obvéznost obligation ženski spol , engagement moški spol
pogodbena obveznost engagement contractuel
šolska obveznost scolarité ženski spol obligatoire, enseignement moški spol obtigatoire, obligation scolaire
vojaška obveznost service moški spol militaire obligatoire
prevzeti obveznost assumer (ali contracter) une obligation, prendre un engagement
izpolniti obveznost s'acquitter d'une obligation, remplir une obligation
izpolniti svoje obveznosti remplir ses obligations, remplir (ali respecter) ses engagements
ne izpolniti svojih obveznosti manquer à ses engagements
(denarno) poravnati svoje obveznosti faire honneur (ali faire face) à ses obligations
naložiti obveznost komu imposer une obligation à quelqu'un
Zadetki iskanja
- obvéznost obligación f ; compromiso m
šolska obveznost escólaridad f obligatoria, enseñanza f obligatoria
vojaška obveznost servicio m militar obligatorio
prevzeti obveznost contraer una obligación (ali un compromiso)
izpolniti svoje obveznosti cumplir sus obligaciones (ali compromisos)
ne izpolniti svojih obveznosti faltar a (ali no cumplir) sus obligaciones (ali compromisos) - obvládati dominer, être maître de quelque chose; posséder quelque chose; maîtriser, dompter
obvladati se se dominer, se contenir, se maîtriser, être maître de soi
obvladati svoja nagnjenja se surmonter, se vaincre
obvladati svojo jezo maîtriser (ali réprimer) sa colére
obvladati do potankosti connaître à fond (ali dans tous les détails)
obvladati jezik posséder (ali connaître) une langue
znati se obvladati savoir se dominer (ali se maîtriser); (orožje, pero) savoir bien manier
obvladati samega sebe, svoja čustva se gouverner, se dominer
obvladati svoj srd, svoje nagone dominer sa colére, ses instincts
obvladati svoje strasti dompter ses passions
obvladati svoj strah surmonter sa peur
obvladati tehniko s'assimiler la technique, acquérir des connaissances techniques - obvládati dominar; señorear
obvladati se dominarse, contenerse, reprimirse; (jezo) reprimir; (strasti) dominar, fig refrenar; (témo) conocer a fondo
obvladati jezik poseer (ali dominar) un idioma
znati se obvladati saber dominarse - obzír regard; consideration, (spoštovanje) respect, deference; attention
iz obzíra do out of regard (ali respect) for, in deference to
brez obzíra do, na without regard to (ali for), regardless of
nobenega obzíra nima do materinih čustev he has no regard for his mother's feelings
vzeti v obzír kaj to take something into consideration - obzír attention ženski spol , déférence ženski spol , égards moški spol množine , considération ženski spol , ménagements moški spol množine , prévenances ženski spol množine
iz obzira do koga par considération (ali par respect) pour quelqu'un
brez obzira nanj sans égard pour lui, sans tenir compte de lui
imeti obzir do česa respecter quelque chose, considérer, tenir en considération
imeti obzir do koga avoir de l'attention pour quelqu'un, être plein d'égards envers quelqu'un - obzír consideración f
iz obzira do koga por consideración (ali por respeto) a alg
z obzirom na en atención a, teniendo presente, atendiendo
z obzirom da ... considerando que..., en vista de...
brez obzira na (osebe) sin guardar consideraciones a, sin tener ninguna consideración con, sin respetar a
imeti obzir do česa respetar a/c, considerar a/c, tomar en consideración a/c
imeti obzir do koga tener consideración con alg - obzíren plein d'égards (ali de ménagements) , attentif, déférent; discret, plein de tact
obzirno ravnati s kom traiter quelqu'un avec égards (ali avec aménagements), avoir de grands égards pour quelqu'un; (o človeku) attentionné, prévenant, obligeant
obzirno očitati faire un reproche discret - obzórje horizon; skyline; pesniško ken; figurativno vision, power of imagination
na obzórju on the horizon
duševno obzórj mental range
on ima ozko obzórj he has a narrow range
to presega moje obzórj (figurativno) that is beyond my comprehension (ali beyond my ken), that's beyond me, pogovorno that beats me
odražati se na obzórju to be on the skyline - obzórje horizon moški spol , ligne ženski spol d'horizon
na obzorju à l'horizon
vidno obzorje horizon visuel (ali sensible)
skriti se za obzorjem disparaître à l'horizon
človek s širokim obzorjem un esprit large
razširiti si obzorje élargir ses horizons, étendre ses idées - obzórje horizonte m
na obzorju en el horizonte
omejenega obzorja (fig) de limitado horizonte, de cortos alcances
razširiti si duševno obzorje ampliar (ali ensanchar) su horizonte mental
to presega moje obzorje esto está fuera de mis alcances - obzórnik revista f
tedenski (mesečni, polmesečni, četrtletni, letni, polletni) obzornik revista semanal (mensual, bisemanal ali quincenal, trimestral, anual, semestral) - obžalovánje regret; compunction
obžalovánja vreden regrettable, deplorable, pitiable
z obžalovánjem with regret, regretfully
na moje obžalovánje to my regret
vsega obžalovánja je vredno it is much to be regretted
z obžalovánjem slišati to hear with regret
z obžalovánjem mislim na svoja mlada leta I recall my youth with regret
odkloniti z največjim obžalovánjem to decline with much regret (ali with many regrets)
na svoje veliko obžalovánje moram odkloniti I have to refuse with much regret
izraziti svoje obžalovánje to express one's regret - obžalovánje sentimiento m ; pesar m ; (sočutje) compasión f
z obžalovanjem con pesar, con sentimiento
na veliko moje obžalovanje bien (ali muy) a pesar mío; desgraciadamente
obžalovanja vreden (o osebi) digno de compasión (ali de lástima), (o stvareh) deplorable, lamentable - obžalováti to regret; to be sorry (for) to repent, to rue; to deplore
obžalujem, da ti ne morem pomagati I'm sorry I can't help you
obžalujem svoje napake I regret my mistakes
prej ali slej bo to obžaloval he will rue it sooner or later
treba je obžalováti, da... it is to be regretted that...
ne obžalováti to have no regrets
bridko boš to obžaloval! you'll be really sorry for this!, you'll bitterly regret this!
ničesar nimam obžalováti I have nothing to be sorry for
obžaloval je svojo nehvaležnost he repented (ali felt remorseful for) his ingratitude
obžalováti svoje besede to regret (ali to repent) one's words
kmalu bo to obžaloval he will soon regret it
obžalujem, da sem to storil (arhaično) I am sorry I did it - obžalováti regretter, déplorer, être désolé (ali navré) de; se repentir
to boste obžalovali! vous le regretterez!
obžalovati izgubo prijatelja déplorer la perte d'un ami
obžalovati svoje slabo vedenje se repentir de sa mauvaise conduite
obžalujemo, da ne moremo sprejeti vaše ponudbe nous regrettons (ali nous sommes au regret) de ne pouvoir accepter votre offre - obžalováti (-újem) imperf. rincrescere, dispiacere, dolere (a qcn. per qcs.); essere dispiaciuto, spiacente di, deplorare, rammaricarsi (di); rimpiangere:
obžalujemo, da ne moremo priti ci duole di non poter venire
iskreno obžalujem dejanje mi rincresce sinceramente dell'atto da me compiuto
ali smem prisesti? Obžalujem, je rezervirano E' permesso? Mi dispiace, il posto è prenotato - obžalováti
obžalovati kaj sentir, lamentar, deplorar a/c
obžalovati koga compadecer a, tener lástima de alg, (con)dolerse de
zelo obžalujem, da ... siento (ali lamento) mucho que...
obžalujemo, da moramo reči ... sentimos tener que decir...
obžalujem! ¡lo siento mucho! - ocenítev appréciation ženski spol , estimation ženski spol , évaluation ženski spol , taxation ženski spol , critique ženski spol , récension ženski spol
ocenitev razdalje appréciation (ali évaluation) d'une distance
po približni ocenitvi d'après (ali selon) une estimation approximative
previsoka ocenitev estimation exagérée
prenizka ocenitev estimation au-dessous de la valeur
ocenitev premoženja évaluation des biens
ocenitev literarnega dela critique d'une œuvre littéraire - oceníti apprécier, estimer, évaluer; faire la critique de, déterminer la qualité de
oceniti pravo vrednost estimer à sa juste valeur
oceniti razdaljo apprécier la distance
pravilno oceniti estimer à sa juste valeur
prenizko oceniti évaluer trop bas
previsoko oceniti surévaluer, évaluer trop haut, surestimer
oceniti razdaljo na oko, približno évaluer une distance à vue d'œil (ali à vue de nez)