Franja

Zadetki iskanja

  • lov|ec1 [ô] moški spol (-ca …) der Jäger, lovstvo der Waidmann, Weidmann; poklic: der Jagdhüter; na kite, ribe, ptiče: der Fänger
    divji lovec der Wildbeuter; Wilddieb, Wilderer
    (na človeške glave der Kopfjäger, na tjulnje Robbenfänger, Seehundsfänger, na živali za živalske vrtove Tierfänger, figurativno na avtograme Autogrammjäger)
    skupnost lovcev die Jägerschaft
    škoda, ki jo povzročajo lovci der Jagdschaden
    lovec na glave poslovno: der Headhunter
  • lóvec hunter, huntsman, pl -men; sportsman; rifleman

    divji lóvec poacher; (avion) fighter (plane), interceptor
    lóvec na podmornice submarine chaser
    nočni lóvec aeronavtika night-fighter
    lóvec na doto fortune hunter
    lóvec na službo place hunter
  • lóvec cazador m ; (letalo) avión m de caza

    divji lovec cazador furtivo
    nedeljski lovec cazador dominguero
    lovec na glave cazador de cabezas
    lovec na leve cazador de leones
    lovec s sokoli certrero m
  • lôvec chasseur moški spol ; (letalo) avion moški spol de chasse

    divji lovec braconnier moški spol
    nedeljski lovec (familiarno) chasseur du dimanche
    lovec na glave chasseur de têtes
    lovec na leve chasseur de lions
    lovec s sokoli fauconnier moški spol
  • lôvec (-vca) m

    1. cacciatore; pog. guardacaccia:
    lovec z vabnikom zimbellatore
    lovci in ribiči cacciatori e pescatori
    divji lovec cacciatore di frodo
    nedeljski lovec cacciatore inesperto, in erba
    lovec na kite cacciatore di balene, baleniere

    2. pren.
    lovec na avtograme cacciatore di autografi
    lovec na denar uomo avido di denaro
    lovci na zlato, za zlatom cercatori d'oro
    lovec na doto cacciatore di dote

    3. šah. alfiere

    4. žarg. aer. (lovsko letalo) (aereo da) caccia;
    lovec bombnik cacciabombardiere
    navt. lovec na podmornice cacciasommergibili
    voj. alpino, cacciatore delle alpi;
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    antr. lovci na glave cacciatori di teste
  • lovi|ti1 (-m) uloviti/ujeti jagen, auf die Jagd gehen; divje, nedovoljeno: wildern; v lovišču: ein Revier bejagen; divje svinje ipd.: Jagd machen auf
    loviti na vabo ködern
    loviti na trnek angeln
    loviti miši mačka: auf Mäusefang sein, mausen
    loviti z ostvami stechen
    loviti ribe fischen
    živalstvo, zoologija ki lovi insekte insektenfangend
    figurativno loviti koga z vprašanji (jemandem) Fangfragen stellen
    figurativno na med se muhe love mit Speck fängt man Mäuse
  • lovíti chasser, faire (ali donner) la chasse à, pourchasser, poursuivre, prendre , (miši) ettraper

    loviti se (otroci) jouer à (ali au) chat perché
    ribe loviti pêcher
    sapo loviti respirer avec difficulté, étouffer
    tatinsko (divje) loviti braconner
    loviti na trnek pêcher à la ligne
  • lovíti (-ím)

    A) imperf. ➞ uloviti

    1. correre dietro a, rincorrere, cercar di acchiappare

    2. catturare, intercettare, prendere

    3. (zbrati, zbirati, nabrati, nabirati) raccogliere

    4. cacciare, andare a caccia di; pescare:
    loviti kunce cacciare le lepri
    loviti ptiče uccellare
    mačka lovi miši il gatto va a caccia di topi
    loviti na trnek pescare con l'amo

    5. pren. cercare di afferrare; intercettare, captare:
    lovila je vsako njegovo besedo cercava di afferrare ogni sua parola
    loviti signale s satelitov captare i segnali dei satelliti

    6. pren. sorprendere:
    le pojdi, da te ne bo noč lovila va' pure, prima che ti sorprenda la notte

    7.
    loviti sapo, zrak respirare affannosamente; boccheggiare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    loviti besede cercare (affannosamente) le parole
    dan je treba loviti zjutraj il mattino ha l'oro in bocca
    loviti korak s časom cercare di essere al passo coi tempi
    loviti stopinje za kom camminare dietro a qcn., seguire qcn.
    loviti dekleta na sladke besede sedurre le fanciulle con le belle parole
    loviti koga na besedo prendere qcn. in parola
    loviti slepe miši giocare a mosca cieca; ekst. amoreggiare
    loviti ravnotežje cercare l'equilibrio
    slikar lovi motiv il pittore disegna, abbozza il motivo
    turist lovi prizor v objektiv il turista riprende, fotografa la scena
    navt. loviti veter v jadro navigare sopravvento
    rib. loviti na črva, na muho pescare a verme, a mosca
    s tujo roko kače loviti farsi cavare le castagne dal fuoco
    PREGOVORI:
    na med se muhe love, na sladke besede ljudje si pigliano più mosche in una goccia di miele che in un barile d'aceto
    bolje drži ga, kot lovi ga meglio un 'ho' che dieci 'avrò'
    kar mačka rodi, miši lovi chi di gatta nasce convien che cacci i topi

    B) lovíti se (-ím se) imperf. refl.

    1. acchiapparsi

    2. tenersi in bilico

    3. correre

    4. essere incerto; esitare

    5. igre giocare ad acchiappino, a rincorrersi

    6. pren. loviti se za correre dietro a:
    loviti se za dobičkom correre dietro ai guadagni
    loviti se za vsako besedo cercare la parola giusta, adatta
    pren. loviti se za vsako bilko cercare il minimo appiglio, un'ancora di salvezza
  • lovíti cazar; dar caza a; coger , Arg agarrar

    ribe loviti pescar
    tatinsko (divje) loviti cazar en vedado
    loviti na trnek pescar con caña
    loviti s sokoli cazar con halcón
    sapo loviti jadear
    loviti se (otroška igra) jugar a perseguirse y cogerse
  • lovk|a1 ženski spol (-e …)

    1. oseba: die Jägerin; žival: die Fängerin

    2.
    lovka na glave poslovno: die Headhunterin
  • lôvor (-ja) m

    1. bot. alloro (Laurus nobilis); foglia d'alloro; corona d'alloro:
    pesnikov kip z lovorjem na glavi statua del poeta con sul capo una corona d'alloro

    2. pren. alloro, trionfo, gloria:
    vrniti se ovenčan z lovorjem tornare in trionfo
  • lovorik|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika (lovor) der Lorbeer; šport der Titel
    figurativno počivati na lovorikah (sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen
  • lovoríka botanika laurier moški spol , succès moški spol , victoire ženski spol

    počivati, spati na lovorikah se reposer, s'endormir sur ses lauriers
  • lovoríka (-e) f

    1. bot. (lovor) alloro

    2. pren. alloro, lauro, trionfo, gloria:
    vojne lovorike vittorie militari
    počivati, spati na lovorikah dormire sugli allori
  • lovoríka laurel m

    počivati na lovorikah dormirse sobre sus laureles
    žeti lovorike cosechar laureles
  • lovoríke laurels pl; pesniško bays pl

    požeti, pobrati lovoríke to win one's laurels
    počivati, zaspati na svojih lovoríkah to rest on one's laurels
  • lovska puška ženski spol lovstvo das Jagdgewehr
    polavtomatska lovska puška der Jagdselbstlader
    dajatev na lovsko puško die Jagdabgabe
  • lovsk|i (-a, -o) jägerisch, jagdlich, jagdmäßig; weidmannisch, weidgerecht, jagdgerecht; Jagd-, Jäger- (čevelj der Jägerschuh, daljnogled das Jagdglas, gost der Jagdgast, izpit die Jägerprüfung, jezik die Jägersprache, klobuk der Jägerhut, Jagdhut, list die Jagdkarte, plen die Jagdbeute, položaj die Jagdstellung, suknjič der Jagdrock, terier der Jagdterrier, upravitelj der Jagdverwalter, zrezek das Jägerschnitzel, klobasa die Jagdwurst, koča die Jagdhütte, das Jagdhaus, mrzlica das Jagdfieber, obleka der Jagdanzug, pesem das Jagdlied, Jägerlied, soba das Jagdzimmer, sreča das Jagdglück, strast die Jagdleidenschaft, trofeja die Jagdtrophäe, zadruga die Jagdgenossenschaft, zvezda der Jagdstern, gospodarstvo die Jagdwirtschaft, leto das Jagdjahr, orožje Jagdwaffen množina, pravo das Jagdrecht)
    lovska tatvina der Hegeraub
    v kuhinji: na lovski način nach Jägerart
    lovsko zelen jägergrün
    želeti: lovsko srečo! Weidmannsheil!
    pri šahu: lovska končnica das Läuferendsspiel
  • lôvski (-a -o)

    A) adj. di, da caccia; venatorio:
    lovska družina compagnia, gruppo di cacciatori
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    žarg. lovska latinščina fanfaronate da cacciatori
    lovska dovolilnica licenza di caccia
    lovska koča capanna di caccia
    šah. lovska končnica finale di alfieri
    lovska puška fucile da caccia
    lovska škoda danni da selvaggina
    lovska torba carniera
    lovska trofeja trofeo (di caccia)
    lovski čuvaj guardacaccia
    lovski krst battesimo di cacciatore
    lovski nož coltello da cacciatore
    lovski pes cane da caccia
    lovski rog corno da caccia
    aer. lovsko letalo (aereo da) caccia
    lovsko leto stagione della caccia
    lovski rezervat bandita
    lovski suknjič cacciatora
    gastr. piščanec na lovski način pollo alla cacciatora

    B) lôvska f pren.
    ta je pa lovska questa è poi grossa
  • luč2 ženski spol (-i …) (svetloba) fizika das Licht (dnevna Tageslicht, nebeška Himmelslicht, slabotna Dämmerlicht, sončna Sonnenlicht, nenadna intenzivna Schlaglicht, umetna Kunstlicht, življenja Lebenslicht)
    blodna luč der Irrwisch, das Irrlicht
    kraljestvo luči das Lichtreich
    proti luči gegen das Licht
    figurativno čudna luč das Zwielicht
    metati luč na figurativno Licht werfen auf
    v ugodni/neugodni luči im günstigen/ungünstigen Licht
    v pravi luči im rechten Licht
    pokazati se v čudni luči in ein schiefes Licht geraten, ins Zwieilicht geraten
    postaviti v pravo luč ins richtige Licht rücken
    ugledati luč sveta das Tageslicht erblicken
    bati se luči das Licht scheuen, das Tageslicht scheuen, živalstvo, zoologija lichtscheu sein
    podržati proti luči gegen das Licht halten
    figurativno prikazati v smešni luči in ein lächerliches Licht stellen
    iskati z lučjo pri belem dnevu mit der Laterne suchen