Franja

Zadetki iskanja

  • vónj odeur ženski spol ; (čut) odorat moški spol

    brez vonja sans odeur, inodore
    prijeten vonj bonne odeur, odeur agréable, arôme moški spol, fragrance ženski spol, parfum moški spol
    neprijeten vonj odeur désagréable, mauvaise odeur, relent moški spol
    rožni vonj parfum (ali odeur) des roses
    sredstvo za odstranjevanje neprijetnega vonja désodorisant moški spol
  • vósek cire ženski spol ; (za smuči) fart moški spol

    cepilni vosek mastic moški spol à greffer
    modelirni vosek cire à modeler
    pečatni vosek cire à cacheter
    zemeljski vosek cire minérale (ali fossile), ozokérite ženski spol
    odtis v vosku empreinte ženski spol sur cire
  • voščén de (ali en) cire, ciré

    voščena figura figurine ženski spol (ali figure ženski spol) de cire
    (v muzeju) voščene figure personnages moški spol množine en cire
    voščena lutka (punčka) poupée ženski spol de cire
    voščeni papir papier ciré
    voščeno platno toile cirée
    voščena sveča bougie ženski spol, (cerkvena) cierge moški spol
    voščena vžigalica allumette-bougie ženski spol
    voščeno rumen jaune comme cire, cireux
  • voščílen de félicitations, de vœux

    voščilno pismo lettre ženski spol de félicitations
    voščilni telegram télégramme moški spol de félicitations (ali de vœux)
  • vótel creux, excavé, évidé

    votlo drevo arbre creux
    votla glava (figurativno) tête creuse (ali sans cervelle)
    votli glas voix creuse (ali caverneuse)
    votla mera mesure ženski spol de capacité
    votli zob dent creuse
    votlo doneti sonner (le) creux
  • votlína (geologija) caverne ženski spol , grotte ženski spol , creux moški spol , cavité ženski spol ; (za živali) antre ženski spol , tanière ženski spol

    čelna votlina (anatomija) sinus frontal
    nosna votlina (anatomija) fosse nasale
    očesna votlina orbite ženski spol (de l'œil)
    prsna votlina (anatomija) cavité thoracique
    trebušna votlina cavité abdominale
    ustna votlina (anatomija) cavité buccale
    zobna votlina (anatomija) alvéole ženski spol dentaire
    žrelna votlina (anatomija) pharynx moški spol
    razbojniška votlina repaire moški spol de brigands, coupe-gorge moški spol
  • vóz voiture ženski spol ; (tovorni, na pisalnem stroju) chariot moški spol ; (dvokolesen) char moški spol ; charrette ženski spol ; (železn.) wagon moški spol ; (avto) voiture ženski spol, familiarno bagnole ženski spol ; (sena, drv itd.) charretée ženski spol

    bojni voz (zgodovina) char de guerre
    dirkalni voz voiture de course, familiarno bolide moški spol
    jedilni voz (železn.) wagon-restaurant moški spol
    lojtrski voz chariot à ridelles
    mrtvaški voz corbillard moški spol, fourgon moški spol mortuaire automobile
    prtljažni voz (železn.) fourgon moški spol (à bagages)
    rešilni voz (voiture d')ambulance ženski spol
    selitveni, pohištveni voz voiture de déménagement
    spalni voz (železn.) wagon-lit moški spol, sleeping moški spol
    tramvajski voz (voiture de) tram(way)
    Veliki (Mali) voz (astronomija) Grande (Petite) Ourse
    voz za vodo citerne ženski spol
  • vôzen (pot) carrossable, praticable

    vozna cesta route ženski spol praticable
    vozni listek billet moški spol
    vozni red (tableau moški spol) horaire moški spol, indicateur moški spol (des chemins de fer, des autocars)
  • vozíček petite voiture, voiturette ženski spol , charrette ženski spol

    bolniški voziček fauteuil moški spol roulant
    otroški voziček voiture d'enfant, landau moški spol, poussette ženski spol
    ročni voziček charrette (ali voiture) à bras
  • vozílo véhicule moški spol , voiture ženski spol , moyen moški spol de transport

    motorno vozilo véhicule à moteur
    vodno vozilo bateau moški spol, embarcation ženski spol
  • voznína prix moški spol du voyage (du billet, du trajet , (taksi) de la course) ; (prevozna) prix (ali frais moški spol množine) de transport, port moški spol , (na ladji, letalu) fret moški spol

    znižanje voznine réduction ženski spol du prix du billet
  • vozóven roulant

    vozovni material matériel roulant
    vozovni park parc automobile (ali roulant), (železnica) matériel roulant, parc moški spol (de wagons)
    vozovni promet circulation ženski spol des voitures
  • vozóvnica billet moški spol , ticket moški spol

    brezplačna vozovnica (železn.) carte ženski spol de circulation gratuite
    letalska (ladijska, železniška) vozovnica billet d'avion (de bateau, de train ali de chemin de fer)
    enosmerna vozovnica billet d'aller
    povratna vozovnica billet (d')aller et retour
    vozovnica za krožno potovanje billet circulaire
    vozovnica za avtobus (za metro) ticket d'autobus (de métro)
    kupiti vozovnico za (Pariz) prendre un billet pour (Paris)
  • vôžnja voyage moški spol , parcours moški spol , trajet moški spol ; (s taksijem) course ženski spol ; (preko vode) passage moški spol , traversée ženski spol ; (po morju) croisière ženski spol ; (izlet) excursion ženski spol , promenade ženski spol , randonnée ženski spol , sortie ženski spol (en voiture, en car, etc.)

    brezplačna vožnja voyage (ali parcours) gratuit
    krožna vožnja voyage (ali promenade, excursion) circulaire, circuit moški spol, tour moški spol
    obrežna vožnja navigation côtière, cabotage moški spol
    posebna vožnja voyage spécial, autobus (ali train) spécial
    poskusna vožnja voyage (ali parcours) d'essai, essai moški spol (de bon fonctionnement)
    črna vožnja (brez vozovnice) voyage sans billet, familiarno resquille ženski spol
    vožnja (izlet) v neznano excursion à destination inconnue, excursion-surprise ženski spol
    srečno vožnjo! bon voyage!, (z avtom) bonne route!
  • vpáden

    vpadna cesta, vpadnica route ženski spol d'entrée
    vpadni kot (fizika) angle moški spol d'incidence
  • vpís, vpísovanje inscription ženski spol , enregistrement moški spol , immatriculation ženski spol

    vpis v dobro inscription (ali écriture ženski spol) au crédit
  • vplíven (très) influent

    vpliven biti être très influent, avoir le bras long
    imeti vplivne prijatelje avoir des amis influents (ali en haut lieu)
    vplivno področje sphère ženski spol (ali zone ženski spol) d'influence
  • vpréžen

    vprežna živina bêtes ženski spol množine de trait (ali de labour)
    vprežni konj (vol) cheval moški spol (bœuf moški spol) de trait
  • vrág devil; Satan, the Evil One, the Tempter; the Prince of Darkness, the Adversary; arhaično the old gentleman, the archfiend, Old Nick; demon; dickens, deuce

    vrág v ženski podobi she-devil
    k vrágu! hang it!; what the dickens!
    obseden od vrága possessed by the devil
    vrág! the deuce!
    vrág vzemi to! devil take it
    k vrágu delo danes to hell with work today!
    vrág ga je obsedel! he has the devil in him
    kdo vrága ti je to rekel? who the devil (ali the dickens) (who on earth) told you that?
    pojdi k vrágu! go to hell, go to the devil!
    iti k vrágu to go to the devil, to go to the dogs, to go to rack and ruin
    vse gre k vrágu everything is going to the dogs!
    v sili vrág muhe jé (žre) beggars can't be choosers
    ne kliči vrága! let sleeping dogs lie!
    počenjati vrága in pol to raise the devil, to play hell
    slikati, risati vrága na steno to paint the devil blacker than he is
    vrág vzemi muhe bother the flies!
    vrág te vzemi! (the) devil take you!
    naj me vrág vzame, če... I'll eat my hat if..., I'll be (ali I'm) damned if..., I'll be shot (ali hanged) if...
    kaj vrága delaš danes tukaj? what the devil (ali what the dickens) are you doing here today?
    kar vrág prikveka, nima teka arhaično what is got over the devil's back, goes under the belly
    vrág ga vzemi! confound him!
    z vrágom ni dobro buče saditi! (figurativno) he that sups with the devil must have a long spoon
    »danes bi se šel z vrágom metat« (figurativno) I feel full of vim to-day
  • vránica anatomija rate ženski spol

    bolan na vranici malade de la rate
    hipertrofija vranice hypertrophie ženski spol de la rate