Franja

Zadetki iskanja

  • adhésif, ive [adezif, iv] adjectif prilepljiv, adheziven; masculin lepilo; oblepek, obliž

    ruban masculin adhésif adheziven trak
    emplâtre masculin adhésif lepilni obliž
    pouvoir masculin adhésif adhezivna moč
    substance féminin adhésive lepilo
  • assembly [əsémbli] samostalnik
    zborovanje, zbor, skupščina; sestavljanje, montaža
    vojska znak za zbor

    assembly belt tekoči trak
    to hold an assembly zborovati
    assembly room zbornica
    assembly line delo na tekočem traku
    assembly shop montažna dvorana
  • atlas samostalnik
    1. (knjiga zemljevidov) ▸ atlasz
    atlas sveta ▸ világatlasz
    geografski atlas ▸ földrajzi atlasz
    interaktivni atlas ▸ interaktív atlasz
    elektronski atlas ▸ elektronikus atlasz
    izdaja atlasa ▸ atlasz kiadása
    Veselje imam doma gledati v atlas in si predstavljati vse te dežele sveta. ▸ Szeretem otthon az atlaszt nézegetni, és elmélkedni világ országairól.
    Knjigarne ne bodo preživele samo s kuharicami in atlasi! ▸ A könyvkereskedések nem fognak megélni csupán receptkönyvekből és atlaszokból.

    2. (zbirka iz neke stroke) ▸ atlasz
    ornitološki atlas ▸ madártani atlasz
    lingvistični atlas ▸ lingvisztikai atlasz
    anatomski atlas ▸ anatómiai atlasz
    ilustrirani atlas ▸ illusztrált atlasz
    Napisan je v poljudnem jeziku in v obliki barvnega ilustriranega atlasa. ▸ Közérthető nyelven, színes, illusztrált atlasz formájában íródott.
    avtor atlasa ▸ atlasz szerzője
    atlas živali ▸ állatok atlasza

    3. (blago) ▸ atlasz
    Okrog vratu je zategnila trak iz belega atlasa. ▸ Atlaszból készült szalagot kötött a nyakába.
    Najbrž radi čutite dotik mehkega atlasa ali čiste svile, morda pa tudi žameta. ▸ Valószínűleg szereti a puha szatén vagy a tiszta selyem, esetleg a bársony tapintását.
    Oblečena je bila v domačo haljo brez rokavov iz modrega atlasa. ▸ Kékszínű atlaszból készült ujjatlan háziköntöst viselt.

    4. medicina (vretence) ▸ atlasz, fejgyám
    naravnati atlas ▸ atlaszt helyre rak
    Otrokom, ki jim naravnam atlas, se potlej ne morejo razviti bolezni zaradi izpahnjenega vretenca. ▸ Azoknál a gyermekeknél, akiknél a helyére rakom az atlaszt, nem alakulhatnak ki a csigolya elmozdulásából eredő betegségek.
    Ko je atlas na svojem mestu, možgani končno lahko delujejo nemoteno. ▸ Amikor az atlasz végre helyén van, az agy zavartalanul tud működni.

    5. geometrija (o topološki ploskvi) ▸ atlasz
    Po definiciji mnogoterosti ima X števen atlas. ▸ A sokaság meghatározása szerint X-nek megszámlálható atlasza van.
    Prostor G je p-adična analitična mnogoterost, če na njem obstaja atlas. ▸ A G-tér p-adikus analitikus sokaság, ha létezik rajta atlasz.

    6. tudi z veliko začetnico (avto) ▸ Atlas

    7. (v arhitekturi) ▸ Atlasz
  • Bandaufnahme, die, posnetek (na trak), eine Bandaufnahme machen posneti na trak
  • barrette [barɛt] féminin baret, kardinalska čepica; paličica; dragulj podolgovate oblike; zaponka (za lase, za čepico); zaponka s trakom odlikovanja

    la barrette de la Légion d'honneur zaponka, ki nosi trak reda Častne legije
  • barvn|i (-a, -o) Farb- (diapozitiv das Farbdia, film der Farbfilm, filter der Farbfilter, lesorez der Farb(en)holzschnitt, odtenek der Farbton, posnetek die Farbaufnahme, televizor das Farbfernsehgerät, tisk der Farbdruck, trak das Farbband; fotografija die Farbfotografie, litografija die Farblithographie, skala die Farbskala, odstopanje die Farbabweichung, steklo das Farbglas, videnje das Farbensehen)
  • baržún velvet, (za klobuke) velour, velure

    bombažno volneni baržún velveteen, cotton velvet
    kockasti baržún (pliš) plush
    svileni baržún silk velvet
    mehek kot baržún velvety, soft as velvet
    tkalec baržúna velvet maker
    tovarna baržúna velvet factory
    trak iz baržúna velvet ribbon
  • basso

    A) agg.

    1. nizek, majhen:
    casa bassa nizka hiša
    statura bassa nizka postava
    i quartieri poveri sono nella parte bassa della città revne četrti so v spodnjem delu mesta
    fare man bassa di qcs. pren. pleniti, prisvajati si
    avere il morale basso pren. biti pobit, potrt

    2. plitev:
    fondale basso plitvo dno
    essere in basse acque pren. biti v težavah, v škripcih

    3. nizek, tih:
    a voce bassa potihoma, tiho

    4. ozek, tenek:
    nastro basso ozki trak

    5. pozen:
    basso Medioevo pozni srednji vek
    bassa stagione turiz. predsezona, posezona

    6. ekst. južen, spodnji:
    la bassa Italia južna Italija
    il basso Po spodnji Pad

    7. nižji, navaden:
    la bassa forza navadni vojaki
    basso clero nižja duhovščina
    messa bassa tiha maša

    8. ekst. nizek, nizkoten, podel:
    bassi istinti nizki nagoni

    9. nizek, majhen:
    basso prezzo nizka cena
    pressione bassa nizek tlak

    B) avv.

    1. dol, navzdol, nizko:
    guardare basso gledati navzdol
    colpire basso udariti, zadeti (pre)nizko
    volare basso nizko leteti

    2. tiho

    C) m

    1. spodnji del:
    l'iscrizione si trova sul basso della colonna napis je na spodnjem delu stebra
    scendere a basso, da basso iti dol, v pritličje

    2. pren.
    cadere in basso nizko pasti
    guardare qcn. dall'alto in basso gledati koga zviška
    gli alti e bassi della vita življenjski vzponi in padci, življenjske radosti in tegobe

    3. glasba bas:
    basso comico basso buffo
    basso continuo basso continuo, generalni bas

    4. kletno stanovanje (v Neaplju)
  • belt1 [belt] samostalnik
    pas, jermen; področje, cona

    conveyor belt tekoči trak
    ameriško Black Belt črnske države
    to hit (ali strike, tackle) below the belt nepošteno se boriti
  • bimetal samostalnik
    tehnika in tehnologija (kovinski trak) ▸ bimetall, ikerfém, kettősfém
  • bleu, e [blö] adjectif moder, sinji, višnjev

    bleu clair, foncé, pâle, horizon svetlo, temno, bledo, nebesno moder
    bas masculin bleu (figuré) učenjakarica
    bifteck masculin bleu le na površini pečen biftek
    bibliothèque féminin bleue zbirka pravljic
    conte masculin bleu pravljica
    colère féminin bleue huda jeza
    cordon masculin bleu (figuré) dobra kuharica
    enfant masculin bleu na srcu bolan otrok
    maladie féminin bleue bolezen srca, ožilja
    ruban masculin bleu modri trak, simbol najhitrejše vožnje čez severni Atlantik
    peur féminin bleue smrten strah
    vin masculin bleu slabo rdeče vino
    zone féminin bleue mestni pas z omejenim parkiranjem
    yeux masculin pluriel bleus modre oči
    avoir du sang bleu biti plemiškega rodu
    être bleu de froid biti ves moder od mraza
    en être bleu biti začuden (ob tem)
  • bodičast (-a, -o) stachlig, stachelig
    bodičasti trak das Noppenband (gumijast bodičasti trak Gumminoppenband)
    živalstvo, zoologija bodičasta plavut die Stachelflosse
  • brusiln|i (-a, -o) Schleif- (kamen der Schleifstein, hod der Schleifweg, kolut die Schleifscheibe, trak das Schleifband, papir das Schleifpapier, kolo das Schleifrad, sredstvo das Schleifmittel)
  • catena f

    1. veriga:
    tenere alla catena držati na verigi (tudi pren.);
    spezzare le catene pretrgati verige, osvoboditi se

    2. tehn.
    catena di trasmissione prenosna, transmisijska veriga

    3. zaporedje:
    una catena di avvenimenti zaporedje dogodkov
    catena di montaggio tekoči trak
    a catena verižno

    4. veriga:
    catena di negozi, di alberghi trgovska, hotelska veriga

    5. kem. veriga:
    reazione a catena verižna reakcija

    6. geogr.
    catena di monti gorska veriga
  • centimètre [sɑ̃timɛtr] masculin centimeter

    centimètre de couturière, de tailleur centimetrski trak
  • chargeur [šaržœr] masculin nakladač; špediter; šaržer, magazin (pri puški)

    bande-chargeur féminin de mitrailleuse trak z naboji za strojnico
  • cíljen (-ljna -o) adj. šport. di, del traguardo; di arrivo:
    ciljna črta linea d'arrivo, del traguardo, traguardo
    ciljni trak nastro d'arrivo
    ciljna ravnina dirittura d'arrivo
  • ciljn|i (-a, -o)

    1. Ziel- (jezik die Zielsprache, krog der Zielkreis, trak das Zielband, črta die Ziellinie, naprava Zieleinrichtung/Zielvorrichtung/ das Zielgerät, skupina die Zielgruppe, šport ravnina die Zielgerade, vojska področje das Zielgebiet)

    2. (namembni) Bestimmungs- (kolodvor/železniška postaja der Bestimmungsbahnhof, luka/pristanišče der Bestimmungshafen, mesto pošiljke der Bestimmungsort)
  • crêpe [krɛp] masculin krep, prozorna tkanina; (žalni) flor; féminin palačinka

    crêpe (de latex) masculin penasta guma
    porter un crêpe nositi žalni trak (flor)
    retourner quelqu'un comme une crêpe (figuré) koga pripraviti, da popolnoma spremeni svoje mnenje
  • čêlen (-lna -o) adj. di, della fronte; frontale:
    čelna kost osso frontale
    čelna stran hiše frontone
    geogr. čelna morena morena frontale, terminale
    čelni jermen frontale, frontino
    aer. čelni veter vento contrario
    avt. čelno trčenje scontro, collisione frontale
    čelni trak fascia frontale
    šport. čelna skupina gruppo di testa
    čelna stran fronte