Franja

Zadetki iskanja

  • vaporable [véipərəbl] pridevnik
    (iz)hlapljiv, izparljiv; ki se da spremeniti v paro
  • vaporiser [-ze] verbe transitif spremeniti v paro, izpariti, izhlapiti

    se vaporiser izhlapeti, izpuhteti
    vaporiser un parfum razpršiti parfum
  • vaporize [véipəraiz] prehodni glagol
    izpáriti, izhlapiti; spremeniti v paro
    neprehodni glagol
    izpareti, izhlape(va)ti, izpuhteti
  • vāstō -āre -āvī -ātum (vāstus)

    1. (s)prazniti, izprazniti (izpraznjevati), narediti (delati) kaj pusto (puščobno, prazno), delati (narediti) kaj samostno ali opustelo, (o)samotiti, spremeniti (spreminjati) v puščavo, razljuditi (razljudovati), vzeti (jemati) kaj, čemu, oropati kaj česa, starejše obrezljuditi: forum Ci., agros L., agri (vasi) vastati sunt L., Siculorum civitates Ci., terrae … stirpium asperitate vastari Ci. postati puste, postati nerodovitne (neplodne), vastata lustra Val. Fl. loži brez divjačine; z abl.: vastare cultoribus agros V., fines civibus, aedificiis, pecore Hirt., vastati classe T.

    2. occ.
    a) (o)pustošiti, pokončati (pokončevati, pokončavati), uničiti (uničevati): S., Hirt., H., Ph. idr., vastandi causā C., vastare agros Ci., C., orbem terrae caede atque incendiis Ci., omnia ferro ignique L., Eutr., ubi igni ferroque Vell.
    b) (prebivalcem kake dežele) povzročiti (povzročati) opustošenje, (o)pustošiti, (prebivalce kake dežele) (o)pleniti, (o)globiti (starejše naložiti (nalagati) požigalščino ali paležino): nationes, Mardos T., vastati Macedones Iust. (po mnenju nekaterih so taki skladi meton.: nationes, Mardos, Macedonas vastare = vastare terram (agros, fines) nationum, Mardorum, Macedonum); zevg.: ipsi cultores arvaque vastabantur T. kmete same so globili in pustošili njihova polja.
    c) kako vojsko docela (popolnoma) potolči, pobiti, poraziti, razbiti, premagati: Aur.

    3. metaf. razrváti, blázniti,(z)mesti, (z)begati, vznemirjati, mučiti: conscientia mentem vastabat S.
  • veer1 [víə] neprehodni glagol
    obrniti se v drugo smer, obračati se; spremeniti smer
    figurativno spremeniti mišljenje (zadržanje) (v svojem ravnanju itd.)
    prehodni glagol
    obračati (ladjo) po vetru; izpustiti (vrv) (away, out)
    figurativno kolebati, oklevati, biti neodločen; cincati, omahovati

    veer and haul (veter) spreminjati se izmenoma
    to veer round obrniti se; figurativno spremeniti mnenje, premisliti si, pridružiti se mnenju koga drugega
  • verbalize [və́:bəlaiz] prehodni glagol
    spremeniti v glagol; spretno izraziti z besedami
    neprehodni glagol
    biti gostobeseden
  • verbify [və́:bifai] prehodni glagol
    rabiti kot glagol, spremeniti v glagol
  • verkohlen1 zogleneti; transitiv spremeniti v oglje, zogleniti
  • verse2 [və:s] prehodni glagol
    spremeniti v stihe, verzificirati; opevati ali izraziti s stihi
    neprehodni glagol
    kovati, pisati ali peti stihe; pesniti
  • versteinern okameneti (tudi figurativ); transitiv spremeniti v kamen
  • verweltlichen sekularizirati; intransitiv postati posveten; spremeniti se v posvetno
  • vetrificabile agg. ki se da spremeniti v steklo
  • violenter [vjɔlɑ̃te] verbe transitif posiliti (une femme žensko); silo delati, prisiliti; prekršiti (une loi postavo, zakon); spremeniti naravo, popačiti (un texte besedilo, tekst)
  • virá -éz vi.

    1. zaviti, spremeniti smer; obrniti

    2. prenesti (z enega računa na drugega), virmirati
  • virer [vire] verbe transitif, verbe intransitif prenesti z enega računa na drugega, virmirati; obračati se, sukati se, vrteti se; automobilisme (iz)voziti ovinek, zaviti; figuré spremeniti mnenje; (populaire)

    virer quelqu'un odpustiti koga iz službe, na cesto ga vreči
    se faire virer (de son emploi) izgubiti službo
    virer quelqu'un d'une réunion koga spoditi z zborovanja ali sestanka
    virer de bord obrniti se, spremeniti smer vožnje; figuré preskočiti v drug tabor ali stranko; spremeniti barvo
    virer en violet vleči na vijoličasto
    virer une épreuve photographique spremeniti ton, barvo fotografske kopije
    virer à tout vent (figuré) obračati se po vetru
  • vitrifiable [vitrifjabl] adjectif ki se da spremeniti v steklo

    enduit vitrifiable steklasta prevleka
  • vitrifier [vitrifje] verbe transitif spremeniti v steklo

    se vitrifier ostekleneti
    vitrifier un parquet postekliti parket
  • vitrify [vítrifai] prehodni glagol
    spremeniti v steklo, ostekleniti, napraviti steklasto, postekliti; glazirati
    neprehodni glagol
    spremeniti se v steklo, postati steklast, postekliti se, ostekleneti
  • vitriolate [vítriəleit] prehodni glagol
    spremeniti v sulfat, v vitriol
  • vitriolize [vítriəlaiz] prehodni glagol
    kemija spremeniti v žvepleno kislino, v vitriol; vitriolizirati; politi, poškodovati z vitriolom