preboléti to get over; to recover (from)
preboléti bolezen to get over one's illness
prebolel je dolgo bolezen he has recovered from a long illness
prebolela je hudo bolezen she has gone through a severe illness
preboléti krivico to forget an injustice
ne bo prebolel njene smrti he will not get over her death
Zadetki iskanja
- prebôsti to pierce, pesniško to transpierce; to transfix (z with); to perforate, to puncture; to make a hole; (človeka) to knife, to stab, to run through, (z rogovi) to gore
prebôsti koga z mečem to run a sword through someone's body, to run someone through - prebráti to select, to pick out, to sort out; (knjigo) to read (all) over (ali through)
bežno prebráti to skip through
prebráti v presledkih to read in snatches
skrbno prebráti to peruse
prebráti knjigo od začetka do konca to read a book from cover to cover
z muko prebráti knjigo to wade through a book - prebrêsti to ford; to wade (potok, reko through a brook, a river)
- prebrodíti to wade through; to ford
prebrodíti težavo to overcome a difficulty - prebŕskati to ransack; to rummage through (predal a drawer)
prebŕskati svoje žepe to ransack one's pockets - prebudíti prebújati to wake (up), to awaken, to awake; to arouse, to rouse (tudi figurativno)
prebudíti, prebújati se to wake (up), to awake, to be awakened (ali roused), to rouse
hrup me je prebudil the noise woke me up
vso hišo boš prebudil you'll wake the whole house
hrup, ki bi prebudil mrtvece a noise to waken the dead
žal mi je, da sem vas prebudil I am sorry I woke you up
prebudíti, prebújati iz letargije (apatije) to arouse from lethargy (apathy), to shake someone out of his lethargy
narava se prebudi spomladi nature wakes in spring - precedíti precéjati to filter; to strain (out); to pass through a filter; to percolate
precedíti, precéjati kavino goščo to strain out coffee grounds - precéniti to overestimate, to overvalue; (oceniti) to estimate, to value; to rate
precéniti diamant to value a diamond - precenjeváti to overestimate, to overvalue; to overrate
on se močno precenjuje he greatly overrates his own capacity, he has too high an opinion of himself
precenjeváti svojo moč to overestimate one's strength - precépiti to split in two, to split through(out); (drevo) to graft
- precizírati to define (ali to determine) precisely; (dejstvo itd.) to particularize; to specify
ni potrebno še bolj precizírati it is unnecessary to go into further details - prečítati to read (something to the end); to read through; to peruse; to read all over; (razvozlati) to decipher, to unravel
prečítati časopis to peruse a newspaper
bežno, na hitro prečítati časopis to skim the daily paper
prečítati knjigo to finish a book
prečítati od začetka do konca to read through from cover to cover
on je mnogo prečital (je zelo načitan) he is widely (ali deeply) read, he has been a great reader, he is a walking (ali living) dictionary - préčkati to cross (cesto a road); to go across; to traverse
- prečŕniti to blacken
- prečŕtati to delete; to cancel, to cross off (ali out); to strike through (ali out), to blot; to expunge
prečŕtati besedo to strike a word through
prečrtaj to ime! strike this name off (ali out)! - prečúti (prebedeti) to spend (time) awake
prečúti noč to spend a sleepless night
prečuta noč a wakeful (ali sleepless) night - préd2 (krajevno) before, in front of; ahead of; (časovno) previous to, up to, prior to; ago, since, back
préd hišo before (ali in front of) the house
préd pričami (notarjem) in the presence of witnesses (of a Notary Public)
dve uri préd časom two hours before time (ZDA ahead of time)
préd Kristom before Christ (krajšava: B.C.)
préd polnočjo before midnight
10 minut préd 9. uro 10 minutes to (ZDA of) nine
préd poldnevom in the morning, in the forenoon
préd pol ure (14 dnevi, enim mesecem, dvema letoma) half an hour (a fortnight, a month, two years) ago
préd kratkim recently, of late, lately
préd vsem first of all, above all
(prav) préd mojimi očmi before my very eyes
ne préd 10. uro not till ten o'clock
dan préd mojim odhodom the day before (ali previous to) my departure
préd nekaj urami a few hours back
delo je bilo gotovo šest mesecev préd planom the work was completed six months ahead of schedule
on je prav (tik) préd nami he is just ahead of us
šel je préd menoj he preceded me, he went in front, he led the way
tekla je préd nami she ran ahead of us
vlak ne bo odpeljal préd osmo uro the train will not leave till (ali before) 8 o'clock
imeti kaj préd seboj (figurativno) to have something coming to one, to be in for something
nimava (nimamo) nobenih skrivnosti drug préd drugim we have no secrets from each other (from one another)
imeti prednost préd kom to have the advantage of someone
imeti kaj préd očmi (figurativno) to have (ali to keep) something in mind (ali in view, in sight)
ne pride mi več préd oči he shuns me
od teme se ne vidi prst préd očmi it is pitch-dark
ne bom odpotoval préd enim tednom I shan't start for a week (ali for a week yet) - predáti (dati naprej) to hand over; (izročiti) to deliver, to turn over; (prenesti na) to transfer; (trdnjavo) to surrender
predal je posle, podjetje svojemu družabniku he has turned over the business to his partner
tata so predali milici the thief was handed over to the police
predáti se vojska to capitulate, to hoist (ali to show, to wave) the white flag
predáti se na milost in nemilost to surrender unconditionally
predáti se komu to give oneself up to someone
predáti se z dušo in telesom to give oneself body and soul (to)
predáti se pijači to become addicted to drink (mamilom to drugs) - predávati to lecture (o on, komu to someone); to give (ali to hold, to read, to deliver) a lecture
on predava o grških napisih he lectures on Greek inscriptions