Franja

Zadetki iskanja

  • višínski de hauteur, d'altitude, de niveau

    višinska bolezen mal moški spol d'altitude (ali des montagnes)
    višinska črta (na zemljevidu) courbe ženski spol de niveau, isohypse ženski spol
    višinska izguba (letala) perte ženski spol d'altitude
    višinsko krmilo (pri letalu) gouvernail moški spol (ali gouvernes ženski spol množine) de profondeur
    višinski (po)let vol moški spol à haute altitude
    višinska razlika différence ženski spol de niveau, dénivellement moški spol
    višinski rekord record moški spol d'altitude
    višinsko sonce (aparat) soleil artificiel, lampe ženski spol à rayons ultraviolets
    višinska točka (na zemljevidu) cote ženski spol (de niveau, d'altitude)
    višinsko zdravilišče station ženski spol d'altitude
    višinski zrak air moški spol en altitude
  • víšji plus haut, plus élevé, supérieur

    višji kot plus haut que, supérieur à
    (za) 5 m višji od (avoir) cinq mètres de plus que
    po višjem ukazu par ordre supérieur
    višja sila cas moški spol de force majeure
    višja šola école ženski spol secondaire
    višji uradnik fonctionnaire moški spol d'un service supérieur
  • vital [váitl]

    1. pridevnik (vitally prislov)
    življenjski, življenjsko važen, nujno potreben, vitalen
    poetično živ, ki živi; življenjsko nevaren, smrten, poguben, usodepoln
    figurativno biten, bitno važen, bistven, glaven, osnoven; odločilen; živahen, vitalen, poln poleta (elana)

    vital force, necessity življenjska moč, potreba (nuja)
    vital interests življenjsko važni interesi
    your help is vital to us vaša pomoč nam je neobhodno potrebna
    of vital importance življenske važnosti
    a vital mistake usodepolna napaka
    vital spirits življenjska energija
    vital statistics šaljivo obseg prsi, pasu in bokov pri ženski
    a vital wound smrtonosna rana

    2. samostalnik
    množina vitalni organi (neobhodno potrebni za življenje)
    figurativno bistvo; važni sestavni deli
  • vitamín medicina vitamine ženski spol

    bogat (reven) z vitamini riche (pauvre) en vitamines
    pomanjkanje vitaminov carence ženski spol de vitamines, medicina avitaminose ženski spol
  • víteški de(s) chevalier(s), chevaleresque , figurativno galant, courtois

    viteška doba époque ženski spol de la chevalerie
    viteška dvorana salle ženski spol des chevaliers
    viteški grad château fort (de chevalier), manoir féodal
    viteški križec croix ženski spol de chevalier
    viteški nemški red (zgodovina) Ordre Teutonique, (ordre moški spol des) Chevaliers Teutoniques
    viteški red (odlikovanje) ordre moški spol de chevalerie
    viteški roman roman moški spol de chevalerie
    viteški stan dignité ženski spol de chevalier, chevalerie ženski spol
    viteško de façon chevaleresque, en galant homme, galamment, courtoisement
  • vlačílen (de) remorque, de remorquage

    vlačilna steza (ob reki, kanalu) chemin moški spol de halage
    vlačilna vrv filin moški spol (ali cordage moški spol) de remorque (ali de traction)
    vlačilni kabel câble moški spol de remorquage (ali de remorque), remorque ženski spol
  • vláda gouvernement moški spol , régime moški spol , (doba vladanja) règne moški spol

    za (časa) vlade, pod vlado sous le règne de
    vlada duhovščine domination ženski spol des prêtres, théocratie ženski spol, pejorativno cléricalisme moški spol
    ljudska vlada souveraineté ženski spol du peuple, démocratie ženski spol
    marionetna vlada gouvernement fantoche
    vojaška vlada gouvernement militaire
    zvezna vlada gouvernement fédéral
    ženska vlada domination des femmes
    sestaviti vlado former (ali constituer) le gouvernement
    vreči vlado renverser (ali faire tomber) le gouvernement
  • vladárski

    vladarska družina, hiša, rod dynastie ženski spol
  • vlák (železnica) train moški spol , convoi moški spol

    vlak kobilic nuée ženski spol de sauterelles
    vlak rib banc moški spol de poissons
    z vlakom en train, par le train
    bolniški vlak train sanitaire
    brzi vlak train rapide (ali de grande vitesse), rapide moški spol
    delavski vlak train (d')ouvriers
    direktni vlak train direct
    dodatni, dopolnilni vlak train supplémentaire
    ekspresni vlak (train) express moški spol
    električni vlak train électrique
    izletniški vlak train de plaisir
    jutranji (večerni) vlak train du matin (du soir)
    mešani vlak train mixte
    motorni vlak autorail moški spol, automotrice ženski spol
    oklopni vlak train blindé
    osebni, potniški vlak train de voyageurs, (train) omnibus moški spol
    posebni vlak train spécial
    poštni vlak trainposte moški spol
    tovorni vlak train de marchandises
    potovati, peljati se z vlakom voyager (ali aller) en train (ali en chemin de fer), prendre le train
    vlak ima zamudo le train a du retard
    zamuditi vlak manquer (ali familiarno rater) le train
    ta vlak nima zveze ce train n'a pas de correspondance
    vlak prihaja na postajo le train entre en gare
    sestaviti vlak former un train
    sprevodnik na vlaku contrôleur moški spol (des chemins de fer)
    vlak ob štirih attelage moški spol de quatre chevaux, quadrige moški spol
  • vlákno fibre ženski spol , filament moški spol

    mesno vlakno fibre de viande, filandre ženski spol
    rastlinsko vlakno fibre végétale
    umetno vlakno fibre synthétique
  • vlážnost humidité ženski spol , moiteur ženski spol

    vlažnost zraka humidité de l'air (ali atmosphérique), hygrométricité ženski spol (de l'air)
  • vljúdnosten de politesse, de courtoisie

    vljudnostni obisk visite ženski spol de politesse (ali de courtoisie)
    vljudnostna formula formule ženski spol de politesse
  • vlòm effraction ženski spol , cambriolage moški spol

    tatvina z vlomom vol moški spol avec effraction, cambriolage
    varen pred vlomom à l'épreuve de l'effraction
    alarmna naprava proti vlomu dispositif moški spol de sécurité contre le cambriolage
    zavarovanje proti vlomu assurance ženski spol contre le vol par effraction
  • vlóžek inserted piece; (pri igri) stake

    vlóžek za čevlje shoe sock
    ortopedski vlóžki arhaično supporters pl
    ženski mesečni vlóžek sanitary towel, ZDA sanitary napkin, tampon
    vlóžek za plosko nogo instep-raiser
  • vlóžek (vložen kos) pièce ženski spol insérée (ali intercalaire) ; (gledališki) intermède moški spol , divertissement moški spol ; (pri igri) mise ženski spol , enjeu moški spol ; (v čevljih, ortopedski) semelle ženski spol orthopédique ; (v plinski maski) filtre moški spol , cartouche ženski spol ; (v bolnem zobu) plombage moški spol, familiarno plomb moški spol , pansement moški spol

    higienski (ženski) vložki serviettes ženski spol množine hygiéniques
  • vlóžek (vložèn kos) pieza f insertada (ozir. intercalada) ; (v obleki) aplicación f ; (v igri) puesta f ; (zastavek, zalog) señal f ; (v plinski maski) filtro m , cartucha f

    higienski (ženski) vložek paños m pl; (v bolnem zobu) empaste m provisional; (za čevelj) plantilla f, (ortopedski) plantilla ortopédica; (gledališče) número m (glas pieza f) fuera de programa
  • vnétje medicina inflammation ženski spol

    akutno (kronično) vnetje inflammation aiguë (chronique)
    črevesno vnetje inflammation de l'intestin
    kožno vnetje inflammation de la peau, derm(at)ite ženski spol
    vnetje možganske mrene méningite ženski spol
    očesno vnetje inflammation de l'œil, ophtalmie ženski spol
    vnetje sapnika trachéite ženski spol
    vnetje slepiča appendicite ženski spol
    vnetje ušesa otite ženski spol
    vnetje srednjega ušesa otite de l'oreille moyenne
    želodčno vnetje inflammation d'estomac, gastrite ženski spol
    vnetje živcev inflammation des nerfs, névrite ženski spol
  • vòd (za plin, vodo) conduit moški spol , conduite ženski spol

    električni (telefonski) vod ligne ženski spol électrique (téléphonique)
    brzojavni vod ligne télégraphique; (kabel) câble moški spol
    napajalni vod ligne d'alimentation, feeder moški spol
    podzemni, podtalni vod conducteur souterrain, ligne souterraine
    vod nadzemni vod ligne aérienne
    vod s šibkim tokom ligne à courant faible (familiarno à basse tension)
    visokofrekvenčni vod ligne de haute fréquence
    žolčni vod (anatomija) voie ženski spol (ali canal moški spol) biliaire (ali cholédoque); (vojaški) section ženski spol, peloton moški spol
  • vôda eau ženski spol

    blagoslovljena voda eau bénite
    kolonjska voda eau de Cologne
    mehka (trda) voda eau douce ali non calcaire (dure ali crue)
    morska (slana) voda eau de mer (ali salée)
    pitna voda eau potable
    podtalna voda eaux souterraines, nappe ženski spol aquifère (ali phréatique)
    rečna voda eau de rivière
    rožna voda eau de rose
    sladka voda eau douce
    stoječa voda eau dormante (ali stagnante)
    tekoča voda eau courante
    težka voda (kemija) eau lourde
    umazana voda eaux sales (ali usées)
    naravna topla (zdravilna) voda eaux thermales
    ustna, zobna voda eau dentifrice
    žveplena voda eau sulfurée
    po vodi navzgor (navzdol) en amont (en aval)
    po suhem in po vodi par mer et par terre
    v vodo pasti tomber dans l'eau, figurativno tourner (ali s'en aller) en eau de boudin, aller à vau-l'eau
    pod vodo plavati nager sous l'eau (ali entre deux eaux)
    pod vodo biti être inondé (ali submergé)
    biti ob kruhu in vodi être au pain sec et à l'eau
    to je voda na njegov mlin (figurativno) c'est de l'eau à son moulin, c'est du beurre dans ses épinards
    udarec v vodo (figurativno) un coup d'épée dans l'eau
    obdržati se na vodi (figurativno) se maintenir à flot, surnager
    spustiti vodo (urinirati) uriner, familiarno pisser
    vodo v Savo nositi (figurativno) porter de l'eau à la rivière
    tiha voda globoko dere il n'est pire eau que l'eau qui dort
  • vodén aqueux, aquifère ; medicina séreux ; kemija hydraté ; (vino) faible, plat, éventé

    voden mehurček ampoule ženski spol, cloque ženski spol