travesar [-ie-] prečkati, iti skozi
a campo traviesa čez polje, vse vprek; fig na slepo (srečo)
carrera a campo traviesa tek čez drn in strn
Zadetki iskanja
- tripudio m (pl. -di)
1. ekst. pren. hrupno veselje
2. pren. prekipevanje:
la campagna era tutto un tripudio di colori polje je prekipevalo od barv - udibilità f
1. slišnost
2. fiz., fiziol. slišnost:
campo di udibilità slušno polje
soglia di udibilità prag slišnosti - valovn|i (-a, -o) Wellen- (absorber elektrika der Wellenschlucker, žarek fizika der Wellenstrahl, die Wellenstrahlung, polje fizika das Wellenfeld)
- vektorsk|i [é] (-a, -o) matematika vektoriell, Vektor- (diagram das Vektordiagramm, račun die Vektorrechnung)
vektorska algebra die Vektoralgebra
vektorska analiza die Vektoranalysis
vektorski produkt das Vektorprodukt
vektorski prostor der Vektorraum
vektorsko polje das Vektorfeld - vergine
A) f
1. devica:
la Vergine relig. Devica Marija
2. mitol. knjižno boginja (Diana, Minerva)
3. ekst. dekle
4.
vergini pl. relig. nune, redovnice
5. astr.
Vergine Devica
6.
vergine di Norimberga hist. železna devica
7. navt. vrsta škripca
B) m devičnik
C) agg.
1. deviški
2. ekst. mlad, nedolžen
3. pren. čist, neomadeževan; prost
4. pristen; nedotaknjen; neprečiščen, nerafiniran, surov:
animo vergine čist duh
campo, terreno vergine neobdelano polje; pren. ledina
foresta vergine pragozd
miele vergine neprečiščeni med
lana vergine surova volna
olio vergine nerafinirano olje - vervagō -ere -ēgī -actum (etim. nezanesljivo pojasnjena beseda) prašiti, orati praho (ledino) = po daljšem mirovanju prvič zorati polje ali njivo, tj. njivo jeseni zorati, ne pa je tudi posejati ali posaditi: nam uliginosi et mediocris habitus sub aestatem vervagendi sunt Col., quod vere semel aratum est, a temporis argumento vervactum vocatur Plin.
- vestire
A) v. tr. (pres. vēsto)
1. obleči, oblačiti
2. ekst. obleči, oblačiti (oskrbeti z oblačili):
una sartoria che veste una scelta clientela krojaški salon, ki oblači izbrano klientelo
3. obleči, oblačiti se (tudi ekst.):
vestire l'abito talare obleči talar, postati duhovnik
vestire la toga postati sodnik, odvetnik
4. lepo stati; pristajati, prilegati se (obleka):
il cappotto ti veste perfettamente plašč ti odlično pristaja
5. pren. prevleči
6. pren. pokriti, obleči, odeti:
la primavera ha vestito di verde la campagna pomlad je pokrajino odela v zeleno
7. pren. okrasiti
B) v. intr. preobleči, oblačiti se; nositi obleke:
vestire alla moda oblačiti se po modi
vestire di blu, di grigio oblačiti se v modro, v sivo
saper vestire okusno se oblačiti
sapere di che panni veste qcn. vedeti, kako se kdo oblači; pren. videti komu pod kožo
C) ➞ vestirsi v. rifl. (pres. mi vēsto)
1. obleči, oblačiti se (tudi ekst.):
vestirsi per un ballo obleči se za na ples
vestirsi dal miglior sarto della città oblačiti se pri najboljšem krojaču v mestu
2. obleči uradno oblačilo, uniformo:
vestirsi della divisa obleči uniformo, iti v vojsko
vestirsi della toga obleči sodniško, odvetniško togo, postati sodnik, odvetnik
3. pren. pokriti se, odeti se:
la campagna si veste di verde polje zeleni, se odeva v zeleno
Č) m
1. obleke; garderoba
2. oblačenje (način) - víden visible; discernible; of vision
vídno polje field of vision
posta(ja)ti víden (na obzorju) to heave in (ali into) sight
njegovo razočaranje je bilo vídno (očitno) his disappointment was visible
vídno prislov visibly
vídno je bil prestrašen he was visibly scared - víden visible, perceptible à l'œil; visuel ; (očiten) apparent, évident, manifeste, ostensible
vidno visiblement, manifestement
vidni kot angle moški spol visuel (ali optique)
vidno polje champ moški spol visuel (ali de vision)
vidni živec nerf moški spol visuel (ali optique) - víden visible; perceptible a la vista ; (očiten) evidente, manifiesto; ostensible
vidno visiblemente, a ojos vistas
vidno polje campo m visual
vidni živec nervio m óptico
brez vidnega uspeha sin éxito apreciable - vision [vížən]
1. samostalnik
vid, gledanje, pogled, dalekovidnost (tudi politika)
vizija, (nadnaravno) duhovno videnje (npr. prihodnjih dogodkov), sposobnost predvidevanja; prikazen v hipnozi, verski ekstazi, halucinacije, slika fantazije
figurativno slepilo, privid, prikazen; sanjarija
beyond our vision prek našega vida, neviden
a vision of the future vizija prihodnosti
the vision of a poet pesnikova vizija
field of vision vidno polje
it is not within our range of vision ni v našem dogledu
haunted by visions zasledovan od prikazni
she was a vision of delight nudila je očarijiv pogled
2. prehodni glagol
vizionarno doživljati; videti v domišljiji - visivo agg. viden; vizualen:
campo visivo vidno polje
facoltà visiva vid
poesia visiva lit. vizualna poezija - visual [vízjuəl] pridevnik (visually prislov)
viden, vizualen; optičen; očesen; vidljiv, nazoren
visual aids film (slike, projekcije) kot pripomoček pri pouku
visual arts upodabljajoče umetnosti
visual angle, field vidni kot, vidno polje
visual nerve vidni živec
visual instruction nazorni pouk
visual acuity medicina, fizika ostrina vida - visual vidni
campo visual vidno polje
rayo visual vidni žarek
distancia visual dogled
potencia visual vid - visuel, le [vizɥɛl] adjectif viden, zaznaven z vidom, vizualen; masculin oseba, ki ima zlasti vizualen spomin
organes masculin pluriel visuels organi za vid
angle masculin visuel vidni kot
champ masculin visuel vidno polje
mémoire féminin visuelle spomin, ki temelji največ na vidnih vtisih - vizuál -ă (-i, -e) adj. vizualen; viden
□ câmp vizual vidno polje - vizuálen visuel
vizualno polje champ visuel
vizualni spomin mémoire visuelle - vizuálen visual
vizualen polje campo m visual - vrtílen (-lna -o) adj.
1. di rotazione, rotativo; fiz. rotatorio; rotazionale, vorticale:
vrtilna os asse di rotazione
2. (vrtljiv) girevole:
teh. vrtilna hitrost velocità di rotazione
vrtilna količina momento cinetico
fiz. vrtilni moment momento torcente
gled. vrtilni oder scena girevole
elektr. vrtilno magnetno polje campo magnetico rotante