obrêsti (obredem) (par)courir, visiter, faire le tour de quelque chose, voir du pays
obresti svet courir le monde
Zadetki iskanja
- obrúsiti (britev, nož) affiler, affûter, aiguiser; polir, donner le poli à quelque chose ; (kovino) (a)doucir ; (drage kamne) égriser ; figurativno polir, façonner
- obŕzdati (-am)
A) perf.
1. mettere le briglie (a), imbrigliare (tudi ekst.)
2. dominare, padroneggiare, controllare; vincere
B) obŕzdati se (-am se) perf. refl. controllarsi, dominarsi, moderarsi; pren. rattenersi - obút (-a -o) adj. calzato; con le scarpe:
obut v škornje stivalato
Obuti maček (v pravljici) Gatto con gli stivali - obúzdan (-a -o) adj. imbrigliato; con le briglie
- obveljáti l'emporter sur quelque chose; prendre le dessus; être valable, rester en vigueur; se faire valoir, prévaloir (sur, contre)
njegova je obveljala son opinion prévalut (ali l'a emporté) - odírati (kožo) écorcher, équarrir ; figurativno exploiter, éreinter, pressurer ; familiarno faire suer le burnous (ali le baudet)
- odjádrati mettre à la voile, faire voile ; familiarno prendre le large, partir
- odkováti (-kújem) perf. spezzare le catene, liberare dalle catene
- odmašíti déboucher ; (odčepiti) ôter le bouchon
- odnožíti (-ím) perf. šport. divaricare le gambe
- odōror -ārī -ātus sum
1. (po)duhati, (po)vohati, (po)vonjati: Plin., odorem suavitatis Vulg., sacrificium Vulg.; abs.: nec comedunt nec odorantur Vulg.; proiectum cibum H., hominem Col., pallam Pl.
2. metaf.
a) izvohati, zavohati, vohaje izslediti, zaslediti (zasledovati), (za)čutiti, zazna(va)ti: Amm. idr., pecuniam Ci., quid futurum sit Ci. ep., odorabantur omnia et pervestigabant (podoba, posneta po psu, ki voha) Ci., tu velim ex Fabio odorēre Ci. ep. da izprašaš Fabija, o. procul bellum Vulg.; zaničlj. = stremeti za čim, po čem: quos odorari hunc decemviratum suspicamini Ci. da se jim cedijo sline po tem decemviratu.
b) le malo o(b)voha(va)ti, (po)vohati kaj = le površno se seznaniti s čim: odoratus philosophiam T. (Dial.), o. veritatem leniter Lact. - odpásti (listje) tomber, se détacher ; (od vere) apostasier, renier (sa foi) ; (od stranke) abandonner (ali déserter) le parti
predavanje je odpadlo le cours n'a pas eu lieu - odpéti (gumbe) déboutonner ; (zaponko) déboucler ; (sponko) dégrafer, détacher ; (ovratnik) ouvrir le col
odpeti se se déboutonner; se dégrafer: se déboucler
odpeti psa z verige détacher le chien - odplúti appareiller, prendre le large, partir en mer ; (jadrnica) faire voile
- odrešeník libérateur moški spol ; religija Rédempteur moški spol , Sauveur moški spol , le Messie
- odrešítelj, -ica libérateur moški spol , -trice ženski spol ; sauveur moški spol , salvatrice ženski spol ; religija le Sauveur
- odslužítev (dolga) travail moški spol à compte (de quelque chose), acquittement moški spol (de quelque chose) par le travail
odslužitev vojaškega roka accomplissement moški spol du service militaire - odsprédaj devant, par-devant, sur le devant, en tête, en avant; de (ali en) face, de front
- odstópati (-am) | odstopíti (-im) imperf., perf.
1. staccarsi
2. dare le dimissioni, dimettersi, ritirarsi; abdicare
3. deviare, allontanarsi, ritirarsi, arretrare:
ne bom odstopil od svojih namer non arretrerò dai miei propositi
4. distinguersi; scostarsi
5. šport. abbandonare; dichiarare forfait:
odstopiti od tekmovanja abbandonare una gara
žarg. odstopiti zaradi izčrpanosti scoppiare
6. cedere:
odstopiti mesto cedere il posto