Franja

Zadetki iskanja

  • πλεθριαῖος 3 en pletron dolg (širok).
  • πλεῖος 3 = πλέως.
  • πλεκτός 3 (πλέκω) pleten, zvit, sukan.
  • πλέος 3 = πλέως.
  • πλησίος 3 [comp. πλησιαίτερος, sup. πλησιαίτατος] ki je blizu, bližnji, soseden τινί, τινός; subst. ὁ πλησίος bližnji sosed. πλησίον 1. adv. v bližini, blizu, ὁ (οἱ) πλησίον blizu stoječi (stanujoči), bližnji. 2. praep. z gen.
  • πλίνθινος 3 (πλίνθος) iz opeke (sezidan).
  • πλούσιος 3 (πλοῦτος) bogat, imovit, premožen, imeniten, plemenit, mogočen, obilen.
  • πλωτός 3 1. plavajoč. 2. ploven.
  • πνευματικός 3 duhoven, duševen, od sv. Duha, božji; τὰ πνευματικά (božje) duhovne stvari NT.
  • πνῑγηρός 3 (πνίγω) zadúšen, zatohel soparen.
  • πνικτός 3 (πνίγω) zadušén, zadavljen NT.
  • ποδ-απός 3, NT ποταπός [Et. ποδ- (iz qwod-, pron. ntr.) + -απος (iz nqwos) gl. ἀλλοδ-απός] odkod doma? kak rojak? iz katere dežele? kakšen?
  • ποθεινός 3 (ποθέω) po čimer kdo hrepeni, zaželen, dobrodošel, željno pričakovan, πάθος ποθεινότατον najljubeznivejši značaj, ποθεινὸς δακρύοισι συμφορά objokovanja vredna usoda.
  • Ποίᾱς, αντος, ὁ Filoktetov oče; adi. Ποιάντιος 3.
  • ποιήεις 3 ep., dor. ποιάεις travnat.
  • ποιηρός 3 = ποιήεις.
  • ποιητέος 3 (adi. verb. od ποιέω) kar se mora (more) storiti, mogoč.
  • ποιητικός 3 stvarjalen, tvorilen, pesniški; subst. ἡ pesništvo.
  • ποιητός 3 (ποιέω) narejen, napravljen, izkopan (studenec), dobro izdelan, dobro zidan, zgrajen.
  • ποικίλος 3 [Et. kor. peik', vrezati, vdelati; slov. pisati, pisan, pester, postrv; sor. pingo (iz kor. peig), pinxi, pictor] 1. a) pisan, pester, izpreminjast, raznobojen, progast, marogast παρδαλέη, νεβρίδες; b) umetno izdelan, pisano ali umetno tkan (vezen), okrašen s cvetkami (vezeninami). 2. a) umetno zavozlan δεσμός, zapleten, zamotan, težaven νόμος; b) zvijačen, zvit, prebrisan, premeten; c) različen, mnogovrsten ἀγαθόν. – ἡ Ποικίλη (στοά) pisana, s slikami okrašena lopa. – adv. ποικίλως. 3. a) pisano, ποικίλως πως ἔχει ταῦτα stvar je precej pisana (pestra), to je pač različno; b) lokavo, zvito.