-
áncora ženski spol sidro, maček; zaviralnik (zapinjača) v uri
-
áncoră -e f sidro
-
ancre [ɑ̃kr] féminin sidro, maček
ancre de salut zasilno sidro
jeter l'ancre vreči sidro, zasidrati se
lever l'ancre dvigniti sidro
être, se mettre à l'ancre biti zasidran
bouée féminin, chaîne féminin d'ancre sidrna boja, veriga
-
ànker -a m (n. Anker, lat. ancora, gr. ankyra) sidro, maček
-
Anker, der, (-s, -) [Schiffahrt] Schifffahrt sidro, Technik kotva, rotor, Baukunst, Architektur sidro, ključ; vor Anker gehen zasidrati se; vor Anker liegen biti zasidran; den Anker werfen/lichten spustiti/dvigniti sidro
-
Ankerseil, das, Baukunst, Architektur sidro
-
Bügel, der, (-s, -) für Kleider: obešalnik (za obleko), Technik streme; bei Körben usw: roč, ročaj, locen, bei Sägen, beim Tellereisen: locenj, beim Sessellift: sidro; Eisenbahn bei der Weiche: vezica
-
kȍtva ž
1. navt. sidro, maček: spustiti, dignuti -u
2. kotva: kotva u satu, u motoru, u releju; -om se spajaju polovi trajnog magneta da bi mu se sačuvao magnetizam
3. kovinska prečka na vratu tamburice
-
kótva ž kotva, sidro
-
lènger m (t. lenger, perz.) pog. sidro: baciti, spustiti, dići lenger
-
máček -čka m
1. mačak, mačor: maček prede, lovi miši; črn maček ; zaljubljeni maček
2. ekspr. prepredenjak, previjanac (-vej-): novinec med starimi -i
3. sidro, kotva, lenger: spustiti -a
4. kuka, čaklja: z -om obračati hlode; z -om odtrgati goreči del strehe
5. nekada kesa za novac, nosila se u opasaču, ćemer: imeti denar v -u
6. kolotur: maček se premika po žerjavnem mostu
7. apneni maček bigar, vapneni mačak
8. mamurluk, mamurnost: imeti -a
biti mamuran; moralni maček ; kupiti -a v žaklju
kupiti mačka u džaku; režati se kot pečen maček
keziti se, kesiti se
-
mȁčka ž
1. zool. mačka: pitoma, divlja, domaća, morska mačka; slažu se kao pas i mačka gledata se kot pes in mačka; prebiti koga kao -u pretepsti koga kot mačko; hodati kao ćorava mačka hoditi brez cilja; pas i mačka zajedno spavaju huda zima je
2. mačje krzno
3. zavora na vprežnem vozu
4. sidro
5. skoba, penja, penjača
-
sádjevec (-vca) m sidro; distillato di frutta
-
Schleppbügel, der, beim Schlepplift: sidro
-
Stift1, der, (-/e/s, -e)
1. zatič; čepek, čep; in der Glaserei: žebljiček, zatik; (Abtaststift) igla; in Uhren: trn; bei Drehmaschinen: zobec; Biologie nastavek; bei Zähnen: sidro
2. (Bleistift) svinčnik, barvnik
3. risalni žebljiček
4. vajenček
-
tépkovec (-vca) m sidro (di pere)
-
tirante m
1. napenjač, napenjalo
2. gradb. sidro
3. navt. zadrga vitla
tirante d'acqua ugrez ladje
4. stremence (na čevljih, škornjih)
-
uncus1 -ī, m (indoev. kor. *ang- upogibati, kriviti; prim. skr. añcati (on) upogiba, ankáḥ kavelj, gr. ἄγκος zaliv, dolina, ἀγκών komolec, zgib, ἀγκύλη zgib, jermen, zanka, ὄγκος kavelj, ἄγκῡρα = lat. ancora, lat. ancus, angulus, ānus, ānulus, stvnem. ango, angul = nem. Angel) kavelj, kljuka, skoba, spojka, penja, spona, zapona: Ca., Col. idr., asseres ferreo unco praefixi L.; occ.
a) kavelj ali kavljat drog, s katerim so vlačili trupla usmrčenih hudodelcev po cestah: Suet., uncus impactus est fugitivo Ci., cadavera quoque trahens uncus Sen. ph.; od tod pren.: (sc. necessitati) nec severus uncus abest H., bene cum decusseris uncum Pr. kadar (če) si se rešil enega zla, če si se srečno izognil eni nevarnosti.
b) kavelj kot kirurško orodje: Cels.
c) pesn. sidro, starejše maček: has inter lacrimas legitur piger uncus herenis Val. Fl.
-
Verankerung, die, Baukunst, Architektur, Technik, [Schiffahrt] Schifffahrt sidro; sidranje, zasidranje
-
zapìnjāč -áča m
1. petelin na puški
2. zavora
3. sproge (statve)
4. sidro (ura)