Franja

Zadetki iskanja

  • ginko biloba stalna zveza
    botanika Ginkgo biloba (drevo) ▸ páfrányfenyő, ginkgo biloba
    Sopomenke: dvokrpi ginko, ginko
  • gladki bor stalna zveza
    botanika Pinus strobus (drevo) ▸ simafenyő
    Sopomenke: zeleni bor
  • glavata vrba stalna zveza
    botanika (drevo) ▸ fejes fűzfa
  • glog samostalnik
    1. botanika Crataegus (drevo ali grm) ▸ galagonya
    grm gloga ▸ galagonyabokor
    cvetovi gloga ▸ galagonyavirág
    jagoda gloga ▸ galagonyabogyó
    plodovi gloga ▸ galagonya termése
    izvleček gloga ▸ galagonyakivonat
    čaj iz gloga ▸ galagonyatea
    Povezane iztočnice: enovrati glog, enovratni glog, navadni glog, rdečecvetni glog, čašasti glog

    2. (zdravilni pripravek) ▸ galagonyakészítmény
    jemanje gloga ▸ galagonyát szed
  • glogovec samostalnik
    botanika Crataegus laevigata (drevo ali grm) ▸ cseregalagonya, kétbibés galagonya
    Sopomenke: navadni glog
  • gòl1 naked; nude; unclothed; in the nude; in the buff; (slečen) stripped; (teren, kraj) treeless, bleak, open; (glava) bare, uncovered; (brez perja) unfledged, callow; figurativno plain, udisguised; (meč) unsheathed, drawn

    z gòlim očesom with the naked eye
    z gòlimi rokami with one's bare hands
    čisto gòl in one's bare skin, stark naked
    do gòlega slečen stripped naked, stripped to the buff
    gòla dejstva the naked facts
    gòlo drevo a tree bare of leaves
    gòl(i) meč a naked sword
    gòla, čista potrata sheer waste
    iz gòle (čiste) potrebe by sheer necessity
    gòla (sama, čista) skala sheer rock
    gòla pokrajina bare landscape
    gòla resnica the naked truth
    do gòlega sleči to strip someone naked (ali to the buff)
    do gòlega so jih slekli they stripped them naked
  • gorska sekvoja stalna zveza
    botanika Sequoiadendron giganteum (drevo) ▸ hegyi mamutfenyő
    Sopomenke: orjaška sekvoja
  • gorski brest stalna zveza
    botanika Ulmus glabra (drevo) ▸ hegyi szil
  • gorski javor stalna zveza
    botanika Acer pseudoplatanus (drevo) ▸ hegyi juhar
    Sopomenke: beli javor
  • graden samostalnik
    botanika Quercus petraea (drevo) ▸ kocsánytalan tölgy
    les gradna ▸ kocsánytalantölgy-fa
    hrast graden ▸ kocsánytalan tölgy
  • granatovec samostalnik
    botanika Punica (drevo ali grm) ▸ gránátalmafa
    list granatovca ▸ gránátalmafa-levél
    sadež granatovca ▸ gránátalmafa gyümölcse
    Granatovec je zimzelena rastlina, ki v Sredozemlju raste kot košat grm. ▸ A gránátalmafa a mediterrán térségben dús bokorként növő örökzöld növény.
  • gŕčast gnarled, gnarly, knotty, knotted, knurly

    gŕčasto drevo gnarled tree
  • grenka pomaranča stalna zveza
    1. (plod) ▸ keserű narancs
    lupina grenke pomaranče ▸ keserű narancs héja
    Sopomenke: seviljska pomaranča

    2. botanika Citrus aurantium (drevo) ▸ keserű narancs
    Grenko pomarančo v Italiji uporabljajo kot podlago za cepljenje žlahtnih sort citrusov. ▸ A keserű narancsot Olaszországban a nemes citrusfélék oltására használják.
    Sopomenke: seviljska pomaranča
  • Gunnov evkalipt stalna zveza
    botanika Eucalyptus gunnii (drevo) ▸ tasmaniai havasi eukaliptusz
  • gvajava samostalnik
    1. (sadež) ▸ guáva
    Gledam sončni zahod, nad glavo mi visijo banane, ananasi, gvajave in limone. ▸ A naplementét nézem, fejem felett banánok, ananászok, guávák és citromok csüngenek.
    Sopomenke: gvava

    2. botanika Psidium guajava (drevo ali grm) ▸ guáva
    Molče sedimo pod gvajavo in jemo. ▸ Hallgatagon ülünk a guáva alatt és eszünk.
    Sopomenke: gvava
  • gvava samostalnik
    1. (sadež) ▸ guáva
    Sopomenke: gvajava

    2. botanika Psidium guajava (drevo ali grm) ▸ guáva
    Sopomenke: gvajava
  • *haut, e [o, ot] adjectif visok; velik; (z)gornji, visoko ležeč, višji; globok; glasen, jasen; figuré vzvišen, plemenit, imeniten, odličen; ošaben, aroganten; (krivica) vpijoč; segajoč v davnino; adverbe visoko, glasno; masculin višina, vrh, zgornji del, najvišja točka; višji ali gornji del

    la haute (populaire) visoki krogi
    l'arbre a 10 mètres de haut drevo je 10 metrov visoko
    à haute voix glasno
    au haut de na višini (česa)
    au, en haut de zgoraj na, zgoraj v
    de haut od zgoraj, figuré zviška
    de haute lutte s silo, siloma
    de haute mer visokomorski
    de haute tête dvignjene glave
    d'en haut od zgoraj, z neba
    du haut de z vrha
    du haut du balcon z balkona
    du, de haut en bas od zgoraj do spodaj, figuré prezirljivo, zaničljivo
    en haut zgoraj, navzgor, kvišku
    en haut lieu na višjem mestu (= pri osebah na oblasti)
    là-haut tam, tu gori, zgoraj
    sur le haut du jour okoli poldneva
    tout haut čisto glasno
    haut la main brez truda, lahkó, igraje
    haut les mains! roke kvišku!
    haut les bras! na delo
    haut les cœurs! kvišku srca!
    la mer est haute morje je razburkano
    Chambre haute (politique) gornja zbornica
    (chapeau masculin) haut de forme cilinder (klobuk)
    mer féminin haute plima
    ton masculin haut aroganten ton
    ville féminin haute gornje mesto
    ordre masculin d'en haut višji ukaz
    le Très-Haut (religion) Vsemogočni
    haut-allemand, e visokonemški
    haut et court kratkomalo
    haute antiquité féminin davni stari vek
    la Haute Italie gornja Italija
    les hauts et les bas srečni in nesrečni trenutki (v življenju)
    haut commandement masculin višje poveljstvo
    haute conjoncture féminin visoka konjunktura
    haute considération féminin visoko čislanje
    haut en couleurs kričečih barv; svež (polt); zelo rdeč, živ, barvit (slog)
    Haute Cour féminin (de justice) visoko (državno) sodišče
    la Haute Couture vodilne modne hiše
    hautes études féminin pluriel visokošolske študije
    haut fait masculin (d'armes) junaško dejanje
    la haute finance denarna aristokracija
    haut fourneau masculin plavž
    haute futaie féminin visoki gozd
    haute main féminin glavno vodstvo
    haut mal masculin božjast
    la haute mer odprto morje
    haute montagne féminin visoko gorstvo, gorovje
    haute nouveauté féminin zadnja modna novost
    haut le pied nevprežen, neobložen, nenatovorjen
    haute saison féminin glavna sezona, višek sezone
    haute trahison féminin veleizdaja
    haute volée, haute société féminin visoka, boljša družba
    avoir la haute main imeti premoč
    avoir la haute main dans quelque chose imeti glavno besedo pri čem, voditi kaj
    avoir une haute opinion de quelque chose imeti visoko mnenje o čem
    avoir le verbe haut glasno, zapovedovalno govoriti
    avoir de hautes visées visoko stremeti
    être haut de jambes imeti dolge noge
    faire un haut-le-corps planiti kvišku, razburiti se
    gagner le haut zbežati
    jeter, pousser les hauts cris glasno se pritoževati, tóžiti, tarnati
    marcher, porter la tête haute pokonci glavo nositi, figuré ne si imeti kaj očitati
    parler haut glasno govoriti
    penser tout haut glasno misliti
    porter haut la tête visoko nositi glavo
    le prendre de haut avec quelqu'un predrzno, arogantno, zaničljivo ravnati, govoriti s kom
    regarder quelqu'un de haut gledati zviška na koga
    tenir la bride haute brzdati, krotiti
    tenir la dragée haute à quelqu'un pustiti koga dolgo čakati
    tenir en haute estime visoko ceniti
    tenir le haut du pavé biti gospodar po
  • Hesperus (-os) -ī, m (gr. ἕσπερος, sc. ἀστήρ, prim. lat. vesper) Hésper, zvezda večernica (lat. stella Veneris), v grški mitologiji sin Kefala in Avrore: Col., stella Lucifer (danica) interdiu, noctu Hesperus Varr. (prim.: stella Veneris, quae Φωσφόρος Graece, Lucifer Latine dicitur, cum antegreditur solem, cum subsequitur autem Ἕσπερος Ci.), tibi deserit Hesperus Oetam V., illam non … Aurora … cessantem vidit, non Hesperus O., Hesperos … fusco roscidus ibat equo O., dux noctis Hesperus Sen. tr. — Od tod adj.

    1. Hesperius 3 (gr. ἑσπέριος) večeren = proti večeru ležeč, zahoden, osojen: axis (nebo) O., fretum O. zahodno morje, amnes O., Lucan., orbis O., Val. Fl., rex (= Hesperus ali Atlas) O.; v grškem pomenu (ker leži Italija Grkom na zahodu) je pogosto = italski: Hesperia terra V. = Italija, Hesperium Latium, litus V., fluctus Hesperii H. = Tirensko morje; v rimskem pomenu pa = zahodnoafriški: Aethiopes Plin., promunturium Hesp. Plin. (zdaj rt Bojador). Tako tudi subst. Hesperia -ae, f (sc. terra) Hesperija, Zahodna dežela, v grškem pomenu = Italija: est locus, Hesperiam Grai cognomine dicunt V., Vesevi Hesperiae letalis apex Val. Fl.; v rimskem pomenu = Hispanija ali Zahodna Afrika: qui nunc Hesperiā sospes ab ultimā (redit) H., Hesperia je tudi mesto v kirenski pokrajini: Mel.

    2. Hesperis -idis, f (Ἑσπερίς) večerna, zahodna: aquae V. = italsko vodovje; kot subst. = bot. rastlina nočníca (ki zvečer močneje diši kot podnevi): Plin.; pl. Hesperidēs -um, acc. -idas, f (Ἑσπερίδες sc. νύμφαι) Hesperide, hčere Hespera ali Ereba in boginje Noči (Nox), po drugih Atlanta in Hesperide (Hesperis), po številu 3, 4 ali celo 7; bivale so na otoku v Okeanu onstran Atlanta ob skrajnem zahodnem zemeljskem robu; tam so v krasnem vrtu skupaj z nikdar spečim stoglavim zmajem Ladonom čuvale drevo z zlatimi jabolki (= pomarančami): Ci., O., Serv., Hesperidum draco Varr., Hesperidum māla V. ali poma Hesperidum Stat., sacerdos, Hesperidum templi custos V., Hesperidum hortus Lucan., Hesperidum insulae Mel., Plin.
  • *heurter [œrte] verbe transitif trčiti ob, udariti ob, zadeti (se) ob; naleteti na; figuré prizadeti koga, užaliti, raniti, škandalizirati

    heurter l'amour-propre užaliti samoljubje
    heurter de front (figuré) odkrito in pogumno napasti
    le navire a heurté contre un rocher ladja je naletela na skalo
    se heurter zadeti (ob); nasprotovati si
    se heurter à une résistance zadeti na odpor
    il s'est heurté à un arbre zaletel se je v drevo
    heurter le bon sens nasprotovati zdravi pameti
    heurter à la porte, à la vitre trkati na vrata, na šipo
    heurter à toutes les portes trkati na vsa vrata
  • himalajska cedra stalna zveza
    botanika Cedrus deodara (drevo) ▸ himalájai cédrus