Zadetki iskanja
- gróla i grólika ž (nj. dijal. gralle, nj. Koralle) zrno na brojanicama
- izstrelína ž rana koju načini zrno vatrenog oružja
- razstrélek -lka m rasprsno zrno
- strížina ž
1. dlaka koju puščano zrno odbije na divljači
2. uzan pojas zemljišta između dvije njive - svinčénka ž olovno zrno
- do2 prep.
1. (za izražanje meje v prostoru) a, fino a:
voda sega do pasu l'acqua giunge fino alla cintola
v vodi do nad kolena nell'acqua fin sopra i ginocchi
pren. priti do sklepa giungere alla conclusione
2. (za izražanje meje v času, do katere seže dejanje) fino a, a:
bedeti do jutra vegliare fino al mattino
ura je pet do enajstih mancano cinque minuti alle undici
3. (za izražanje količine) fino a, a:
zapor do treh dni arresto fino a tre giorni (al massimo)
4. od ... do da... a:
vlak vozi od Ljubljane do Trsta il treno viaggia da Lubiana a Trieste
odprto 7—20 aperto dalle sette alle venti
5. (za izražanje načina, posledice dejanja; za izražanje visoke stopnje):
do kože moker completamente bagnato, bagnato fradicio
odkrit do brezobzirnosti oltremodo sincero
6. (za izražanje čustvenega razmerja) di, a, per:
dekletu ni do plesa la ragazza non ha voglia di ballare, alla ragazza non va di ballare
imeti pravico do pokojnine aver diritto alla pensione
imeti veselje do glasbe aver passione per la musica
biti usmiljen do trpečih aver pietà dei sofferenti
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. ni vse do črke tako non è proprio così
vsi do enega so prišli sono venuti proprio tutti (fino all'ultimo)
pren. težav ne premagaš od danes do jutri le difficoltà non si possono superare dall'oggi al domani
sestanek je do nadaljnjega odložen la riunione è rimandata sino a nuovo avviso
PREGOVORI:
zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte - gorčíčen
gorčíčni plin mustard gas
gorčíčni obliž mustard plaster
gorčíčna omaka mustard sauce
gorčíčno zrno (grain of) mustard seed - gorčíčen de moutarde
gorčični obkladek sinapisme moški spol
gorčično zrno grain moški spol de moutarde (ali de sénevé) - gorčíčen de mostaza
gorčični obliž sinapismo m
gorčično zrno grano m de mostaza
gorčični obkladek cataplasma f sinapizada - grób (-a -o)
A) adj.
1. grosso, grossolano; grezzo; ruvido:
grobo platno tela ruvida
2. (neolikan) rozzo, sgarbato, grossolano
3. (približen) approssimativo
4. pren. pesante, madornale, grossolano (errore)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
grad. grobi omet intonaco grezzo, arricciato
les. groba obdelava lavorazione grezza, dirozzamento, sgrossatura
petr. grobo zrno granello grosso
B) gróbi (-a -o) m, f, n
na grobo grossolanamente
v grobem all'ingrosso - ječmenov pridevnik
1. (v kulinariki) ▸ árpaječmenovo pivo ▸ árpasörječmenov kruh ▸ árpakenyérječmenova moka ▸ árpalisztječmenova kaša ▸ árpakásaječmenov slad ▸ árpamalátaPovezane iztočnice: ječmenova kava, ječmenova trava
2. (o plodu) ▸ árpaječmenovo zrno ▸ árpaszemječmenov kalček ▸ árpacsíraječmenovo seme ▸ árpamag
3. (o rastlini) ▸ árpaječmenovo polje ▸ árpaföldječmenova slama ▸ árpaszalmaječmenov snop ▸ árpakéve - ječménov barley (-)
ječménov obarek barley water
ječménov slad barley sugar
ječménovo zrno barleycorn
ječménov kruh barley bread
ječménova kava roasted barley
ječménova kaša barley groats pl - kakavov (-a, -o) Kakao- (liker der Kakaolikör, okus der Kakaogeschmack, prah das Kakaopulver, plantaža die Kakaopflanzung, maslo die Kakaobutter, zrno die Kakaobohne)
- kakavov pridevnik
1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ kakaókakavovo drevo ▸ kakaófakakavovo seme ▸ kakaóbabkakavova plantaža ▸ kakakóültetvény
2. (v kulinariki) ▸ kakaókakavov liker ▸ kakaólikőrkakavova krema ▸ kakaókrémkakavova aroma ▸ kakakóaromakakavov napitek ▸ kakakóitalkakavova masa ▸ kakaómasszakakavova torta ▸ kakakótortaPovezane iztočnice: kakavov prah, kakavovo maslo, kakavovo zrno
3. (o barvi) ▸ kakaókakavova barva ▸ kakaószín
4. (o snovi) ▸ kakaókakavovi proteini ▸ kakakóproteinkakavov izvleček ▸ kakaókivonat - kakávov
kakávovo maslo cocoa butter
kakávovo zrno cocoa bean - kakavovec samostalnik
botanika Theobroma cacao (drevo) ▸ kakaó, kakaófa, kakaócserjeplantaža kakavovca ▸ kakaóültetvényzrno kakavovca ▸ kakakómag, kakakóbabnasad kakavovca ▸ kakakóültetvényseme kakavovca ▸ kakakószemplod kakavovca ▸ kakaófa termése - kalíti2 botanika to germinate
zrno kali a grain sprouts - kámen pierre ženski spol , caillou moški spol ; medicina calcul moški spol
žlahten kamen pierre précieuse
kamen modrih pierre philosophale
kilometrski kamen borne ženski spol kilométrique
krstni kamen fonts baptismaux
ledvični kamen calcul rénal
kamen v mehurju, sečni kamen calcul urinaire
milni kamen pierre à savon, saponite ženski spol
mlinski kamen meule ženski spol (de moulin)
preskusni kamen pierre de touche
stavbni kamen pierre à bâtir (ali de construction, parpaing moški spol, moellon moški spol)
temeljni kamen première pierre
umetni kamen pierre artificielle
vinski kamen tartre moški spol
vogelni kamen pierre angulaire
zobni kamen tartre moški spol dentaire
žolčni kamen calcul biliaire
kamen na kamnu pierre sur pierre
trd kot kamen (figurativno) dur comme (la) pierre
kamen spotike pierre d'achoppement (ali de scandale)
zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača les petits ruisseaux font les grandes rivières - kámen (-mna) m
1. pietra, sasso; roccia:
kamen se drobi, se kruši, razpoka la pietra si sbriciola, si spacca
izklesati kip iz kamna scolpire una statua di pietra
vklesati, vrezati v kamen scolpire, tagliare nella pietra
obdelovati kamen lavorare la pietra
pren. molčati kakor kamen essere muto come un pesce
pren. gluh kakor kamen sordo come una campana
2. pren. (kar povzroča veliko skrbi) pietra:
kamen se mu je odvalil od srca si sentì allargare il cuore, gli si levò una pietra dallo stomaco
kamen mu leži na duši ha una spina nel cuore
3. (kos te snovi pripravljen za določen namen):
kamen modrosti, modrijanov pietra filosofale
pren. kamen spotike la pietra dello scandalo
brusni kamen mola
drobljeni kamen ghiaia, breccia
hudičev kamen pietra medicamentosa
kilometrski, obcestni kamen pietra miliare
kresilni kamen pietra focaia
mejni kamen (mejnik) cippo di confine
mlinski kamen pietra molare
nagrobni kamen pietra sepolcrale
napisni kamen lapide
okrasni kamen pietra ornamentale
pren. položiti temeljni kamen za kaj porre la prima pietra (di), gettare le basi di
4.
drag kamen pietra preziosa
poldrag kamen pietra semipreziosa
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
porušiti, da ne ostane niti kamen na kamnu non lasciare pietra su pietra
jokati, da bi se kamen usmilil far piangere i sassi
pren. namesto srca imeti kamen avere un cuore di pietra
bibl. beseda je padla na kamen la parola cadde sulla pietra
bibl. kdor je brez greha, naj prvi vrže kamen chi è senza peccato, scagli la prima pietra
spati kot kamen dormire come un macigno
hist. knežji kamen pietra del principe
kotelni kamen (kotlovec) incrostazione (delle caldaie)
rel. kropilni kamen acquasantiera
rel. krstni kamen fonte battesimale
med. ledvični kamen calcolo renale
(tudi pren.) preizkusni kamen pietra di paragone
vinski kamen gromma, tartaro
rel. votivni kamen cippo votivo
med. zobni kamen tartaro
med. zolčni kamen calcolo biliare
PREGOVORI:
zrno do zrna pogača, kamen do kamna palača a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte - káva coffee
instant káva instant coffee
črna káva black coffee, coffee without milk
káva kapucinec coffee with cream ali milk
mlečna káva milk and coffee
ledena káva iced coffee
pražena káva roasted coffee
surova káva raw coffee
(z)mleta káva ground coffee
skodelica káve cup of coffee
skodelica za kávo coffee cup
mlinček za kávo coffee mill, coffee grinder
zrno káve coffee bean, coffee berry
piti kávo to take coffee ➞ káven, kávin