Franja

Zadetki iskanja

  • nazívati appeler, (dé)nommer, donner un nom (ali un titre)
  • nažréti se ahitarse ; fam atracarse, darse un atracón (de)
  • ne- (se v zloženkah izraža s predponami): in- (nerazločen indistinct), dis- (nezadovoljen discontent), un- (negotov uncertain), non-

    neuvrščenost, nesmisel non-alignment, nonsense
  • ne- nicht-, un-, in-; nicht …
    še ne- noch nicht
    (zunaj-) außer-
  • nečistováti commettre un attentat à la pudeur (ali aux mœurs) , se prostituer, se livrer à la prostitution, vivre dans l'impudicité
  • néhati cesser, (s')arrêter, finir de, mettre un terme, mettre fin à quelque chose

    nehati delati cesser (ali s'arrêter, finir) de travailler
    kmalu bo nehalo deževati il va bientôt cesser (ali s'arrêter, finir) de pleuvoir
    nehati s čim mettre fin à quelque chose, en finir avec quelque chose
    nehaj s tem! arrête avec ça!, assez avec ça!, ça suffit!, familiarno basta!
    tu se vse neha! c'est un (ali le) comble!, c'est trop fort!, c'est la fin de tout!
    nehati se se terminer, finir, prendre fin
  • nékaj quelque chose, quelque (peu), un peu; quelque(s), quelques-uns, un certain nombre de; en quelque sorte

    nekaj časa pendant quelque temps, un certain temps
    nekaj denarja un peu d'argent
    nekaj tisoč (izvodov) quelques milliers (d'exemplaires)
    pred nekaj dnevi il y a quelques jours
    to bi bilo nekaj zate cela serait quelque chose pour toi, cela ferait ton affaire
    to pa je nekaj! voilà qui s'appelle parler, très bien!
  • nékaj (nečésa)

    A) pron. qualcosa, qualche cosa, una cosa; alcunché; un certo, un non so che:
    počakaj, da ti nekaj povem aspetta che ho da dirti una cosa
    nekaj malega pojesti mangiare qualcosa, qualche cosetta
    nečesa podobnega še ni videl cose così non aveva mai visto prima
    pren. on pa je nekaj lui è un pezzo grosso, ha un incarico importante
    nekaj je na teh govoricah in queste voci ci sarà pur qualcosa
    nekaj mi pravi, da se ne bo dobro končalo qualcosa mi dice che la faccenda non finirà bene
    imata nekaj med sabo i due filano; i due hanno conti in sospeso
    dekle ima nekaj z njim la ragazza se la vede con lui
    evf. ptič je nekaj naredil l'uccello ci ha cacato
    imeti se za nekaj boljšega credersi chissà chi
    ne znati spraviti skupaj nekaj besed non saper mettere insieme tre parole
    v zadevi je nekaj sumljivega nella faccenda c'è un non so che di losco
    PREGOVORI:
    boljše nekaj kakor nič meglio qualcosa che niente

    B) nékaj adv.

    1. un poco, un po', alcuni (-e), vari (-e):
    nekaj dni me ne bo v službo sarò assente un po' di giorni, alcuni giorni
    prodam hišo z nekaj zemlje vendo la casa con un po' di terreno
    poslopje je nekaj zidano, nekaj iz lesa l'edificio è parte murato, parte in legno

    2. pren. un po', un tantino, alquanto:
    kar nekaj potrti so videti sembrano un po' scoraggiati

    3. pren. (izraža veliko mero) molto, grande:
    njegova beseda nekaj zaleže la sua parola ha molto peso
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. dati nekaj nase vestirsi con cura
    pren. nekaj se držati na koga essere arrabbiati con, avercela con
    nekaj več ali manj suppergiù, più o meno
  • nékaj algo; alguna cosa; una cosa; un poco

    nekaj vedeti (jesti) saber (comer) algo
    nekaj ti bom rekel voy a decirte una cosa
    nekaj drugega otra cosa
    to je nekaj drugega eso es otra cosa, fam eso es harina de otro costal
    nekaj denarja algo (ali un poco) de dinero
    nekaj nerazumljivega (smešnega) algo incomprensible (ridículo)
    nekaj čez 50 peset algo más de 50 pesetas, 50 pesetas y pico
    nekaj časa algún (ali durante cierto) tiempo
    pred nekaj dnevi hace algunos (ali pocos) días
    to pa je nekaj! ¡así se habla!; es aceptable
    iz njega bo nekaj es un hombre que promete (ali que llegará a ser algo)
    to bi bilo nekaj zate esto te vendria muy bien (ali sería buena cosa para ti)
    napisati nekaj vrstic escribir un par de líneas, fam escribir cuatro líneas
  • nekáko adv.

    1. in qualche modo, in un certo modo:
    nekako smo se vendar rešili iz težav in qualche modo riuscimmo a disintricarci dalle difficoltà

    2. pressapoco, all'incirca; su per giù, giù di lì:
    tehta nekako sto kilogramov pesa pressapoco un quintale
  • nekàko prisl. cumva, aşa şi aşa, într-un fel sau altul, cam, oarecum
  • nekàkšen -šna -o prid. un oarecare, vreun, unul
  • nékam quelque part, en quelque lieu, dans un endroit quelconque; en quelque sorte
  • nékam adv.

    1. in qualche luogo, da qualche parte (avv. di moto a luogo) ➞ nekje
    šla sta nekam, kdove kam sono andati in qualche luogo, chissà dove

    2. un po', alquanto, parecchio, piuttosto:
    nekam slaboten je è un po' debole, è deboluccio
    gospodar je bil še nekam, gospodinja pa skopa il padrone (di casa) era piuttosto generoso, la padrone invece avara
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pojdi nekam s svojimi šalami e piantala con le tue barzellette
    pog. pren. šefu zmeraj nekam leze non fa che ingraziarsi il capo; vulg. sta sempre lì a leccare il culo al capo
    evf. otroku se nekam mudi il bambino vuol fare la pipì, vuole andare di corpo
    poslati koga nekam mandare qcn. al diavolo
    vulg. piši me nekam e vaffanculo
    evf. ima me, da bi ga nekam sunil mi viene di dargli un calcio in culo
  • nékdaj autrefois, jadis, anciennement; un jour, une fois

    od nekdaj de tout temps, depuis toujours, depuis les temps les plus reculés (ali anciens)
  • nékdaj adv. una volta, un tempo; già
  • nekdó (nekóga) pron. qualcuno, taluno; un (-a) tale; uno, una:
    nekdo prihaja sta venendo qualcuno
    nekdo te išče c'è qualcuno che ti cerca
    v hotelu je nekdo umrl nell'albergo è morto un tale
  • nekjé adv.

    1. (di stato in luogo) ➞ nekam

    2. in qualche luogo, in un certo luogo, da qualche parte; dove:
    vzrok tiči nekje drugje la causa è da cercarsi altrove
    nekje več, nekje manj dove più, dove meno

    3. (all'in) circa, verso:
    mladi se nekje po dvajsetem letu osamosvajajo i giovani verso i vent'anni si rendono indipendenti
  • nekóč adv. una volta, un tempo:
    nekoč je živel kralj c'era una volta un re
  • nekód adv.

    1. od nekod da qualche parte:
    od nekod piha tira da qualche parte

    2. do nekod pren. fino a un certo punto

    3. star. (nekje) in qualche posto