-
brȁtovati -ujēm živeti kot brat z bratom: sa čovjekom čovjek bratovao
-
bratóvština ž
1. bratovščina kot verska organizacija
2. bratovščina, obrtniška organizacija
3. bratstvo, pobratimija: živjele dvije kuće u -i
-
bràvati -ām, bravètati -ām dial. hoditi brez pameti kot ovca: bravati pijan po čaršiji
-
breathing1 [brí:ðiŋ]
živ
figurativno kot živ (npr. portret)
breathing test alkotest
-
Brechungswinkel, der, Physik lomni kot
-
bȕblast -a -o, bȕblav -a -o okrogel, kot kepa: -o lice; -a ruka
-
bubulcitō -āre -āvī (bubulcus)
1. volariti, vole gnati: Ap. — Kot depon.: decet... te bubulcitarier Pl.
2. pren. kričati (vpiti) kot volar: apud Plotium rhetorem bubulcitarat Varr. ap. Non.
-
bùčuk m (t. bučuk) dial. posoda iz lipovine ali bukovine kot mera za žito
-
bȕća ž dial. resa, resica kot okras na obleki: podvezice, potkoljenice s -ama
-
büffelstark močan kot bivol/medved
-
bùhāč -áča m
1. bot. bolhač, Chrysanthemum cinerariefolium
2. prašek iz bolhača, kot pripomoček za pokončevanje mrčesa
3. crni buhač zool. listni bolhač, Haltica
-
bȕjičav -a -o, bujìčav -a -o nagel, hudourniški, kot hudournik: -e vode; bujičav potok
-
bȕkva ž
1. bot. bukev, Fagus
2. votel ril kot mlinski žleb
3. ekspr. teleban: pa šta ću mu de kad je bukva, pa ne zna ništa
-
bullenstark močan kot bik
-
bung off neprehodni glagol
sleng izginiti kot kafra
-
bȕnja ž (it. bugno) dial. iz kamenja zložena kočica, kot zavetje za pastirja ali drobnico
-
bur1 [bə:] samostalnik
bodica, bodičasta lupina
botanika repinec
figurativno človek ki se koga drži kot klop, vsiljivec
-
bùsača ž, bùsara ž primitivna koča kot stanovališče, pokrita z rušo: čobanska, ciganska busača
-
café [kafe] masculin kava; kavarna; rjav kot kava
café arrosé kava z žganjem
café complet kava s pecivom, maslom, džemom
café décaféiné, (familier) déca kava brez kofeina
café filtre filtrirana kava
café glacé ledena kava
café au lait, café crème mlečna kava, kapucinec
café noir, nature črna kava
café en poudre mleta kava
cuiller féminin, service masculin, tasse féminin à café kavina žlička, servis, skodelica
garçon masculin de café natakar (v kavarni)
grain masculin, marc masculin de café kavino zrno, gošča
plantation féminin de café nasad, plantaža kavovcev
tasse féminin de café skodelica kave
c'est un peu fort de café (populaire) to je težka stvar, to je pretirano, nesramno, to je precéj kosmat dovtip
brûler, griller, terréfier du café pražiti kavo
faire du café skuhati kavo
inviter quelqu'un à prendre le café koga na kavo povabiti
moudre le café mleti kavo
prendre, boire du café piti kavo
-
càkliti -im
I.
1. zastekljevati, vstavljati šipe: cakliti prozore
2. svetiti se kot steklo: cakli zvijezda, zvezda na nebu; cakle naslage limonita
II. cakliti se svetiti se: prsten mu se cakli; oči mu se cakle