-
homing tujka angl. m invar. aero letenje proti cilju
-
horning [hɔ́:niŋ] samostalnik
rast rogov
arhaično rast lune
škotsko, zgodovina izobčenje; postopek proti dolžniku
letters of horning opomin dolžniku
-
hunger-march [hʌ́ŋgəma:č] samostalnik
protestni pohod proti lakoti
-
Hustenbonbon, das/der, bonbon proti kašlju
-
Hustenmittel, das, sredstvo proti kašlju
-
Hustensaft, der, sirup proti kašlju
-
Hustensirup, der, sirup proti kašlju
-
Hustentropfen, pl, kapljice proti kašlju
-
iconoclasm [aikɔ́nəklæzm] samostalnik
ikonoklazem, razbijanje ikon, borba proti praznoverju
-
iconoclast [aikɔ́nəklæst] samostalnik
ikonoklast, ikonoborec, borec proti praznoverju
-
iconoclastic [aikɔnəklǽstik] pridevnik
ikonoklasten, ki razbija ikone, ki se bori proti praznoverju
-
iconomachy [aikənɔ́məki] samostalnik
borba proti čaščenju ikon
-
ignifugare v. tr. (pres. ignifugo) impregnirati proti ognju (les, tkanino)
-
ignifugazione f impregniranje proti ognju
-
ignifuge [-füž] adjectif nezgorljiv, varen pred ognjem; masculin sredstvo proti ognju
-
im-mittō (in-mittō) -ere -mīsī -missum
I.
1. (s)pustiti (spuščati) —, pustiti —, poslati v kaj, spustiti nad (med): ut abs te non emissus ex urbe, sed inmissus in urbem esse videatur Ci., tu in caveam servos inmisisti Ci., naves taedā completas (ladje zažigalke) in hostium classem imm. C. spustiti, pognati, iuvencos (in Romanos) imm. N. spustiti med, — nad, tudi immittam Terea flammis O. zagnati —, vreči v; pesn.: Teucris timorem inm. V. vzbuditi —, razširiti med, alicui inuiriam inm. Ci. hoteti storiti; poseb. o vojakih: exercitum in curiam inm. Ci., equitatum i. C.; refl. zagnati se —, planiti —, skočiti med (v) kaj: se in specum i. L., qui se armatus in hostium multitudinem (medium agmen Cu., medios hostes L.) inmisit Ci.; refl. opisan: corpus (= se) in undas i. O.; med.: undis immiti O. vreči se, planiti, per lubrica immissi currus Cu. drveči, tudi Furia inmissa superis V. ki se je podala med …
2. occ.
a) (kopje, strelo) vreči (metati), zagnati: quae tela … in meum corpus inmissa sunt Ci., lancea costis inmissa O., pila in hostes imm. C., ignes in silvam inm. V.
b) (vodo) napeljati: canalibus aqua immissa C.
c) (sploh kaj konkretnega, trdega) postaviti —, pogrezniti —, spustiti —, vstaviti —, vtakniti v (na) kaj: tigna in flumen i. C. zabiti, trabes insuper immissae C. zgoraj vložena, filis aurum i. O. vtkati med … , feraces plantae immittuntur V. se vcepijo; podobno: circa oneratas veste cervices laticlaviam mappam Petr. okoli … vreči, — položiti.
č) (osebo kot posestnika) postaviti: tu, praetor, in mea bona quos voles inmitte Ci.
d) o krajih: razprostreti (razprostirati) kam; refl. in med. razprostirati se —, sezati kam: promunturia Mel., se ad occasum Mel., Thracia in Illyricos penitus immissa Mel.
3. metaf. spustiti nad —, (na)ščuvati na koga, — proti komu: (v pravem pomenu) cervos inmissis canibus agitare V. z lovskimi psi; pren.: quos tamquam canes inmitteret Ci., canes Cibyratici Ci. vohunski psi = vohuni (iz Kibire), servorum examina in populum Romanum inmissa Ci., impetus perditorum hominum in domos nostras Ci., servos ad spoliandam aram i. Ci., Suillium utrisque inmittit T. nahujska …
II.
1. konjeniški t. t. popustiti (popuščati) konju vajeti: (equo) frena, habenas inm. V. pustiti dirjati; tudi: inmissa iuga V. dirjajoča vprega (= vpreženi konji); od tod pren.: fluminibus … totas immittite habenas O. ali classique inmittit habenas V. z razpetimi —, s polnimi jadri se voziti, furit inmissis Volcanus habenis V., immitte (razprezi) rudentes, pande vela, ac, si quando alias, toto ingenio vehere Plin. iun.
2. metaf. pustiti (dati) rasti: palmes se ad auras agit per purum inmissus habenis V. nebrzdano, bohotno ras(t)e; od tod pt. pf. immissus 3 (navzdol) se spuščajoč, (navzdol) padajoč (viseč): immissa barba O., Sen. rh. dolgorasla (dolga) brada, imm. capilli O.
Opomba: Sinkop. pf. immīstī: Sil.
-
immunité [imünite] féminin, médecine, politique imuniteta; odpornost proti okuženju; nedotakljivost (npr. tujih diplomatov); pravica do posebnih privilegijev, svoboščina
immunité diplomatique, parlementaire diplomatska, parlamentarna imuniteta
immunité fiscale oprostitev dajatev, davkov, neobdavčenost
-
im-murmurō (in-murmurō) -āre (-āvī) -ātum mrmrati v kaj, — pri (v) čem, — proti čemu: Sil., Stat., Aug., Amm., Cod. Th., terrae O., Alcyonen (ime) undis O., auster inmurmurat silvis V., totum inmurmurat agmen (sc. mihi) O. zamrmra.
-
impopparsi v. rifl. (pres. mi impoppo) navt. nagniti, nagibati se proti krmi
-
impūgnō (inpūgnō) -āre -āvī -ātum
1. bojevati se zoper, napasti (napadati), naskočiti (naskakovati): Iust., quo quidem tempore tecta magistratuum impugnata vidistis Ci., nostri acrius impugnare coeperunt C., patriam impugnare L.
2. metaf.
a) (z besedami) napadati, bojevati (boriti) se zoper kaj, pobijati kaj: hominem impugnare non desinunt Ci., meritum fidemque i. O., dignitatem alicuius Hirt., Ci. fr., sententiam i. T., nostra impugnat, nos odit H., plebem i. L., actores causarum i. Q., opus i. O. pretresati; abs.: tempus impugnandi Ci.
b) sploh bojevati (boriti) se zoper kaj, spodbijati kaj, upirati se proti čemu, nasprotovati čemu: regem i. S., morbum i. Plin., veneficiis impugnari Suet.