palotada ženski spol udarec s palico
no dar palotada ničesar prav ne zadeti
Zadetki iskanja
- panciata f
1. udarec s trebuhom
2. žrtje - pandy [pǽndi]
1. samostalnik
škotsko udarec po dlani (kazen v šoli)
2. prehodni glagol
udariti po dlani - pantuflazo moški spol udarec s copato
- pat1 [pæt] samostalnik
trepljanje; lahen udarec, tlesk; kepica (masla)
he gave himself a pat on the back čestital si je (za kaj) - patoche [patɔš] féminin, familier taca; velika roka; vieilli udarec po roki
- Paukenschlag, der, udarec na boben
- paumer [pome] verbe transitif, populaire udariti z dlanjo, lopniti; populaire dobiti udarec; ujeti, aretirati tata; populaire izgubiti, založiti
se paumer izgubiti se
(populaire) j'ai paumé mon porte-feuille izgubil sem (svojo) listnico - pêche1 [pɛš] féminin breskev (sad); populaire udarec v obraz, klofuta
pêche Melba breskev v kupi na plasti ledu in pokrita s smetano
avoir une peau de pêche imeti kožo ko breskev
(populaire) recevoir une pêche dobiti klofuto - pechugón moški spol udarec s pestjo
- Peitschenhieb, der, udarec z bičem
- pentolata f
1. (poln) lonec
2. udarec z loncem - pescozón moški spol udarec na glavo, sunek v tilnik
- pestone m
1. močen udarec (na nogo)
2. velik tolkač - piattonata f udarec s plosko sabljo
- piazzōla f
1. pomanjš. od ➞ piazza majhen trg
2. parkirišče, postajališče (ob cesti); izogibališče
3. voj. položaj (za strojnico); ploščad
4. šport mesto za udarec (golf) - picconata f udarec s krampom
- pichenette [pišnɛt] féminin, familier krc, krcljaj, (lahna) zaušnica, lahen udarec
- picotazo moški spol kavs, udarec s kljunom
arrancar a picotazos izkljuvati - place-kick [pléiskik] samostalnik
šport svobodni udarec (z mesta)