narámen de l' (ali d') épaule, huméral
naramni jermen bandoulière ženski spol, bretelle ženski spol, baudrier moški spol
naramni koš hotte ženski spol
Zadetki iskanja
- neakutíran (-a -o) adj. lingv. non acuto (vocale); non segnato con l'(accento) acuto
- planšaríja cabane ženski spol d'alpage, chalet moški spol sur l' alpage
- polovník m stara mjera (mer-) za žito, pola mjerova, oko 15 l
- polovnják m stara mjera (mera) za tekućine, za tečnosti, oko 300 l
- švapáti -am švapati, govoriti v mj. l ispred tamnih samoglasnika: sem šva mj. sem šla; gvava mj. glava; vopata mj. lopata; vuč mj. luč
- zapréti fermer, enfermer ; (cesto, ulico) barrer, fermer l' entrée de, obstruer, barricader , (za promet) interdire à la circulation ; (plin, tok) couper, supprimer ; (konto, kredit) bloquer ; (v zapor) mettre en prison, emprisonner, incarcérer, écrouer
pot komu zapreti barrer le chemin (ali la route) à quelqu'un
sapo komu zapreti couper la respiration à quelqu'un
usta komu zapreti faire taire quelqu'un, réduire quelqu'un au silence
vrata komu pred nosom zapreti fermer la porte au nez de quelqu'un - zaskočíti (sovražnika) surprendre, prendre à l' improviste, attaquer à l'improviste (ali par surprise)
pot komu zaskočiti barrer le chemin à quelqu'un; (kobilo, kravo) couvrir, saillir
zaskočiti se (ključavnica) se coincer, se bloquer, s'enclencher, s'encliqueter - z. d. (= zahodne dolžine) geografija w. L. (westlicher Länge)
- abstinént(ka) abstainer
popoln abstinént(ka) total abstainer; teetotal(l)er; water drinker
abstinéntski abstinent - avtogén autogène
avtogeno varjenje soudure ženski spol (à l') autogène
avtogeno rezanje découpage moški spol autogène - blók bloc moški spol
stanovanjski blok pâté moški spol de maisons, (grand) immeuble moški spol d'habitation, H. L. M. moški spol (habitation ženski spol à loyer modéré)
blok motorja bloc-moteur moški spol
politični blok bloc (ali coalition ženski spol) politique
blok za zapiske bloc-notes moški spol
pisemski blok bloc de papier à lettres - církuški de circo
cirkuška predstava (šotor, umetnik, -ica) función f (toldo m, artista m/f) de(l) circo - čez par, par-dessus; dans, pendant, durant
iti v Ljubljano čez Kranj aller à Ljubljana par Kranj
čez njega sem zvedel je l'ai appris par son intermédiaire
skočiti čez ograjo sauter par-dessus la barrière
čez deset dni dans dix jours
čez teden pendant la semaine, toute la semaine durant
prehod čez reko passage moški spol de la rivière
most čez reko pont moški spol sur la rivière
čez reko plavati traverser la rivière à la nage
čez noč ostati passer la nuit
čez leto in dan dans une année
vsako nedeljo čez vse leto chaque dimanche pendant toute l' année
čez mero outre mesure
stopiti čez prag franchir le seuil
delo na čez travail moški spol à forfait - dán jour moški spol , journée ženski spol
dober dan bonjour moški spol
delovni dan jour moški spol ouvrable
dan je il fait jour
dan se dela le jour point (ali se lève), il commence à faire jour
pri belem dnevu en plein jour
z dnem à la pointe (ali au point, au lever) du jour, au petit jour
za dne, čez dan, podnevi pendant la journée, de jour
dan za dnem de jour en jour
iz dneva v dan d'un jour à l'autre, au jour le jour, du jour au lendemain
vsak dan chaque jour, tous les jours, journellement
vsak drugi dan tous les deux jours
trikrat na dan trois fois par jour
pred tremi dnevi il y a trois jours
ves ljubi (božji) dan toute la sainte journée
oni dan l'autre jour, dernièrement, récemment, naguère
priti na dan venir au jour, se faire jour, se découvrir, se dévoiler, se révéler
vse pride na dan la vérité se fera jour (ali éclatera)
dan dospelosti (jour de l')échéance ženski spol, terme moški spol
materinski dan fête ženski spol des mères
pasji dnevi canicule ženski spol, jours moški spol množine caniculaires (ali de canicule)
plačilni dan jour moški spol de paye
dan pokore jour moški spol de pénitence
rojstni dan jour moški spol de la naissance; (jour) anniversaire moški spol
tržni, semanji dan jour moški spol de marché (ali de foire)
sodni dan le jugement dernier, le jour du Jugement dernier
sveti dan (jour moški spol de) Noël
dan vernih duš jour moški spol des morts
dne 2. januarja le 2 (deux) janvier - dnò fondo m
na dnu a(l) fondo
iz dna srca con toda el alma, de todo corazón
dotakniti se (priti do) dna (v vodi) tocar fondo, hacer pie
iti na dno (potopiti se) irse a fondo
izpiti čašo do dna apurar el vaso
to izbije sodu dno ¡es el colmo!; eso colma la medida - domèt alcance m (strelov de tiro) ; (streljaj) tiro m
zunaj dometa fuera de(l) tiro, fuera de alcance
na dometu a tiro - državljánski cívico; civil
državljanska dolžnost (vzgoja) deber m (educación f ali instrucción f) cívico (-a)
državljanska izkaznica carta f de naturaleza
državljanske pravice derechos m pl de(l) ciudadano
izguba državljanskih pravic pérdida f de los derechos cívicos
državljanska vojna guerra f civil - fílter filtro m
filter cigareta cigarillo m con filtro
barvni filter filtro cromático (ali de color)
tonski filter filtro de sonidos
zračni filter filtro de(l) aire
filter za olje filtro de aceite - gladína
vodna, morska gladina nivel m de(l) agua, del mar