestoval l'accordo fra i due partiti non ha pagato - obrestováti se -tújem se nedov. a renta, a dobânzi
- obrézati -réžem dov. a tăia; a tunde
- obrezílnik presse ženski spol à rogner
- obrezováti -zújem nedov. a tăia; a tunde
- obrísati -ríšem dov.
1. a contura, a profila
2. a schiţa
3. a şterge - obríti raser, faire la barbe à quelqu'un
obriti se se raser, se faire la barbe
dati se obriti (pri frizerju) se faire raser - obríti obríjem dov. a bărbieri, a rade
- obrízgati -am dov. a stropi
- obrníti volver; dar vuelta a
obrniti list volver la hoja
obrniti komu hrbet volver la espalda a alg
obrniti obleko volver un vestido
obrniti vse na glavo (fig) volver lo de arriba abajo
narobe obrniti volver a revés, volver de arriba abajo
obrniti pogovor na hacer caer la conversación sobre
obrniti pozornost na dirigir la atención a
obrniti pogled proti nebu volver la mirada al cielo
obrniti v neko smer volver hacia una dirección
obrniti (se) proti vetru (o ladji) fachear
obrniti se (z vozom) dar vuelta
aero, avto virar, dar un viraje
obrniti se nazaj volver (para atrás)
obrniti se na koga dirigirse a alg
obrniti se na občinstvo volverse al público
obrniti se h komu (za pomoč) acudir a alg
reka se obrne na levo el río vuelve hacia la izquierda
obrniti se na desno (na levo) volverse a la derecha (a la izquierda)
obrniti se proti komu volverse contra alg
obrniti se na bolje mejorarse
obrniti se na ...(v oglasih ipd.) dirigirse a...
prosimo, obrniti! ¡al dorso!, ¡a la vuelta!, ¡vuelva usted la hoja! (le v krajšavi: v. U. l. h.) - obrníti obŕnem (se) dov.
1. a (se) întoarce; a (se) suci, a (se) răsuci, a (se) roti
2. a (se) inversa - obróbiti -im dov. a tivi, a refeca
- obróčast (-a -o) adj. a forma di anello, anulare; circolare; obl.
obročasto krilo gonna cerchiata
anat. obročasti hrustanec cricoide - obróčasto adv. a forma di cerchio, di anello