trésti (trésem)
A) imperf. agitare, scuotere, scrollare; provocare scosse elettriche; far tremare:
tresti drevo scuotere l'albero
tresti koga za ramo scrollare le spalle a qcn.
pokvarjena električna naprava trese il guasto dell'apparecchio elettrico provoca scosse
trese ga mraz, mrzlica trema dal freddo, dalla febbre
B) trésti se (trésem se) imperf. refl.
1. tremare; vibrare:
tresti se od mraza tremare dal freddo
tresti se od jeze tremare per la rabbia, vibrare d'ira
tresti se kot šiba na vodi tremare come una canna
2. tresti se pred tremare, aver paura di:
tresti se pred kaznijo aver paura del castigo
3. vibrare (di voce, suono):
igrati, da se okna tresejo suonare forte, rumorosamente (da far tremare i vetri)
pren. hlače se mu tresejo ha una paura matta, da morire, se la fa sotto
Zadetki iskanja
- trosílen (-lna -o) adj. spanditore; che distribuisce, diffonde:
trosilna naprava dispositivo, macchina per spandere - ubogati glagol
1. (o izpolnjevanju zahtev) ▸ engedelmeskedik, szót fogadubogati ukaz ▸ parancsnak engedelmeskedikubogati navodila ▸ utasításnak engedelmeskedikubogati pravilo ▸ szabálynak engedelmeskedikubogati zahtevo ▸ követelésnek engedelmeskedikubogati avtoriteto ▸ autoritásnak engedelmeskedikubogati starše ▸ szülőknek szót fogadubogati učiteljico ▸ tanárnőnek szót fogadubogati mamo ▸ édesanyának szót fogadubogati poveljnika ▸ parancsnoknak engedelmeskedikslepo ubogati ▸ vakon engedelmeskedikubogati na ukaz ▸ utasításra engedelmeskedikTvoj starejši brat sem in ubogala me boš. ▸ A fivéred vagyok, és szót fogsz fogadni.
Zakaj so vojaki kljub vsem naporom še vedno ubogali svojega poveljnika? ▸ A katonák minden erőfeszítés ellenére miért engedelmeskedtek még mindig a parancsnokuknak?
Naprava je do popolnosti ubogala njene glasovne ukaze. ▸ A készülék teljes egészében engedelmeskedett a szóbeli utasításainak.
2. (o ustreznem odzivanju česa) ▸ engedelmeskedik
Če bi jo noge še ubogale tako kot včasih, bi odšla k polnočnicam. ▸ Ha a lábai még mindig úgy engedelmeskedtek volna, mint valaha, eljárt volna az éjféli misékre.
Ampak glava me zaradi žganja ne uboga. ▸ De a fejem a pálinka miatt nem engedelmeskedik.
Pritisnil je na zavoro, od tedaj naprej pa ga volan mercedesa ni več ubogal. ▸ Rálépett a fékre, de attól fogva a Mercedes kormánya nem engedelmeskedett neki.
3. (upoštevati pri svojem ravnanju) ▸ hallgat, követubogati nasvet ▸ tanácsot meghallgatUbogala je nasvet, se oglasila in napisala podrobno poročilo o dogodku. ▸ Hallgatott a tanácsra, jelentkezett és részletes jelentést írt az eseményről.
Poslušajte svojo intuicijo in jo ubogajte. ▸ Hallgasson az intuíciójára és kövesse azt.
Prijateljice so silile domov, jaz pa nisem ubogala svojega srca, in ostala. ▸ A barátnőim unszoltak, hogy menjünk haza, én pedig nem hallgattam a szívemre, és maradtam. - ukàz (-áza) m
1. comando, ordine, ingiunzione, imposizione, intimazione, disposizione;
pismeni, ustni ukaz ordine scritto, comando
izreči ukaz dare un ordine
ukaz o evakuaciji ordine, disposizione di evacuazione
2. teh. comando:
naprava na ukaz ni reagirala l'apparecchio non ha risposto al comando
3. pren. ordine; imperativo:
umerjenost v vsem je takorekoč življenjski ukaz la moderazione in tutte le cose é per così dire imperativo esistenziale
njena želja je zanj ukaz ogni suo desiderio è un ordine - ultrazvočni globinomer stalna zveza
pomorstvo (merilna naprava) ▸ ultrahangos mélységmérő
Sopomenke: eholot - umerjanj|e [é] srednji spol (-a …) tehnika die Eichung
naprava za umerjanje das Eichgerät
obveznost za redno umerjanje die Eichpflicht - umetna ledvica stalna zveza
medicina (naprava) ▸ művese - umetna pljuča stalna zveza
medicina (naprava za predihavanje) ▸ műtüdő - ustavljaln|i (-a, -o) Abstell- (vzvod der Abstellhebel, za stroj Maschinenabstellhebel, igla die Abstellnadel, naprava die Abstellvorrichtung)
ustavljalni avtomat der Bremsautomat - ustavljanj|e srednji spol (-a …) das (langsame, ständige) Anhalten, stoppen ➞ → ustavitev
… za ustavljanje Halte-
(mesto der Halteplatz, naprava die Haltevorrichtung, črta die Haltelinie)
prepoved ustavljanja das Halteverbot
znak za prepoved ustavljanja das Halteverbotsschild - utrip moški spol (-a …) der Puls, der Herzschlag, medicina, živalstvo, zoologija der Pulsschlag; število utripov: die Pulsfrequenz
izmeriti utrip komu (jemandem) den Puls fühlen
utrip je zelo hiter der Puls jagt
naprava za zapis srčnega utripa der Pulsschreiber - vakumska črpalka stalna zveza
strojništvo (naprava za ustvarjanje vakuuma) ▸ vákuumszivattyú
Vakuum v kakem prostoru ustvarimo tako, da iz njega z vakuumskimi črpalkami izčrpamo zrak. ▸ Egy helyiségben úgy hozhatunk létre vákuumot, hogy a levegőt vákuumszivattyúkkal kiszivattyúzzuk.
Sopomenke: vakuumska črpalka - vakuumska črpalka stalna zveza
strojništvo (naprava za ustvarjanje vakuuma) ▸ vákuumszivattyú
Vakuum v kakem prostoru ustvarimo tako, da iz njega z vakuumskimi črpalkami izčrpamo zrak. ▸ Egy helyiségben úgy hozhatunk létre vákuumot, hogy a levegőt vákuumszivattyúkkal kiszivattyúzzuk.
Sopomenke: vakumska črpalka - vakuumsk|i (-a, -o) Vakuum- (črpalka die Vakuumpumpe, ekstrakcija medicina die Vakuumextraktion, naprava die Vakuumanlage, tehnika die Vakuumtechnik, pakiranje die Vakuumverpackung, sušenje Vakuumtrocknung)
- vákuumski vacuum(-)
vákuumska cev vacuum tube
vákuumska črpalka vacuum pump
vákuumska sušilna naprava vacuum drier - valjaln|i (-a, -o) Walz- (trn der Walzdorn, ogrodje der Walzstuhl, naprava die Walzanlage)
valjalni stroj za pločevino die Blechwalze
valjalna proga die Walzenstraße - várnosten safety(-)
várnostni pas safety belt
várnostni faktor factor (ali margin) of safety
várnostna igla safety pin
várnostni (prometni cestni) otok traffic (ali ZDA safety) island
várnostna naprava safety device
várnostne naprave na dvigalih safety appliances (on lifts)
várnostno steklo safety glass
várnostna (rudarska) svetilka safety lamp
várnostno zapiralo na strelnem orožju safety catch, safety bolt
várnostna zavora safety brake
várnostni ukrepi measures pl of precaution, safety measures pl
várnostni (železni) zastor (v gledališču) safety curtain
Varnostni Svet Security Council
várnostni fond ekonomija safety fund
várnostna ključavnica safety lock
várnostni ventil safety valve
várnostna (doskočna) ponjava safety sheet - várnosten de sécurité, de sûreté
varnostni faktor facteur moški spol (ali coefficient moški spol) de sécurité
varnostna ključavnica serrure ženski spol de sûreté
varnostna naprava dispositif moški spol (ali mécanisme moški spol) de sécurité
varnostni pakt pacte moški spol de sécurité
varnostni pas (v letalu, avtu) ceinture ženski spol de sécurité
kolektivni varnostni sistem système moški spol de sécurité collective
Varnostni svet (OZN) Conseil moški spol de sécurité
varnostni ukrep mesure ženski spol de sécurité (ali de sûreté, de précaution)
varnostni ventil soupape ženski spol de sûreté
varnostna vžigalica allumette ženski spol de sûreté (ali suédoise)
varnostna zaponka épingle ženski spol de sûreté (ali familiarno (de) nourrice) - várnosten (-tna -o) adj. di sicurezza, precauzionale:
varnostni organi organi di pubblica sicurezza
avt. varnostni pas cintura di sicurezza
elektronski varnostni sistem sistema di sicurezza elettronico
varnostna naprava congegno, dispositivo di sicurezza
varnostni ukrep misura di sicurezza, misura precauzionale
teh. varnostni ventil valvola di sicurezza
varnostno steklo vetro di sicurezza
varnostna zaponka spilla di sicurezza
protivlomna varnostna naprava congegno antifurto
navt. varnostna brv scalandrone
varnostna ključavnica serratura di sicurezza
varnostna mreža rete di sicurezza
avt. varnostna ograja guardavia, guardrail
avt. varnostna razdalja distanza di sicurezza
mont. varnostna svetilka lampada da minatore, lampada Davy
šport. varnostna vez attacco di sicurezza
navt. varnostna vrv passerino
elektr. varnostna vtičnica presa con contatto di terra
teh. varnostna zaponka copiglia di sicurezza
varnostni faktor coefficiente di sicurezza
Varnostni svet OZN Consiglio di Sicurezza dell'ONU
avt. varnostni trikotnik triangolo di segnalazione
varnostno območje zona di sicurezza - várnosten de seguridad
varnostni faktor (ukrep, ključavnica, ventil, naprava, cona) coeficiente m (medida f, cerradura f, válvula f, dispositivo m, zona f) de seguridad
varnostni pakt (pol) pacto m de seguridad
varnostni pas (v letalu) cinturón m de seguridad
Varnostni svet Consejo m de Seguridad
kolektivni varnostni sistem sistema m de seguridad colectiva
varnostni predpis reglamento m (ozir. normas f pl) de seguridad
varnostno zapiralo (zaklep) cierre m
varnostna zaponka imperdible m
varnosti (železni) zastor (v gledališču) telón m metálico
varnostna vžigalica cerilla f (de seguridad)