Franja

Zadetki iskanja

  • acidifier [-fje] verbe transitif napraviti kislo, (o)kisati; spremeniti v kislino
  • acidify [əsídifai] prehodni glagol & neprehodni glagol
    kisati (se), v kislino (se) spremeniti
  • acomodadamente udobno; v redu
  • acomodador moški spol posrednik; odpiralec lož v gledališču
  • acomodar urediti, v red spraviti; namestiti, postaviti; pod streho spraviti, preskrbeti, preskrbovati; poravnati prepir; primeren ali prikladen biti, prav biti, všeč biti

    acomodarse primeren biti, prilegati se, ujemati se
    acomodarse a las circumstancias prilagoditi se položaju
    acomodarse de oskrbeti se z
  • acompañado priložen, v prilogi

    lugar acompañado zelo obiskovan kraj
  • acordar [-ue-] skleniti, odločiti, priznati; v sklad spraviti, uskladiti; ukazati, predpisati; spomniti; privoliti, strinjati se, soglašati

    hacer acordar (a) spomniti (na)
    acordarse dogovoriti se; (con) poravnati se z
    acordarse de a. spomniti se na, spominjati se, pomniti
    si mal no me acuerdo če se prav spominjam
    si te he visto, no me acuerdo nehvaležnost je plačilo sveta
  • acostar [-ue-] v posteljo položiti ali spraviti; približati (se); doseči obalo

    acostarse leči, spat iti; bližati se (obali)
  • acoyundar v jarem vpreči
  • acquerellare, acquarellare v. tr. (pres. acquerēllo, acquarēllo) umet. redko slikati v akvarelu
  • acquêt [akɛ] masculin pridobitev; v zakonu pridobljeno premoženje
  • acreage [éikridž] samostalnik
    površina v jutrih
  • acreditar v dober glas spraviti; opravičiti, potrditi, overiti; (za)jamčiti; v modo prinesti

    acreditarse obnesti se; izkazati se
    acreditarse (para) con alg. pridobiti si zaupanje
    acreditarse con a. ugled si pridobiti z
    acreditarse de loco kot norec ravnati; tako delati, da te imajo ljudje za bedaka
  • actionner [aksjɔne] verbe transitif spraviti v tek, v pogon; priganjati (ljudi); juridique tožiti
  • activá -éz

    I. vi. delovati

    II. vt. pognati, spraviti v tek; poživljati, poživiti; okrepiti
  • activar spraviti v delovanje (dejavnost), pospeševati; razgibati, poživiti; opravljati
  • actualité [aktüalite] féminin (sedanja) pomembnost ali nujnost, sedanjost, sodobnost, aktualnost; pluriel dnevni dogodki, tednik ali dnevnik v kinu, na televiziji

    d'actualité aktualen, pereč
    question féminin d'actualité pereče vprašanje
    actualités télévisées televizijski dnevnik ali obzornik
    ce livre n'est plus d'actualité ta knjiga ni več aktualna
    s'intéresser à l'actualité politique zanimati se za sodobna politična vprašanja
  • actually [æktjuəli, -kču-] prislov
    dejansko, v resnici, pravzaprav; celó; sedaj, trenutno
  • actuate [ǽktjueit, -kču-] prehodni glagol
    aktivizirati, pognati, v tek spraviti
    figurativno spodbosti, podžigati; vplivati
  • actuator [ǽktjueitə, -kču-] samostalnik
    tehnično ročica, sprožilo, naprava, ki spravlja stroj v tek