Franja

Zadetki iskanja

  • nosíti (-im)

    A) imperf.

    1. portare:
    nositi kovček, vrečo portare la valigia, un sacco
    nositi ranjenca portare, trasportare un ferito
    nositi na glavi, v rokah, v košari portare in testa, in braccio, nel cesto
    nositi naprodaj portare al mercato, a vendere

    2. (povzročiti, da se kaj premika) portare:
    veter nosi prah, dež il vento porta la polvere, la pioggia
    avtomobile je na ovinku nosilo s ceste nella curva le automobili slittavano

    3. (iti komu povedat) portare:
    nositi vesele novice portare buone notizie

    4. (povzročiti zadrževanje) portare:
    kaj pa tebe nosi po naših krajih qual buon vento ti porta da queste parti?

    5. (delati, da kaj prihaja na določeno mesto) portare:
    bolnik s težavo nosi hrano k ustom il malato ha difficoltà a portare il cibo alla bocca

    6. (prinašati) portare, apportare, causare, produrre; provocare:
    trdili so, da jim nosijo kulturo affermavano di portargli la civiltà
    to je nekaj, kar nosi smrt è qualcosa che provoca la morte

    7. (imeti oblečeno, obuto) portare, indossare, vestire:
    nositi čevlje, hlače portare le scarpe, i pantaloni
    nositi lasuljo portare la parrucca
    nositi očala, slušni aparat portare gli occhiali, l'apparecchio acustico

    8. (imeti) portare, avere:
    nositi brado, brke, dolge lase portare la barba, i baffi, i capelli lunghi
    nositi denar pri sebi avere denaro

    9.
    nositi odgovornost za essere responsabile di
    nositi posledice nečesa sentire, risentire gli effetti di

    10. (ohranjati kaj v določenem položaju) portare:
    nositi klobuk postrani portare il cappello sulle ventitré
    nositi roke v žepu tenere le mani in tasca

    11. (imeti plod v telesu) essere gravida, pregna:
    ko samice nosijo, je lov prepovedan quando le femmine sono pregne è vietato cacciare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    luna ga nosi è sonnambulo; ekst. è uno squilibrato
    noge ga več ne nosijo non si regge in piedi
    šel je, kamor so ga noge nosile andò vagabondando senza una meta precisa
    nobena puška ne nosi tako daleč nessun fucile porta tanto lontano
    ni vreden, da ga zemlja nosi è un infame
    nositi glavo v torbi, kožo naprodaj rischiare la vita, la pelle
    nositi glavo pokonci camminare a testa alta
    iron. nositi hlače portare i calzoni, comandare in casa
    nositi očetovo ime portare il nome del padre
    nositi že sedmi, osmi križ avere superato la settantina, l'ottantina
    visoko nositi nos stare col naso ritto
    pren. nositi roge portare le corna
    stroške nosi prejemnik le spese sono a carico del destinatario
    pren. nositi vodo v Savo portare vasi a Samo
    nositi zastavo, zvonec essere il capobanda, il capofila
    nositi vse komu na nos spiattellare tutto
    nositi srce na dlani portare, avere il cuore in mano
    nositi koga na rokah viziare, coccolare qcn.
    nositi koga po zobeh tagliare i panni addosso a qcn.
    teči, kolikor te noge nesejo correre a gambe levate
    laže ga nosim, kot poslušam è un vero rompiscatole
    nosi te vrag e va' al diavolo, all'inferno
    PREGOVORI:
    dokler prosi, zlata usta nosi il bisogno fa brav'uomo

    B) nosíti se (-im se) imperf. refl.

    1. portarsi, incedere

    2. spostarsi; diffondersi

    3. comportarsi:
    nositi se ošabno, gosposko darsi arie, comportarsi da gran signore

    4. vestirsi:
    nositi se po najnovejši modi vestirsi alla moda

    5.
    dobro se nositi (biti trpežen, ne mečkati se) essere resistente, non gualcirsi
  • nôvčičen (-čna -o) adj.
    novčičen telefonski aparat apparecchio telefonico a gettone
  • oblastn|i (-a, -o) behördlich
    oblastni aparat der Herrschaftsapparat, Machtapparat
    oblastni organ die Behörde
    oblastna struktura die Herrschaftsstruktur
  • obsevanj|e [é] srednji spol (-a …)

    1. medicina, fizika, geografija die Bestrahlung, medicina die Strahlentherapie, die Strahlenbehandlung (globinsko Tiefenbestrahlung, kobaltno Kobaltbestrahlung, nihalno Pendelbestrahlung, celega telesa Ganzkörperbestrahlung, z infrardečimi žarki Infrarotbestrahlung, z rentgenom Röntgenbestrahlung, površinsko Oberflächenbestrahlung)
    … obsevanja Bestrahlungs-
    (čas/trajanje die Bestrahlungszeit, doza die Bestrahlungsdosis)
    aparat/naprava za obsevanje das Bestrahlungsgerät
    okvara zaradi obsevanja der Strahlenschaden

    2. sončno: die Einstrahlung, Sonneneinstrahlung
  • oddájen de livraison, de remise; émetteur

    oddajni rok délai moški spol de livraison
    oddajna postaja poste moški spol émetteur, station ženski spol émettrice
    televizijska oddajna postaja poste moški spol émetteur de télévision, station ženski spol de télévision
    oddajno-sprejemna postaja poste moški spol émetteur-récepteur
    oddajni aparat émetteur moški spol, appareil moški spol émetteur
  • oddájen

    oddajna radijska postaja estación f emisora; radioemisora f
    oddajni aparat aparato m emisor
    televizijska oddajna postaja emisora f de televisión
  • oddajn|i (-a, -o) Sende- (aparat das Sendegerät, stolp der Sendeturm, antena die Sendeantenne, energija die Sendeenergie)
    oddajna postaja der Rundfunksender
  • oddajnik moški spol (-a …) der Sender; die Sendestation, die Sendeanlage
    oddajni aparat das Sendegerät
    oddajnik zvoka der Schallgeber
    -sender (dolgovalovni Langwellensender, krajevni/lokalni Ortssender, kratkovalovni Kurzwellensender, nelegalni Schwarzsender, za motnje Störsender, radijski Radiosender, televizijski Fernsehsender); -station (glavni Hauptstation, pomožni Nebenstation)
    … oddajnika Sende-
    (jambor der Sendemast, področje das Sendegebiet)
  • ohlajeválen frigorífico

    ohlajevalni aparat aparato m refrigerador; frigorífico m
    ohlajevalna naprava instalación f frigorífica
    ohlajevlna omara armario m frigorífico; refrigeradora f, (v gospodinjstvu) nevera f
    ohlajevalno sredstvo medio m refrigerante
  • omamljenj|e srednji spol (-a …) die Betäubung
    aparat za omamljenje das Betäubungsgerät
  • omréžen (-žna -o) adj. di, della rete:
    elektr. omrežna napetost tensione di rete
    pošta omrežna skupina rete locale
    številka omrežne skupine prefisso
    rad. omrežni aparat apparecchio allacciato alla rete, alimentato dalla rete; alimentatore
  • omrežn|i [é] (-a, -o) Netz- (aparat das [Netzanschlußgerät] Netzanschlussgerät, tok der Netzstrom, napetost die Netzspannung)
  • ondulácija (vode) undulation, ripple; (žitnega polja) waving; (terena) rise and fall, lift; (draperije) flow; (pričeska) wave; curl; crinkle

    vodna ondulácija (las) water wave
    trajna ondulácija permanent wave, pogovorno perm
    aparat za trajno ondulácijo perming set
    dati si delati trajno ondulácijo to have a permanent wave (ali pogovorno perm), to have one's hair permed
    hladna ondulácija (las) cold wave
    ondulácija s škarjami marcel wave
  • organization [ɔ:gənaizeišən ameriško -ni-] samostalnik
    organizacija, organiziranje, ureditev, ustanovitev; sestav, združba; organizem, sistem

    administrative organization upravni aparat, upravna organizacija
  • organsk|i (-a, -o) organisch, Organ-
    organska kemija kemija organische Chemie
    organska barvila kemija organische Farbstoffe množina
    organske kisline kemija organische Säuren množina
    organske spojine kemija organische Verbindungen množina
    (aparat živalstvo, zoologija der Organapparat, sistem živalstvo, zoologija das Organsystem)
    organskega izvora organogen
  • ortodóntski (-a -o) adj. med. ortodontico:
    ortodontski aparat apparecchio ortodontico
  • ossigeno m kem. kisik:
    aver bisogno di ossigeno pren. potrebovati denar
    dare ossigeno pren. dati injekcijo, podpreti denarno
    essere all'ossigeno biti na koncu moči
    somministrare ossigeno a un malato med. dovajati kisik bolniku
    tenda a ossigeno med. kisikov aparat
  • oxygen [ɔ́ksidžən] samostalnik
    kemija kisik

    oxygen apparatus dihalni aparat
    oxygen-acetylene welding avtogeno varjenje
  • oxygène [ɔksižɛn] masculin kisik; čist, nepokvarjen zrak

    appareil masculin à l'oxygène kisikov aparat
  • pariln|i (-a, -o) tehnika Dampf- (aparat der Dampfapparat, postopek das Dampfverfahren, zvon die Dampfglocke)