Franja

Zadetki iskanja

  • obtíčati to stick; to get stuck; to remain sticking, to stick fast

    obtíčati v blatu to get stuck in the mud
    obtíčati sredi poti to get stuck halfway (ali midway)
    obtíčati v džungli to be stranded in the jungle
    nekaj mi je obtičalo v grlu something is stuck in my throat
    obtíčati sredi svojega govora to come to a halt (ali pogovorno to dry up, to get bogged down) in the middle of one's speech
  • obtòk circulation ženski spol

    biti v obtoku circuler, être en circulation
    denarni obtok circulation monétaire
    obtok denarja circulation de l'argent (ali de la monnaie, monétaire)
    dati v obtok mettre en circulation
    vzeti iz obtoka retirer de la circulation
    (medicina) krvni obtok circulation du sang (ali sanguine)
  • obtòk circulación f

    v obtoku en circulación
    krvni obtok circulación de la sangre
    obtok bankovcev circulación de billetes (ali fiduciaria)
    biti v obtoku circular, estar en circulación
    dati v obtok poner en circulación, hacer circular, (bankovce) emitir
    vzeti iz obtoka retirar de la circulación
  • obtožiti glagol
    1. (o pravnem postopku) ▸ megvádol, vádat emel, feljelentést tesz
    obtožiti posilstva ▸ erőszakkal megvádol
    obtožiti kraje ▸ lopással megvádol
    obtožiti za umor ▸ gyilkossággal megvádol
    aretirati in obtožiti ▸ letartóztat és feljelentést tesz
    obtožiti in obsoditi ▸ vádat emel és elítél
    tožilec obtoži koga ▸ ügyész megvádol valakit
    Odstavljenega predsednika so aretirali in obtožili različnih kaznivih dejanj. ▸ A leváltott elnököt letartóztatták és különböző bűncselekményekkel vádolták meg.
    Policija ga lahko pridrži za 24 ur, nato pa ga mora izpustiti, obtožiti ali pa zaprositi sodišče za več časa za zaslišanje. ▸ A rendőrség 24 órán át őrizetben tarthatja a személyt, majd ezt követően vagy szabadon kell engednie, vagy feljelentést kell tennie ellene, vagy további időt kell kérelmeznie a bíróságtól a kihallgatására.

    2. (o očitku) ▸ vádol, elítél
    javno obtožiti ▸ nyilvánosan elítél
    Amerika je javno obtožila iraški režim, da ne upošteva žalostnega položaja svojega ljudstva. ▸ Amerika nyilvánosan elítélte az iraki rezsimet, hogy figyelmen kívül hagyja népe sanyarú helyzetét.
    Obtožili so jo, da se ji ne ljubi več trenirati. ▸ Azzal vádolták, hogy nincs kedve már edzeni.
  • obudíti réveiller ; (iz nezavesti) réanimer ; (od smrti) ressusciter ; (čustva) exciter, remuer ; (spomine) évoquer

    obuditi upanje éveiller l'espoir
    obuditi stare spomine ressusciter (ali remuer) de vieux souvenirs
  • obúpen desperate, hopeless, past hope

    moj položaj je obúpen my position is hopeless (ali desperate)
    biti v obúpnem stanju to be in a hopeless situation
  • obúpen désespéré, désespérant, désolant

    obupen boj lutte ženski spol désespérée
    ta otrok je obupen cet enfant est désespérant
    obupno vreme je il fait un temps désespérant (ali désolant)
  • obúti to shoe, to boot

    obúti čevlje, obúti se to put (ali to pull) on one's shoes (ali boots)
    mati je že obula otroka the mother has helped the child on with his shoes (ali has helped the child to put on his shoes)
  • obúti chausser, mettre

    obuti čevlje, copate mettre ses souliers, ses pantoufles
    obuti se se chausser, mettre ses souliers (ali ses chaussures)
  • obveljáti l'emporter sur quelque chose; prendre le dessus; être valable, rester en vigueur; se faire valoir, prévaloir (sur, contre)

    njegova je obveljala son opinion prévalut (ali l'a emporté)
  • obvestílo notice, notification, communication, report; news, (piece of) information; word; intelligence

    obvestílo o smrti obituary notice
    predhodno obvestílo previous notice
    prejeti obvestílo od to receive information (ali news, intelligence) from
  • obvestílo noticia f ; aviso m ; (uradno) notificación f

    vnaprejšnje obvestilo preaviso m
    izmenjava obvestil intercambio m de informaciones
    dobiti obvestilo o čem tener (ali recibir) noticia de a/c
    nimam nobenega obvestila od njega no tengo ninguna noticia de él; estoy sin noticias de él
  • obvestíti

    obvestiti koga o čem informar (ali enterar) a alg de a/c; hacer saber a alg a/c; (uradno) notificar a alg a/c; (svarilno) advertir a alg a/c
    vnaprej obvestiti prevenir a alg de a/c; (sporočiti) comunicar
    obvestiti pismeno comunicar por escrito
  • obvéza1 medicina bandage; dressing

    obvéza iz šarpije, pukanice lint bandage
    menjati obvézo na rani to change the dressing of a wound
    zasilna obvéza emergency dressing
    obvéza okoli vratu za nošenje ranjene ali zlomljene roke sling
    zasilna obvéza preliminary dressing
  • obvéza

    1. medicina pansement moški spol , bandage moški spol , bande ženski spol

    čelna obveza bandeau moški spol, fronteau moški spol
    mavčna obveza plâtre moški spol
    mokra, suha obveza pansement humide, sec
    začasna obveza premier pansement, pansement provisoire (ali d'urgence)
    zasilna obveza bandage provisoire, pansement de fortune
    zaščitna obveza pansement protecteur
    biti ves v obvezah être couvert de pansements
    namestiti obvezo appliquer (ali faire, mettre) un pansement (ali un bandage)
    sneti obvezo défaire (ali enlever, ôter) un pansement (ali un bandage)
    škatla z obvezami boîte ženski spol à pansements

    2. figurativno (obveznost) obligation ženski spol , engagement moški spol

    prevzeti obvezo contracter une obligation, prendre (ali assumer) un engagement
    izpolniti svoje obveze remplir ses obligations, faire honneur (ali satisfaire) à ses engagements, observer (ali respecter) ses engagements
  • obvéza med vendaje (za rane) ; venda f

    mavčna obveza vendaje m escayolado
    zasilna obveza vendaje de urgencia (ali provisional)
    namestiti (sneti) obvezo aplicar (quitar) un vendaje; (= obveznost) obligación f; compromiso m
    prevzeti obvezo contraer una obligación
    izpolniti svoje obveze cumplir sus obligaciones
    ne izpolniti svojih obveza faltar a (ali no cumplir) sus obligaciones
  • obvézati2 to oblige, to obligate, to lay someone under an obligation, to pledge, to engage, to put under an obligation; to tie (ali to bind) someone to; to make liable to; to make responsible (ali accountable) to

    obvézati se to engage oneself, to bind oneself to, to commit oneself, to pledge oneself, to take upon oneself, to make oneself liable (ali accountable) to (ali for)
  • obvézati (rano) panser, bander ; figurativno obliger

    obvezati rano, bolnika panser une plaie, un malade
    obvezati nogo ranjencu bander la jambe d'un blessé
    obvezana roka main ženski spol bandée
    (figurativno) pismeno se obvezati prendre une obligation (ali s'engager) par écrit
    obvezati koga k plačilu obliger quelqu'un à payer
    obvezati se za s'engager à, s'obliger à
    položaj obvezuje noblesse ženski spol oblige
    obvezal se je, da bo znesek vrnil v dveh letih il s'est engagé à rembourser la somme en deux ans
    obvezal se je, da bo molčal il a pris l'engagement de se taire
    pogodba obvezuje oba podpisnika le contrat oblige les deux parties signataires
  • obvézen obligatoire

    obvezna delovna služba service moški spol du travail obligatoire
    obvezna vojaška služba service moški spol militaire obligatoire
    obvezno šolanje enseignement moški spol obligatoire
    pravno obvezen légal, valide
    to je obvezno c'est obligatoire (ali de rigueur)
  • obvezno čtivo stalna zveza
    1. (o določeni temi ali področju) ▸ kötelező olvasmány
    Njegovi zapisi s koncertov so tudi med mlajšo generacijo glasbenih novinarjev postali obvezno čtivo. ▸ A koncertekről készült feljegyzései kötelező olvasmánnyá váltak az ifjabb zenei újságírók körében.

    2. v izobraževanju (literarna dela) ▸ kötelező olvasmány
    seznam obveznega čtiva ▸ kötelező olvasmányok jegyzéke
    Najbrž bo predstava najbolj všeč mlajšemu občinstvu, ki Hamleta v šoli obravnava kot obvezno čtivo. ▸ Az előadás valószínűleg tetszeni fog a közönség fiatalabb tagjainak, akiknek a Hamlet kötelező olvasmány az iskolában.