zatúliti (-im) perf.
1. urlare; ululare; ruggire; fischiare; guaire:
zatuliti od bolečine urlare di dolore
zatulila je ladijska sirena si sentì fischiare la sirena della nave
2. (zateglo jokati) lamentarsi, levare lamenti
3. pren. (nastopiti z veliko silo) scatenarsi; abbattersi:
nad morjem je zatulil vihar sul mare si scatenò la tempesta
Zadetki iskanja
- zavládati (-am) perf.
1. essere a capo (di un Paese); dominare, esercitare il dominio su; regnare, succedere sul trono:
zavladati nad zasedenimi pokrajinami esercitare il dominio sui territori occupati
po kraljevi smrti je zavladal sin alla morte del re gli succedette il figlio
2. sopravvenire, farsi; avere il sopravvento:
zavladala je smrtna tišina si fece un silenzio di tomba
v knjževnosti je zavladal ekspresionizem in letteratura l'espressionismo ebbe il sopravvento - zavzéti prendre, s'emparer de, conquérir, occuper
zavzeti z napadom prendre (ali emporter, enlever) d'assaut
zavzeti svoj prostor (sedež) prendre (sa) place
zavzeti se nad čim (začuditi se) s'étonner de quelque chose
zavzeti se za kaj se charger de quelque chose, prendre soin de quelque chose, s'engager à quelque chose
zavzeti se za koga intercéder (ali intervenir) en faveur de (ali pour) quelqu'un auprés de quelqu'un, prendre le parti de quelqu'un, défendre, soutenir, appuyer quelqu'un, prêter son appui à quelqu'un - zavzéti ocupar ; voj tomar, apoderarse, expugnar ; (deželo) conquistar
z napadom zavzeti tomar al (ali por) asalto
zavzeti svoj prostor (sedež) ocupar su asiento
zavzeti se za koga cuidar de alg, interesarse por alg
zavzeti se za neko zadevo encargarse de un asunto; (začuditi se) maravillarse (nad de) - zdvojíti (-ím) perf. knjiž. (zdvomiti) dubitare; (obupati) disperare:
zdvojiti nad samim seboj disperare di se stesso - zeló very, most, exceedingly; mightily; pogovorno mighty, real
zeló (nad vse) zadovoljen most pleased
zeló nadarjen greatly gifted
zeló vnetljiv highly inflammable
zeló nespodobna zgodba a most indecent story - zêmlja (planet) earth, Earth, (terrestrial) globe; (svet) world; (dežela) land, (tla) soil, ground
na zêmlji on earth
nad zêmljo above ground, overground
pod zêmljo underground
vse stvari na zêmlji all things on earth
izčrpana zêmlja poor soil, impoverished (ali exhausted) soil
mastna zêmlja fat earth
rodovitna zêmlja rich soil, fertile soil
slaba zêmlja poor soil
kopna zêmlja land, (celina, kopno) mainland
žgana zêmlja terra cotta
Sveta zêmlja religija the Holy Land
Ognjena zêmlja Tierra del Fuego
zêmlja! (na vidiku!) land ho!
sadovi zêmlje the fruits of the earth
naša zêmlja je lepa our country is beautiful
ležati na zêmlji to lie on the ground
obdelovati zêmljo to cultivate, to till the soil
pasti na zêmljo to fall to the ground
pogrezniti se v zêmljo to sink into the ground
spati na goli zêmlji (na tleh) to sleep on the bare ground
Zemlja se vrti okoli Sonca the earth revolves around the sun
zravnati z zêmljo to level (ali to lay level) with the ground, to raze (ali to rase) with the ground
zvezati z zêmljo VB to earth (ZDA to ground) - zêmlja terre ženski spol ; (planet) Terre ženski spol ; (zemeljska krogla) globe moški spol (terrestre) ; (svet) monde moški spol ; (tla) sol moški spol , terrain moški spol ; figurativno pays moški spol
na zemlji sur (la) terre, ici-bas, en ce bas monde
nad zemljo au-dessus du sol
pod zemljo sous terre
črna zemlja terre noire
humozna zemlja humus moški spol, terre végétale
nikogaršnja zemlja no man's land moški spol, terrain (ali zone ženski spol) neutre
orna zemlja terre arable (ali labourable, cultivable)
peščena zemlja silice ženski spol, terrain siliceux
žveplena zemlja terre sulfureuse
leteti tik nad zemljo voler en rase-mottes (ali au ras du sol)
pasti na zemljo, tta tomber par (ali à) terre - zêmlja tierra f ; (planet) Tierra f ; (svet) mundo m ; (tla) suelo m , terreno m ; fig piso m ; (humus) mantillo m ; (zemeljska krogla) el globo terrestre (ali terráqueo)
na zemlji en la tierra, en este mundo
nad zemljo sobre la tierra
pod zemljo bajo tierra
tik nad zemljo a flor de tierra, a ras del suelo
leteti tik nad zemljo volar a ras de tierra
pasti na zemljo (tla) caer a tierra (al suelo)
orna (peščena) zemlja tierra laborable (silícea)
rdeča zemlja almagre m
nikogaršnja zemlja tierra de nadie - zgledováti se (po kom) prendre quelqu'un pour modèle, prendre modèle (ali exempie) sur quelqu'un, se modeler sur quelqu'un
zgledovati se (pohujševati se) nad čim se choquer, s'offusquer, se scandaliser de quelque chose - zgledováti se
zgledováti se po kom to model oneself on (ali upon) someone; to follow someone's example, to take someone as one's example
zgledováti se se (= pohujševati se) nad čim to be scandalized at something, to take offence at something - zgledováti se tomar por modelo (po kom a alg) ; tomar como ejemplo a alg
zgledovati se (pohujševati se) nad kom escandalizarse de alg - zgrabiti koga za jajca frazem
neformalno, grobo (izvajati moč nad kom) ▸ markában tart valakit, szorongatja valaki tökeit
"Ni treba skrbeti," pove Tyler. "Gospod policijski pooblaščenec ne bi smel delati težav," nadaljuje, "zdaj smo ga zgrabili za jajca." ▸ „Ne kell aggódni” – mondja Tyler. „A rendőrfőnök úr nem fog gondot okozni” – folytatja –, „a markunkban van”. - zgradíti (-ím) | zgrajeváti (-újem)
A) perf., imperf.
1. costruire, edificare; gettare; fare:
zgraditi hišo, cesto, most costruire una casa, una strada; costruire, gettare un ponte
lastovke so (si) zgradile gnezdo v hlevu le rondini si son fatte il nido nella stalla
pren. zgraditi temelje gospodarstva gettare le fondamenta dell'economia
2. (izdelati celoto) costruire; formare, strutturare:
zgraditi elektronski mikroskop costruire un microscopio elettronico
pregledno zgraditi stavek formare, strutturare perspicuamente una frase
3. pren. zgraditi na edificare, fondare su:
zgraditi družbo na demokratičnih načelih edificare la società su principi democratici
zgraditi zakon na ljubezni fondare il matrimonio sull'amore
B) zgradíti se (-ím se) perf. refl. crearsi, formarsi:
nad srednjo Evropo se je zgradil greben visokega zračnega pritiska sull'Europa Centrale si è creato un fronte di alta pressione - zgrážati se to be shocked (ali scandalized), to feel disgust at, to abhor, to detest, to feel repugnance (ali loathing), to be revolted by, to become indignant
globoko se zgrážati se nad čim, nad kom to be highly indignant at something, to be most disgusted with someone - zgrážati se (-am se) imperf. refl. scandalizzarsi:
zgražati se zaradi goljufije, nad nespodobnimi slikami scandalizzarsi della truffa, delle fotografie oscene - zgrážati se
zgražati se nad kom indignarse contra (ali con) alg; escandalizarse (nad de) - zgrínjati (-am) | zgrníti (-em)
A) imperf., perf.
1. stendere, distendere
2. ammucchiare, ammassare:
zgrinjati bogastvo ammassare un patrimonio
B) zgrínjati se (-am se) | zgrníti se (-em se) imperf., perf. refl.
1. accumularsi, addensarsi:
nad dolino se zgrinjajo temni oblaki sulla valle si addensano fosche nubi
2. affollarsi; riversarsi:
meščani so se zgrnili na ulice i cittadini si riversarono nelle vie - zijáti (-ám) imperf.
1. essere disgiunto, spalancato; essere aperto:
rana zija la ferita è aperta
2. aprirsi:
pod njimi je zijal prepad sotto di loro si apriva un precipizio
3. avere aperto, spalancato il becco; aver aperta, spalancata la bocca:
kokoš zija od žeje la gallina tiene aperto il becco dalla sete
4. pejor. fissare con lo sguardo, guardare fisso
5. pejor. urlare, strillare:
kaj tako zijaš, saj nismo gluhi perché (mai) strilli, non siamo mica sordi
zijati nad kom sgridare qcn.
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
zijati od začudenja spalancare la bocca dalla sorpresa
zijati v časopis leggere il giornale
pren. zijati v zrak bighellonare
zijati kot tele v nova vrata guardare con fare stranito
PREGOVORI:
čim več ima, po več zija chi più ha, più vuole - zima samostalnik
1. (letni čas) ▸ télmrzla zima ▸ hideg télEni najhujših suš v stoletju je sledila mrzla zima. ▸ Az évszázad egyik legnagyobb aszályát hideg tél követte.huda zima ▸ zord télostra zima ▸ kemény télmila zima ▸ enyhe téldolga zima ▸ hosszú télsuha zima ▸ száraz télzgodnja zima ▸ korai télzima brez snega ▸ hó nélküli tél, hómentes télpreživeti zimo ▸ telet átél, áttelelkonec zime ▸ tél végedrva za zimo ▸ kontrastivno zanimivo téli tüzelőobutev za zimo ▸ kontrastivno zanimivo téli lábbelikolekcija za zimo ▸ kontrastivno zanimivo téli kollekciópriprave na zimo ▸ felkészülés a télrena zimo ▸ télre, télireprava zima ▸ igazi télV vas se odpravita le poredko, vendar se zdi, da se bosta na zimo morala preseliti. ▸ Csak ritkán mennek be a faluba, de úgy tűnik, télre át kell költözniük.
Povezane iztočnice: astronomska zima, koledarska zima, zelena zima
2. (o stanju narave) ▸ télpreganjati zimo ▸ telet elűzizima se poslavlja ▸ tél búcsúzik, tél elköszönodganjati zimo ▸ telet elkergetipregnati zimo ▸ telet elűzizima pritisne ▸ tél szorítzima preseneti ▸ tél meglepzavetje pred zimo ▸ kontrastivno zanimivo téli menedékdišati po zimi ▸ kontrastivno zanimivo téli illatTo zlasti velja za severna pobočja, kjer sta nad 1500 metri še zima in trd, pomrznjen sneg. ▸ Ez elsősorban az északi lejtőkre igaz, ahol 1.500 méter felett még tél van és keményre fagyott a hó.
3. (obdobje glede na dogajanje) ▸ télvrhunec zime ▸ tél csúcspontjatekmovalna zima ▸ kontrastivno zanimivo téli versenyszezonolimpijska zima ▸ olimpiai télskakalna zima ▸ kontrastivno zanimivo téli síugrószezonVrhunec letošnje skakalne zime bodo olimpijske igre v Pjongčangu. ▸ Az idei téli síugrószezon csúcspontja a phjongcshangi olimpiai játékok lesznek.dosežki v letošnji zimi ▸ idei tél eredményeinajboljši skakalec prejšnje zime ▸ előző tél legjobb síugrójamodna zima ▸ kontrastivno zanimivo téli divatszezonČe v vaši omari visi kostim iz tvida, ste glavni nakup za naslednjo modno zimo že opravili. ▸ Ha van egy tweedkosztüm a szekrényében, akkor már be is szerezte a jövő téli divatszezon fő darabját.politična zima ▸ politikai téluspešna zima ▸ sikeres télNemški kapitulaciji v prvi svetovni vojni leta 1918 je sledila zelo burna zima. ▸ Az 1. világháborús német kapitulációt 1918-ban nagyon viharos tél követte.
4. (o literarnem liku) ▸ Télstarka zima ▸ TélanyóKot kaže, minulemu pustu ni uspelo pregnati starke zime iz naših krajev. ▸ Úgy tűnik, hogy a farsang nem tudta elűzni Télanyót városainkból.
Še malo, pa se bo tudi jesen poslovila, saj jo bo iz naših krajev pregnala starka zima. ▸ Nemsoká az ősz is elbúcsúzik, hisz Télanyó elűzi tájainkról.teta zima ▸ Tél nénebotra zima ▸ téltündér, téli boszorkány, télbanyaBotra zima je letos poskrbela za obilico snega, zato obratujejo tudi mnoge žičnice v dolini. ▸ Az idei tél rengeteg havat hozott, és a völgy számos sífelvonója üzemel.
Predvsem ljubitelje belih strmin je malce skrbelo, kaj bo z botro zimo. ▸ Különösen a fehér lejtők szerelmesei aggódtak kissé, hogy mit tartogat számukra a téltündér.