obmésten de banlieue; suburbain
obmestni vlak train moški spol de banlieue (ali suburbain)
obmestni promet trafic moški spol suburbain
Zadetki iskanja
- obmetávati jeter (ali lancer) sur
obmetavati s kamenjem jeter (ali lancer) des pierres sur quelqu'un
obmetavati z bombami bombarder; figurativno accabler de
obmetavati z žaljivkami accabler d'injures - obmóčje domaine moški spol , champ moški spol , sphére ženski spol , région ženski spol , secteur moški spol , plage ženski spol
območje dejavnosti domaine (ali champ, sphére) d'activités
območje vpliva sphére d'influence
operacijsko območje (medicina) champ opératoire, (vojaško) théâtre moški spol (ali zone ženski spol, champ moški spol) d'opérations
mirno območje (vojaško) secteur moški spol calme
gravitacijsko območje champ de gravitation
volilno območje circonscription ženski spol électorale
poplavno območje région inondée
valovno območje (radio) gamme ženski spol d'ondes
merilno območje (fizika) plage ženski spol (ali gamme ženski spol) de mesure
zvočno območje portée ženski spol du son - obmóčje esfera f ; dominio m ; campo m ; terreno m ; alcance m
carinsko območje territorio m aduanero
široko območje dejavnosti un vasto campo de actividades
območje vpliva esfera de influencia
delovno območje esfera de acción (ali de actividad(es))
oddajno območje alcance m de emisión
operacijsko območje (voj) campo de operaciones
polarno območje regiones f pl glaciales
poplavno območje regióu f inundada
valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
zvočno območje alcance m del sonido
špansko jezikovno območje los países de habla española
strokovnjak v območju jedrske fizike autoridad f en (el terreno ali campo de la) física nuclear
zunaj območja topovskega ognja fuera del campo del fuego de artillería - obnosíti (obleko) user
obnošena obleka robe ženski spol usée, vêtement moški spol usé (ali fatigué, usagé) - obnóva obnovítev renewal, renovation; restoration, reconstruction; resumption; revival
obnóva, obnovítev diplomatskih odnosov resumption of diplomatic relations
obnóva, obnovítev sovražnosti resumption (ali renewal) of hostilities
obnóva, obnovítev hiše restoration of a house - obnovítven
obnovitvena dela travaux moški spol množine de réfection (ali de rénovation, de restauration) - obój, -a, -e les deux
obojega spola des deux sexes; des deux espèces (ali genres) - obojestránski des deux côtés, mutuel, réciproque ; (pogodba, dogovor) bilatéral
z obojestranskim soglasjem d'un commun accord
obojestransko zaupanje confiance ženski spol mutuelle
obojestranka ljubezen amour moški spol partagé (ali réciproque) - obòk arc moški spol , cintre moški spol , voûte ženski spol
gotski obok arc (ali voûte) en ogive
nebesni obok firmament moški spol, voûte ženski spol du ciel (ali céleste) - obòk arco m (de bóveda); cintra f ; bóveda f
gotski obok arco ojival (ali gótico)
romanski obok arco románico
nebesni obok firmamento m
križni obok bóveda de aristas
rebrasti obok arco costal
nebni obok (v ustih) cavidad f amigdalina - oborožene sile stalna zveza
(vojska) ▸ fegyveres erők
Bojišče je prostor, kjer se odvija vojaški spopad med oboroženimi silami dveh ali več sovražnih držav. ▸ A csatatér az a terület, ahol két vagy több ellenséges ország fegyveres erői megütköznek egymással. - oboroževánje oborožítev arming; armament; (vojaške enote) arming; (ladje) armament; (orožje) arms pl
ponovna oborožitev rearmament
tekma v oboroževánju arms race
omejitev oboroževánja arms reduction (ali limit), reduction in armaments - obotávljanje hesitation; delay, delaying, tarrying; lingering; lag; waver(ing)
sprejel je brez obotávljanja he accepted unhesitatingly (ali straight away)
brez nadaljnjega obotávljanja without further ado - obrábljen usé, détérioré
obrabljena obleka vêtement moški spol usé (ali fatigué)
obrabljen stroj machine ženski spol fatiguée (ali usée); figurativno banal, éculé, rebattu
obrabljena fraza phrase ženski spol banale
obrabljena tema théme moški spol rebattu (ali éculé) - obráčati tourner, retourner
obračati glavo nazaj tourner la tête en arrière
obračati ključ v ključavnici tourner la clé dans la serrure
obračati v svojo korist tourner à son profit
obračati pogled na koga, na kaj diriger (ali tourner) ses regards du côté de quelqu'un, de quelque chose
obračati pozornost nase attirer l'attention sur soi
obračati svojo pozornost na kaj porter son attention sur quelque chose
obračati plašč po vetru tourner à tout vent (ali comme une girouette), s'accommoder aux circonstances
obračati sem in tja tourner et retourner
obračati seno retourner le foin
obračati na smešno tourner en ridicule, ridiculiser, rendre ridicule
človek obrača, bog obrne l'homme propose et Dieu dispose
obračati se se (re)tourner
dobro, slabo se obračati tourner bien, tourner mal
obračati se na bolje s'améliorer
obračati se na koga s'adresser à quelqu'un, recourir à quelqu'un, faire appel à quelqu'un
obračati se na petah virer sur ses talons
pisno se obračati na koga s'adresser à quelqu'un par écrit
bolniku se obrača na bolje le malade va mieux
stvar se obrača na slabo l'affaire prend une mauvaise tournure, l'affaire tourne mal
(v nesreči) obračajoče se vozilo voiture faisant des tonneaux - obračún règlement moški spol de(s) compte(s) (tudi figurativno) compte moški spol , calcul moški spol , décompte moški spol , liquidation ženski spol
dan obračuna jour moški spol du règlement des comptes
letni obračun règlement des comptes (ali du bilan) annuel
napraviti obračun faire le bilan de
obračun stroškov calcul moški spol des frais
zaključni obračun décompte moški spol définitif (ali final), bilan moški spol
letni, mesečni, polmesečni obračun liquidation ženski spol de fin d'année, de fin de mois, de quinzaine
krvav obračun massacre moški spol, tuerie ženski spol
obračun s pestmi règlement moški spol à coups de poings - obrámba défense ženski spol , défensive ženski spol
biti v obrambi être en position de défense, être sur la défensive
krepiti obrambo dežele affermir la défense nationale
narodna obramba (ministrstvo) la Défense nationale
protiletalska, protitankovska obramba défense antiaérienne (ali contre avions), antichars
postaviti se v obrambo se mettre sur la défense
preiti v obrambo passer à la défensive
prisiliti v obrambo acculer à la défensive
samoobramba autodéfense ženski spol
obramba disertacije soutenance ženski spol d'une thèse; pravno défense ženski spol
prevzeti obrambo prendre (ali assumer) la défense de quelqu'un
navesti v svojo obrambo alléguer pour sa défense - obrámben defensive; protective; done (ali serving) for protection (ali defence); apologetic
obrámbni govor pravo pleading, speech for the defence (ali in justification of, in support of, in vindication of, in advocacy of)
obrámbni mehanizem defence mechanism
obrámbno stanje state of defence
obrámbna črta line of defence, defence (ali defensive) line
privzeti obrámbne mere, ukrepe to take defensive measures - obrámben defensivo; de defensa
obrambne naprave defensas f pl; instalaciones f pl defensivas
obrambna skupnost comunidad f defensiva (ali de defensa)
obrambna vojna guerra f defensiva
obrambno orožje arma f defensiva
obrambni sistem sistema m defensivo
obrambni govor (jur) informe m (ali discurso m) de la defensa
obrambni minister (ministrstvo) Ministro m (Ministerio m) de Defensa Nacional, (v Španiji) del Ejercito
obrambni položaj (voj) posición f defensiva
v obrambnem položaju a la defensiva
brez obrambe sin defensa; indefenso