Franja

Zadetki iskanja

  • astuce [astüs] féminin iznajdljivost, prebrisanost, rafiniranost, prekanjenost; vieilli zvijača; familier šala

    plein d'astuce prebrisan, iznajdljiv, rafiniran
    faire des astuces šale zbijati
  • astucia ženski spol prekanjenost, lokavost, zvijača, spletka

    la astucia domina a la fuerza zvijača premaga silo
  • āstus -ūs, v predklas. in klas. lat. le v abl. sg. astū, pozneje tudi v drugih sklonih, m zvijača, prevara: docte atque astu Pl., astu incipit haec, ille astu subit V. zvijačno, perplexum Punico astu responsum L., astu carere Q., astūs exuere Sil., astu magis ac dolo Suet., callide et cum astu Gell.; vojna zvijača, prevara: Ulixem astu simillimo vincere Petr., quae provideri astu ducis oportuerit T., astus hostium in perniciem ipsis vertebat T.; v pl.: ante dolos, ante exsequar astus Val. Fl., machinamenta et astus oppugnationum T.
  • astuzia f

    1. prekanjenost, prebrisanost, zvitost:
    destreggiarsi con astuzia ravnati, križariti, manevrirati prekanjeno

    2. zvijača:
    le piccole astuzie delle donne male ženske zvijače
  • attrape-nigaud [-nigo] masculin postopek, zvijača, ki privabi in prevara le neumne, preproste ljudi

    cette publicité n'est qu'un attrape-nigaud ta reklama je le vaba za bedake
  • caula ženski spol Čile zvijača, prevara
  • cautela ženski spol previdnost, opreznost, varnosten ukrep; zvijača, lokavost, premetenost

    sin cautela brez skrbi, brezskrben
  • chausse-trappe [šostrap] féminin past, zvijača, zaseda; past za lisico
  • chicana ženski spol zvijača; šikana
  • comminīscor -scī -mentus sum (prim. meminī, mēns)

    1. priklicati si kaj v spomin, spomniti (spominjati) se česa, domisliti se: age, comminiscere ergo Pl., iam commentu's? Pl.

    2. izmisliti (izmišljati) si kaj, izumiti (izumljati), iznajti: Mel., Epicurus monogrammos deos … commentus est Ci., c. vectigal L., Suet., litteras Suet.

    3. (v slabem pomenu) kaj neresničnega izmisliti (izmišljati) si, namisliti (namišljati), zlagati se; abs.: confingere et c. Corn.; z acc.: Ter., Dig., mendacium Pl., quid comminiscar? Ci. ep., c. crimen ex re fortuita L., tantum scelus Q.; z odvisnim vprašanjem: Pl. Od tod pt. pf. s pass. pomenom commentus 3 izmišljen, namišljen, zlagan: gemitus ficti commentaque funera O., c. sacra O. na laži sloneča, fraus Icti. Od tod subst. commentum -ī, n izmišljotina,

    1. izmislek, domislica, izum, iznajdba: Ter., Suet., Iust., opinionum commenta delet dies Ci., id vectigal … alterum commentum L., sine aliquo commento miraculi L. ne da bi se izmislilo kaj čudežnega.

    2. occ.
    a) namislek, naklep, nasnova, zvijača, prevara: novum et insigne c. Fl., commenta nefanda Iust., callidum c. Ulp. (Dig.)
    b) kot govorna podoba domislica: Visellius ap. Q.

    3. izmišljotina, laž: milia rumorum commenta O., commenta retexit O.
  • contrivance [kəntráivəns] samostalnik
    izum, naprava, aparat; domislek, bistroumnost, umetnija, iznajdljivost; zvijača

    full of contrivances domiseln, iznajdljiv, spreten
  • craft [kra:ft ameriško kræft] samostalnik
    spretnost, ročnost; zvijača; obrt, rokodelstvo, umetna obrt; ceh; orodje za ribolov; ladja, ladjevje, letalo, splav

    the gentle craft ribolov
    the Craft prostozidarji
    small craft drobne ladje
    landing craft izkrcevalna ladja
    every man to his craft le čevlje sodi naj kopitar
  • cunning2 [kʌ́niŋ] samostalnik
    zvijača, lokavost
    arhaično spretnost
  • device [diváis] samostalnik
    načrt; naprava, priprava, mehanizem, sredstvo; geslo; izum; ročnost, trik, zvijača; alegorična predstavitev

    left to one's own devices sam sebi prepuščen
    full of devices znajdljiv
  • doblez moški/ženski spol zgib, pregib; hinavščina, zvijača
  • dodge2 [dɔ́dž] samostalnik
    odskok, izogibanje
    pogovorno zvijača, spretnost
    pogovorno domiselna naprava

    capital dodge veliko veselje
    to come the religious dodge over hliniti pobožnost
    to put on the dummy dodge delati se gluhega in slepega
  • dol [dɔl] masculin zvijača, prevara, goljufija
  • dolo moški spol zvijača, prevara
  • dolus -ī, m (prim. osk. dolom, dolud = lat. dolum (acc.), dolo (abl.), gr. δόλος zvijača, δολόεις = lat. dolōsus)

    1. prevara, ukana, prekanjenost, lokavščina, lokavost, potuhnjenost, zvijača, zvijačnost, zavratnost, zahrbtnost: Kom. idr., ne qua fraus, ne qui dolus adhibeatur Ci., fraus ac dolus C., L., doli atque fallaciae Ci., per dolum Ci., Auct. b. Afr., T. ali dolo, dolis zvijačno, zavratno, zahrbtno: qui per dolum atque insidias … bellum intulissent C., ut magis virtute quam dolo contenderent C., dolo erat pugnandum N., si dolo nihil profecerit, vi et violentia deicere eos conatur Lact., dolis et astu aggredi aliquem Lact.; hau (haud) dolo Pl. brez prikrivanja, naravnost, pošteno, non ali ne dicam dolo Pl., Ter. da pošteno povem; nihil doli subest N., dolus subest Iust.; jur. dolus malus hudoben namen, namerna in zlobna prevara: Ter., Icti., dolo malo tuo Ci., in vi enim dolus malus inest Ci., id sine dolo malo factum esse iudicabitur Ci., iste dolus malus legibus erat vindicatus Ci.

    2. met. mamilo, slepilo: doli fabricator Epeos V., dolos (= retia) saltu deludit O., subterraneis dolis peractum urbis excidium Fl. — Pooseb. Dolus -ī, m Dol(us), bog prevare: Val. Fl.
  • doubling [dʌ́bliŋ] samostalnik
    podvojitev; guba, rob, obrobek; obplutje; nepričakovan obrat; skok vstran; zvijača
    tehnično sukanje