írski (-a -o) adj. geogr. irlandese:
obrt. irska čipka merletto irlandese
bot. irski brin ginepro irlandese (Juniperus communis hibernica)
lov. irski seter setter irlandese
tekst. irsko platno tela di lino
Zadetki iskanja
- júlijski (-a -o) adj. di luglio; lugliatico:
agr. julijska dekanka pera lugliatica
agr. julijski lan lino di luglio
hist. julijska revolucija rivoluzione di luglio - kánava (-e) f tekst. canovaccio:
bombažna, konopljena, lanena kanava canovaccio di cotone, di canapa, di lino - línotajp, linotype (tiskarstvo)
linotajp stroj linotype ženski spol
staviti na linotajp composer à la lino - lomíti (lómim)
A) imperf. ➞ zlomiti
1. spezzare, spaccare, frangere (le onde)
2. contorcersi:
spet ga lomi božjast si contorce in convulsioni epilettiche
impers. gledalce je kar lomilo od smeha gli spettatori si sbellicavano dalle risa
3. essere sconvolto:
jeza, togota ga lomi è sconvolto dall'ira, dalla rabbia
4. tisk. impaginare
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
lomiti kruh spezzare, sbocconcellare il pane
lomiti prste, roke (od nestrpnosti) torcersi le mani
lomiti si zobe pri rompersi i denti in
lomiti lan granulare il lino
fiz. lomiti svetlobo rifrangere la luce
lomiti usnje irruvidire il cuoio
B) lomíti se (-ím se) imperf. refl.
1. spezzarsi
2. pren. piegarsi, chinarsi:
lomiti se od smeha sbellicarsi dalle risa
3. (biti ostro ukrivljen) curvarsi, girare (bruscamente)
4. fiz. rifrangersi:
svetloba se lomi la luce si rifrange
ob tujem izrazu se mi je lomil jezik alle prese col forestierismo farfugliavo
lomiti se po kamenju arrancare sui sassi - míkati1 (-am) imperf. tekst. scardassare, cardare, pettinare:
mikati lan scapecchiare il lino - močíti (móčim) imperf. ➞ zmočiti
1. bagnare, inumidire; spruzzare:
močiti lase bagnare, inumidire i capelli
tri dni nas je močilo piovve per tre giorni
močiti koga z mrzlo vodo spruzzare qcn. con acqua fredda
2. orinare, pog. pisciare:
med. močiti posteljo bagnare il letto (per enuresi notturna), pisciare nel letto
močiti grlo bagnarsi la gola, bere, sbevazzare
močiti lica, oči piangere
močiti grob z gorkimi solzami piangere sulla tomba di qcn., piangere la morte di qcn.
močiti lan, konopljo macerare il lino, la canapa
ni še dolgo tega, kar je močil plenice ancora ieri pisciava nel letto - namákati (-am) | namočíti (-im)
A) imperf., perf.
1. ammollare; mettere a mollo, a bagno:
namakati konopljo, lan mettere a mollo la canapa, il lino
namakati perilo mettere a mollo la biancheria
namakati kože calcinare (le pelli)
2. (pomočiti, pomakati) inzuppare:
namakati kruh v vino inzuppare il pane nel vino
3. namakati agr. irrigare:
namakati riževa polja irrigare le risaie
te bregove namaka Nil qui scorre il Nilo
pog. namakati trnke pescare (con la lenza)
namakati ustnice v vino sorseggiare, bere vino
B) namákati se (-am se) | namočíti se (-im se) imperf. perf. refl. (kopati se) fare il bagno - novozelándski (-a -o) adj. geogr. neozelandese, della Nuova Zelanda:
bot. novozelandska špinača spinacio della Nuova Zelanda, tetragonia (Tetragonia expansa)
tekst. novozelandski lan lino della Nuova Zelanda, formio (Phormium tenax)
pal. novozelandski noj moa (Dinornis) - ólje (-a) n
1. olio:
rafinirati, stiskati olje raffinare, spremere l'olio
kuhati, peči na olju friggere nell'olio
mazati se z oljem spalmarsi di olio, ungersi con l'olio
morje je mirno kot olje un mare calmo come l'olio
bučno, olivno, rastlinsko olje olio di semi di zucca, d'oliva, vegetale
jedilno olje olio da tavola
svetilka na olje lampada a olio
2. um. olio, pittura a olio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
avt. menjati olje (v avtomobilu) cambiare l'olio
pren. priliti olja na ogenj gettare olio sulle fiamme
pren. namazati (otroka) z brezovim, leskovim oljem bastonare, picchiare il bambino
pren. biti kakor olje in voda essere come il diavolo e l'acqua santa
eterično olje olio eterico, essenziale
kurilno olje olio combustibile, gasolio
lahko olje olio leggero
laneno olje olio di lino
motorno olje olio lubrificante
mineralno olje olio minerale
odpadno olje olio residuo
ribje olje olio di fegato di merluzzo
zemeljsko olje (nafta) gasolio
farm. ricinusovo olje olio di ricino - ozímec (-mca) m
1. agr.
ječmen ozimec orzo invernale
lan ozimec lino invernale
2. lov. cucciolo di cinghiale - platnén de tela; de lienzo
platnena industrija industria f lencera
platneni izdelki (artículos m pl de) lencería
platnena tkanina tejido m de lino - predívo (-a) n fiocco; filaccia; stoppa:
česati predivo pettinare il fiocco
bombažno, konopljeno, laneno predivo fiocco di cotone, di canapa, di lino - préja (-e) f
1. tekst. filato, filo:
bombažna, lanena, najlonska preja filato di cotone, di lino, di nylon
enojna, sukana preja filato semplice, ritorto
surova preja filato grezzo
surova lanena, kopljena preja accia
biserna, melirana preja cotone perlé, cotone screziato
pren. zlepa mu ne zmanjka preje ha sempre qcs. da ridire
2. (predenje) filatura - séme (-éna) n
1. seme; agr. semente, semenza:
hibridno seme seme ibrido
trda, oljnata semena semi duri, oleosi
bučno, laneno, makovo, sončnično seme seme di zucca, di lino, di papavero, di girasole
seme iglavcev, oljaric, žitaric seme, semente di agrifoglia, di pianta oleosa, di cereale
pog. praprotno seme spora di felce
biti, pustiti za seme servire, lasciare per semenza
2. pejor.
seme, hudičevo seme razza di vipere, di cani
3. pren. seme:
seme razdora, sovraštva il seme della discordia, dell'odio
4. biol. seme, sperma:
izliv semena eiaculazione
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
bibl., pren. seme je padlo na rodovitna tla il seme cadde in terra fertile
pren. biti česa komaj za seme essercene pochissimo
bot. ptičje seme (železnik) litospermo, erba perla (maggiore) (Lithospermum officinale) - séme simiente f ; bot semilla f ; (zrno) grano m ; (živalsko, človeško) semen m , esperma m ; fig (kal, klica) germen m
gorčično seme grano m de mostaza
laneno seme linaza f semilla f de lino
makovo seme semilla f (ali granos m pl) de adormidera
oljno seme semilla oleaginosa
vražje seme engendro m infernal
zmajevo seme (fig) mala ralea f - státve (-ev) f pl. tekst. telaio:
ročne, mehanične statve telaio a mano, meccanico
konopljene, bombažne, lanarske, volnarske, svilarske statve telaio per canapa, cotone, lino, lana, seta - stávec compositeur moški spol , typographe moški spol, familiarno typo moški spol
strojni stavec opérateur moški spol (linotypiste), linotypiste moški spol, familiarno lino moški spol - stkáti (stkèm)
A) perf. tekst. tessere (tudi ekst.):
stkati platno tessere la tela
stkati iz lanu, volne tessere in lino, lana
stkati na statvah, ročno tessere sul telaio, a mano
pajek stke mrežo il ragno tesse la ragnatela
B) stkáti se (stkèm se) perf. refl.
1. pren. (nastati) formarsi, manifestarsi, comparire:
na nebu so se stkale meglice in cielo sono comparse delle nebbioline
2. pren. intrecciarsi:
stkale so se trdne vezi prijateljstva si sono intrecciati forti legami di amicizia - strôjen mécanique, des machines
strojni defekt avarie ženski spol de machine
strojna industrija industrie ženski spol mécanique (ali des machines)
strojni inženir ingénieur mécanicien moški spol
strojno olje huile ženski spol à machine
strojna oprema (hardware) matériel moški spol
strojni park parc moški spol de machines
strojna puška mitrailleuse ženski spol
strojni stavec (tiskarstvo) opérateur moški spol (linotypiste), linotypiste moški spol, familiarno lino moški spol
strojni stavek (tiskarstvo) composition ženski spol mécanique
strojna tovarna atelier moški spol de constructions mécaniques