Franja

Zadetki iskanja

  • méra (-e) f

    1. misura:
    časovne, dolžinske, utežne mere misure di tempo, di lunghezza, di peso

    2. (priprava za merjenje) misura:
    kontrolirati mere controllare, verificare le misure
    Mednarodni urad za mere in uteži Ufficio internazionale dei pesi e delle misure

    3. (razsežnost) misura; taglia:
    vzeti mero prendere le misure
    po meri su misura

    4. (določena količina snovi, tekočine) misura, quantità

    5. pog. (dopustna količina, stopnja) misura, discrezione, moderazione; temperanza:
    (ne) imeti mere pri jedi, pitju (non) avere misura nel mangiare, nel bere
    čez mero, nad mero fuor di misura, oltre misura
    delovati s pravo mero agire con misura, moderazione

    6. publ. (v prislovni rabi izraža okrepitev)
    v koliki meri in quale misura
    v polni meri completamente, del tutto
    v veliki meri prevalentemete, perlopiù
    do neke, do določene mere fino a un certo punto
    zmanjšati izdatke na najmanjšo možno mero ridurre i costi al minimo

    7. pren. (dejanje, ukrep) misura, provvedimento:
    varnostne mere misure di sicurezza

    8. lit. metro
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. za vse naj bo ista mera un metro e una misura (uguale) per tutti
    krojiti svet po svoji meri voler fare il mondo su propria misura
    mera je polna la misura è colma
    imeti zvrhano mero križev, težav avere un sacco di problemi
    imeti zvrhano mero talenta essere oltremodo dotati
    ni človek vsakdanje mere non è un mediocre
    ekon. diskontna, eskontna mera tasso di sconto
    mat. kotna mera unità di misura degli angoli
    največja skupna mera massimo comun divisore
    notranja mera misura interna
    ekon. obrestna mera tasso d'interesse
    profitna mera saggio dei profitti
  • méra medida f ; proporción f ; grado m ; extensión f

    čez mero demasiado, con exceso, excesivamente, sobremanera
    po meri a la medida
    v polni mera plenamente, completamente
    v veliki meri en alto grado
    v najvišji meri en sumo grado, sumamente
    obrestna mera tipo m de interés
    zakonita mera patrón m
    dolžinska mera medida de longitud, medida lineal
    ploskovna mera medida de superficie
    votla mera medida de capacidad
    držati mero guardar la medida
    prekoračiti mero pasar de los límites, exceder la medida
    privzeti mere tomar (ali adoptar) medidas
    vzeti mero tomar la medida
  • meril|o1 srednji spol (-a …) der Maßstab (členasto Gliedermaßstab, za ocenjevanje Beurteilungsmaßstab, Bewertungsmaßstab, za primerjavo Vergleichsmaßstab, nagibno Böschungsmaßstab, vrednostno Wertmaßstab); der Messer, das Maß; die Lehre (distančno Stelllehre, kljunasto Schieblehre, Schublehre, mejno Grenzlehre)
    vijačno merilo die Schraublehre, die [Feinmeßschraube] Feinmessschraube
    obročno merilo der Ringstock
    kontrola meril die Eichung, ponovna: Nacheichung
    urad za kontrolo meril das Eichamt
    kontrolirati merila eichen, ponovno: nacheichen
    ohranjanje merila die Maßstabtreue
    v merilu/ki ne spreminja merila maßstabsgerecht, maßstabsgetreu, maßstäblich
    v merilu im … Maßstab (von)
    v malem merilu kleinmaßstäbig, kleinmaßstäblich
    figurativno v svetovnem merilu im Weltmaßstab, von Weltrang
    uporabljati merilo einen Maßstab anlegen (tudi figurativno) strogo: einen strengen Maßstab anlegen
    imeti dvojna merila figurativno mit zweierlei Maß messen
    figurativno on zame ni merilo er ist für mich nicht maßgebend
  • merílo échelle ženski spol , mesure ženski spol , régle graduée, calibre moški spol , jauge ženski spol

    v merilu 1 : 100000 à l'échelle de 1 : 100000
    v velikem merilu sur une grande échelle
    v zmanjšanem merilu à échelle réduite, en réduction
  • merílo (-a) n

    1. (priprava) metro, misura:
    teh. globinsko merilo calibro di profondità
    leseno merilo metro di legno
    zložljivo merilo metro pieghevole

    2. pren. criterio, principio; misura; stregua:
    ocenjevati po objektivnih merilih valutare secondo criteri obiettivi
    pren. presojati z dvojnim merilom usare metri diversi

    3. (razmerje med merami na zemljevidu) scala:
    zemljevid v merilu 1:300.000 carta su scala 1:300.000

    4. publ. (izraža prostorsko omejenost) scala:
    ustanova, ki uživa ugled v svetovnem merilu un istituto che gode di prestigio (su scala) internazionale
  • merílo medida f ; instrumento m de medición ; (na zemljevidu) escala f

    v merilu 1:500 a escala de 1:500
    v majhnem (velikem) merilu en pequeña (gran) escala
    v zmanjšanem merilu a escala reducida
  • mériti to measure; (zemljišče) to survey; (ciljati) to point (na, v to)

    mériti na to aim at, to tend to; (namigovati) to allude (na to), to refer to
    pòd meri 10x8 čevljev the floor measures 10 feet by 8 feet
    mériti koga z očmi to eye someone up and down, to run one's eye over someone
    on meri 6 čevljev he stands 6 feet (6 ft.)
    soba meri 5 m v dolžino, 4 m v širino in 3 m v višino the room is 5 metres long, 4 metres broad, and 3 metres high
    na kaj merite (namigujete, cikate)? what are you driving at (ali getting at)?
    ne vem, kam meriš s tem I don't know what you are getting at (ali what you have in mind)
    mériti se z to compete with, to try one's strength against, to cope with
    ne morem se mériti s teboj I am no match for you
    ne bi se hotel mériti z njim I should not like to tackle him (ali to take him on ali pit myself against him)
    on se more mériti s komerkoli he is a match for any one
    to meri (= leti name) that is a hit (ali pogovorno a crack) at me
    oboje moramo mériti z isto mero (figurativno) you must not make fish of the one and flesh of the other
  • mériti mesurer, prendre la mesure ; (zemljo) arpenter; métrer, jauger

    meriti temperaturo (medicina) mesurer (ali prendre) la température; (s puško) viser; (s topom) pointer
    soba meri tri metre v dolžino in dva v širino la chambre a trois mètres de long et deux de large
    sod meri 200 litrov le tonneau (ali la barrique) a une contenance de (ali contient) 200 litres
    ta moški meri 1,75 m cet homme mesure 1,75 m (ali a 1,75 de haut); (z očmi) dévisager, toiser
    merca kaj faire allusion à quelque chose, viser à, tendre à quelque chose, avoir pour but (ali pour objet) de, avoir des visées sur
    kam neki meri? où (ali à quoi) veut-il en venir? que vise-t-il?, quel est son but?
    meriti se s kom se mesurer avec quelqu'un, rivaliser avec quelqu'un
  • mériti medir

    meriti na metre, z metrom medir por metros
    meriti svoje moči s kom medir sus fuerzas con alg
    meriti temperaturo (med) tomar la temperatura
    meriti dva metra medir dos metros, tener dos metros (v dolžino de largo, v širino de ancho)
    ta sod meri 50 hl este tonel tiene una capacidad de 50 hectólitros
    meriti z očmi koga mirar con atención a alg
    meriti (ciljati) z orožjem na kaj apuntar a/c
    meriti (namigovati) na kaj hacer alusión a a/c
    meriti se s kom medirse con alg, rivalizar (ali competir) con alg
  • mérjenje (-a) n misurazione, misura; mira; voj. puntamento, punteria
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    med. merjenje lobanje craniometria
    arhit. merjenje oboka voltimetria
    merjenje s sondo (sondiranje) sondaggio (tudi med. )
    merjenje v karatih caratura
    merjenje v metrih metraggio
    geogr. merjenje višinskih razlik altimetria
  • merodájen authoritative; decisive; competent

    merodájni krogi authoritative (ali influential) circles pl
    on zame ni merodájen I do not regard him as an authority
    v teh stvareh nisem merodájen tam no competent judge of these affairs
    to bo zame merodájno this will be decisive for me
  • merodájen determinante, decisivo, autoritativo

    v merodajnih krogih en los círculos competentes
  • mesarjev pridevnik
    (o poklicu) ▸ hentes, mészáros
    mesarjev predpasnik ▸ henteskötény
    mesarjev kavelj ▸ henteskampó
    mesarjeva pomočnica ▸ mészárossegéd
    mesarjev pult ▸ hentespult
    Meso na kavljih se nastavlja ostremu nožu v mesarjevih rokah. ▸ Az akasztókon lévő hús kínálta magát a hentes kezében lévő éles késnek.
    Kaj vse smo se naučili, smo lahko takoj ugotovili, saj smo ob mesarjevi pomoči lahko sami delali klobase. ▸ Azonnal láthattuk, hogy mit tanultunk, hiszen a hentes segítségével saját magunk készíthettünk kolbászt.
  • mesec1 [é] moški spol (-a …) der Monat
    tega meseca (t.m.) dieses Monats (d.M.)
    prejšnji mesec od danes: (im) vorigen Monat, od kakega drugega datuma: im Vormonat
    prihodnji mesec (im) nächsten Monat, od danes: im kommenden Monat
    vsak mesec monatlich, jeden Monat
    konec meseca das Monatsende, (na koncu meseca) am Monatende
    začetek meseca der Monatsanfang, (na začetku meseca) am Monatsanfang
    v roku enega meseca binnen Monatsfrist
    več mesecev monatelang
    čez en mesec in einem Monat
    čez tri mesece in drei Monaten
    enkrat na mesec einmonatlich, einmal im Monat
    na dva meseca zweimonatlich
    na koncu meseca am Monatsende
    na začetku meseca am Monatsanfang
    povprečno na mesec im Monatsdurchschnitt
    ob koncu meseca zum Monatsende
    ob začetku meseca zum Monatsanfang
    po mesecih monatsweise, monatweise
    pred enim mesecem vor einem Monat
    pred tremi meseci vor drei Monaten
    pred meseci vor Monaten
    v mesecu im Monat
    v petem mesecu im fünften Monat
    v tekočem mesecu laufenden Monats
    zadnji v mesecu der Ultimo
    že tri mesece trajanje: seit drei Monaten, starost: schon drei Monate
    -monat (deževni Regenmonat, jesenski Herbstmonat, koledarski Kalendermonat, lunarni Lunarmonat, nosečnosti Schwangerschaftsmonat, smrti Sterbemonat, življenja Lebensmonat, poletni Sommermonat, pomladni Frühlingsmonat, zavarovalni Versicherungsmonat, zimski Wintermonat)
  • mésec (luna) moon; (koledarski) calendar month

    lunarni mésec lunar month
    v roku enega méseca within a month
    méseca marca in the month of March
    danes mésec dni a month today
    konec méseca at the end of the month
    mésecu day of the month
    danes tri mésece three months today
    ta mésec, tega méseca (t. m.) this month, the current (ali present) month
    9 t.m. the 9th of this (ali of the present, of the current) month, the 9th inst. (= instant)
    prihodnji mésec next month, prox. (= proximo)
    pretekli mésec last month, ult. (= ultimo)
    dne 1. prihodnjega méseca on the 1st prox.
    vzhod (zahod) méseca moonrise (moonset)
    mésece dolgo going on for months, of some months' duration, lasting months
    mésec sije the moon is shining
    koliko zaslužiš na mésec? how much do you make a month?
    vsake 3 mésece every three months
    enkrat, dvakrat na mésec once, twice a month
    vsak mésec, enkrat na mésec monthly
  • mésec mois moški spol ; (luna) lune ženski spol

    na mesec, vsak mesec par mois, tous les mois, mensuellement
    po cele mesece (pendant) des mois entiers, des mois durant
    na vsake tri mesece tous les trois mois, par trimestre
    v mesecu maju au mois de mai, en mai
    pretekli (prihodnji) mesec le mois passé (prochain)
    ob koncu meseca à la fin du mois
    10. tega meseca le 10 du mois courant
    ona je (noseča) v 5. mesecu elle est dans son cinquième mois
    mesec dopustov le mois des congés
    mladi mesec nouvelle lune
    stari mesec le dernier quartier (de la lune)
    pristati na mesecu (luni) atterrir sur la lune, alunir
  • mésec (-sca) m

    1. mese:
    pomladni, zimski meseci mesi primaverili, invernali
    že mesec dni ne dežuje non piove da un mese
    pretekli, prihodnji mesec il mese scorso, prossimo
    10. tega meseca il 10 del corrente mese (c. m.)
    čakati mesece in mesece aspettare per mesi e mesi
    pred enim mesecem un mese fa

    2. luna:
    mladi mesec (mlaj) luna nuova
    stari mesec luna vecchia
    pren. mesec ga nosi è sonnambulo
    biti v sedmem mesecu (nosečnosti) essere al settimo mese (di gravidanza)
    dobiti pet mesecev essere condannato a cinque mesi di prigione
    astr. Lunin mesec mese lunare
    siderski, zvezdni mesec mese sidereo
    sinodski mesec mese sinodico
  • mésec mes m ; (luna) luna f glej luna

    v mesecu maju en el mes de mayo
    ta mesec este mes
    pretekli mesec el mes pasado
    prihodnji mesec el próximo mes
    tega meseca, tekočega meseca de este mes, del corriente (mes)
    vsak mesec cada mes
    vse mesece todos los meses
    poletni (zimski) mesec mes de verano (de invierno)
    na mesec, vsak mesec por mes, cada mes, mensualmente
    v roku enega meseca en el plazo de un mes
    ona je (noseča) v 5. mesecu está en el quinto mes (del embarazo)
    pristati na mesecu (luni) posarse en la luna, alun(iz)ar
  • mesečína moonlight, moonshine

    brez mesečíne moonless
    obsijan od mesečíne bathed in moonlight, moonlit
    hoja v mesečíni (bolezen) sleepwalking, somnambulism
  • mesečína clair moški spol de lune

    v mesečini au clair de la lune
    mesečina je il fait clair de lune