Franja

Zadetki iskanja

  • čóhniti (-em) perf. pren. battere forte, menare un forte colpo
  • fôkniti (-em) perf. pog. dare un colpo, menare un pugno
  • imponírati (-am) imperf. (vzbujati občudovanje, spoštovanje) fare effetto, fare colpo; impressionare, fare impressione; destare ammirazione:
    njegovo vedenje mi prav nič ne imponira il suo comportamento non mi impressiona affatto
  • insolácija (-e) f

    1. meteor. (osončenost, osončenje) insolazione

    2. (sončarica) insolazione, colpo di sole; (sončenje) pog. bagno di sole
  • káp (-í) f med. colpo apoplettico, ictus apoplettico, collasso; pog. accidente:
    možganska kap ictus cerebrale
    srčna kap collasso cardiaco
    vročinska kap colpo di calore
  • kašljáj (-a) m colpo di tosse
  • naênkrat

    A) adv.

    1. d'un tratto, in un momento, improvvisamente, all'improvviso; di colpo

    2. insieme; contemporaneamente

    B) inter. taffete
  • nalèt (-éta) m

    1. caduta

    2. attacco, assalto; colpo di vento:
    letalski nalet attacco aereo, incursione aerea

    3. avt. tamponamento

    4. šport. pista di partenza, di rincorsa (nel salto con gli sci)

    5. pren. furore; slancio:
    nalet (pobesnele) vode je uničil vas il furore delle acque distrusse il villaggio
    nalet strasti slancio di passione
  • oslíniti (-im) perf.

    1. insalivare, umettare con saliva

    2. pren. battere; menare un colpo, mollare, tirare un ceffone
  • osmolíti (-ím)

    A) perf.

    1. impeciare, spalmare di resina

    2. pren. colpire, menare un colpo

    B) osmolíti se (-ím se) perf. refl. sbagliare; pog. prendere una fregatura
  • ošíniti (-em) | ošínjati (-am) perf., imperf.

    1. gettare uno sguardo; guardare di sfuggita; fulminare

    2. dare una frustata, un colpo
  • poklícati (-klíčem) perf. ➞ klicati

    1. chiamare, richiamare:
    poklicati nazaj revocare, richiamare, chiamare indietro

    2. invitare; convocare:
    sodišče ga je poklicalo za pričo è stato convocato dal tribunale in veste di testimone

    3. chiamare, mandare per:
    poklicati zdravnika chiamare il medico, mandare per il medico

    4. chiamare, svegliare

    5. (po telefonu) chiamare, telefonare, dare un colpo di telefono

    6. pren. predestinare; rel.
    Bog ga je poklical k sebi Dio l'ha chiamato a sé
    poklicati koga na svatbo invitare qcn. alle nozze
  • pokopáti (-kópljem) | pokopávati (-am) perf., imperf.

    1. seppellire; sotterrare, tumulare; inumare:
    pokopati v družinsko grobnico seppellire nella tomba di famiglia

    2. ekst. seppellire, coprire:
    plaz je pokopal pod seboj alpiniste una valanga seppellì gli alpinisti

    3. pren. (povzročiti, da kdo umre) portare alla tomba; uccidere:
    pokopala ga je pijača il vizio del bere lo portò alla tomba

    4. pren. rovinare, dare il colpo di grazia, essere il colpo di grazia; affossare:
    ta izjava je obtoženca dokončno pokopala la dichiarazione fu il colpo di grazia per l'accusato
    pokopati zakonski predlog affossare una proposta di legge

    5. pren. (pozabiti na, opustiti) accantonare, abbandonare; dimenticare
  • potelefonírati (-am) perf. pog. telefonare, dare un colpo di telefono
  • prevràt (-áta) m

    1. colpo di stato; putsch, golpe, pronunciamiento; rivoluzione:
    dvorni prevrat rivoluzione di palazzo

    2. pren. rivoluzione, sovvertimento

    3. šport. salto mortale
  • protiudárec (-rca) m colpo di rimessa; contraccolpo
  • púč (-a) m putsch nem., colpo di stato, golpe
  • sónčarica (-e) f colpo di sole, insolazione
  • súniti (-em) | súvati (-am) perf., imperf.

    1. scuotere; dare un colpo, colpire; urtare:
    suniti z glavo scuotere la testa
    suniti z nožem dare una coltellata
    suniti s kolenom v trebuh dare una ginocchiata nel ventre
    suniti s čevljem v vrata dare un calcio alla porta

    2. tr. spingere, dare una spinta, uno spintone, respingere:
    suniti kozarec od sebe respingere il bicchiere
    suniti pijanca čez prag buttare fuori l'ubriacone

    3. bere (alcolici)

    4. pog. (suniti) grattare, sgraffignare, fregare:
    suniti komu denarnico sgraffignare a qcn. il portafoglio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šport. suniti kroglo dvajset metrov lanciare il peso 20 m
    pren. suniti delavca na cesto licenziare un operaio, gettare un operaio sul lastrico
    pren. suvati besede iz sebe parlare a scatti
    pren. veter suva v dolino il vento soffia nella valle a raffiche violente
  • súnkoma adv.

    1. a scosse, a scatti, a spinte

    2. con un colpo; di colpo