Franja

Zadetki iskanja

  • προ-θρῴσκω [aor. 2 pt. προθορών] naprej skočim, poskočim.
  • πρό-θῡμος 2 1. naklonjen, dobrohoten, vdan, voljen, pripravljen, rade volje, željan. 2. vnet, marljiv, rad, prizadeven, uslužen, postrežljiv, požrtvovalen, srčen, bojaželjen, τὸ πρόθυμον dobra volja, vnema. – adv. προθύμως voljno, marljivo, vneto, rad, brez strahu.
  • πρόιμος 2 = πρώιμος NT.
  • πρό-κλυτος 2 ep. 1. prej slišan, prastar. 2. preslaven ἔπεα.
  • πρό-κριτος 2 (προ-κρίνω) poprej določen (izvoljen).
  • πρό-κροσσος 2 (κρόσσα) ep. ion. stopnjema razpostavljen, νῆες tako razvrščene na bregu, da tvorijo nekake prage.
  • πρόμαχος 2 (προ-μάχομαι) ki se bori pred drugimi, δόρυ kopje prvoboritelja; subst. ὁ prvoborec, prvoboritelj τινός, ἐν προμάχοισι v prvi bojni vrsti.
  • προ-μηθής 2 [Et. od μῆθος skrb; kor. mendh, prizadevati se za kaj, sor. μανθάνω] previden, oprezen, skrben, skrbljiv, τοῦ θανεῖν boječ se smrti, τὸ προμηθές previdnost.
  • προ-μήκης 2 (μῆκος) spredaj podolgast, dolg, podolgovat.
  • πρό-ναιος 3, poet. πρό-νᾱος 2, ion. προ-νήιος 3 (ki je, stoji) pred svetiščem; ὁ πρόναιος veža, preddverje svetišča; ἡ προνηίη pridevek Atenin, ker je stalo njeno svetišče pred Apolonovim.
  • πρό-νοος 2, skrč. πρόνους [comp. προνούστερος] ion. poet. previden, oprezen, moder.
  • πρό-οπτος 2, skrč. προὖπτος (προ-οράω) očiten, očit, očividen, jasen.
  • προ-πετής 2 (προ-πίπτω) 1. naprej nagnjen ali ležeč, zleknjen, ζῇ trdno speč. 2. a) voljan, pripravljen; b) prenagljen, nepremišljen, predrzen. – adv. -ῶς prenagljeno, predrzno, nepremišljeno, hitro.
  • πρόπλοος 2, skrč. πρόπλους ki spredaj jadra (plove), naprej poslan ναῦς.
  • πρό-πονος 2 poet. zelo težaven, trudapoln.
  • προ-πρηνής 2 ep. naprej nagnjen (pripognjen), na obrazu (licu) ležeč, naprej, na lice ἐκτανύω.
  • πρόρρητος 2 poet. poprej povedan, nasvetovan, zapovedan τινί.
  • πρό-ρριζος 2 (ῥίζα) ep. ion. poet. s korenino vred, do korenine; pren. popolnoma, do tal.
  • προσαγωγός 2 mičen, vabljiv, prijeten, πρὸς τὸ προσαγωγότερον na prijetnejši način.
  • προσ-άντης 2 [Et. iz πρός + ἄντα, ἄντην] 1. strmo se vzdigujoč, strm, τὸ προσάντες breg, brežina, reber. 2. težaven, nadložen, okoren, sovražno proti komu obrnjen.