zaposlíti ocupar (koga a alg) ; dar ocupación (koga a alg) ; (vzeti v službo) emplear; dar trabajo (ali empleo) a alg
zaposliti se s čim ocuparse en a/c
Zadetki iskanja
- zasénčiti sombrear; dar sombra a ; fig eclipsar ; (luč) amortiguar
- zasmíliti se dar lástima, dar pena; mover a compasión
ta človek se mi je zelo zasmilil me dió mucha pena este hombre - zastáviti empeñar, pignorar, dar en prenda
zastaviti ves svoj vpliv poner a contribución toda su influencia - zasúkati torcer; retorcer; volver; dar vuelta a
zasukati pogovor na kaj cambiar de conversación, dar otro rumbo a la conversación, fam cambiar disco
zasukati rokave arremangarse
sreča se je zasukala la suerte ha cambiado, fam se ha vuelto la tortilla - zavlačeváti retardar; demorar; dilatar; aplazar; prolongar; diferir ; fam dar largas (zadevo a un asunto)
zavlačevati se tardar en resolverse; demorarse - zavrtéti girar ; (ploščo) (hacer) girar ; (ročico) dar vueltas a ; (film) rodar
zavrteti se rodar, (okoli osi) girar (sobre)
zavrteti se okrog girar alrededor de (ali en torno a) - zavzdíhniti dar un suspiro (od olajšanja de satisfacción)
- zazéhati dar un bostezo; bostezar
- zéhati bostezar; dar bostezos
- živéti vivir; existir; dar señales de vida ; (stanovati) vivir, residir
živeti naprej seguir viviendo, subsistir
živeti skupaj z convivir con
živeti udobno (od miloščine, od zraka, v divjem zakonu) vivir a su gusto (de caridad, del aire, amancebado)
brezskrbno, tjavdan živeti vivir despreocupado
razvratno živeti vivir licenciosamente
živeti sam zase, v osamljenosti vivir retirado
bedno živeti vivir miserablemente (ali en estrechez), vegetar, fam ir tirando
on živi v Kranju vive en Kranj
živeti v tujini vivir en el extranjero
živeti za kaj entregarse por entero a a/c
dobro živeti darse buena vida
znati živeti saber vivir
živeti od rok do ust vivir al día
živeti v upanju, da ... vivir en la esperanza de que (futur)
on ne bo več dolgo živel ya no vivirá mucho, sus días están contados
mirno živeti vivir en paz (ali pacíficamente)
razkošno živeti vivir a lo grande
samo enkrat se živi no se vive más que una vez
dokler je živel moj oče viviendo mi padre - гостинец m darilo; slaščice, ki jih kot gost prinese v dar
- наблюдательность f dar opazovanja
- приметливость f pazljivost, opazovalnost, dar opazovanja
- сообразительность f pojmljivost, dar hitrega preudarka in razumevanja, bistroumnost
- abasto moški spol živež, proviant; preskrba, aprovizacija
no poder dar abasto a todos los encargos ne moči ustreči vsem naročilom - abrazo moški spol objem
dar un abrazo (a) objeti koga - absoluta ženski spol
dar la absoluta (fam) komu košarico dati, zavrniti koga
tomar la absoluta (voj) slovo vzeti, posloviti se - acciaiōlo m brus (za nože):
dar l'acciaiolo nabrusiti - acolada ženski spol zaviti oklepaj
dar la acolada za viteza napraviti