zmȃj zmȁja m, mn. zmȁjevi
1. zmaj: u pećini boravi zmaj; krilati zmaj; vile i -evi
2. ekspr. zmaj, junak: ognjeni zmaj; zmaj je bio, kao zmaj je i pao
3. zmaj, energičen, delaven človek: bio je to čovek, i ne samo čovek nego zmaj, vatra, obara posao kao snoplje
4. hud, besen človek: kapetan je podigao glavu, pomiren s tim da mora da živi s ognjenim -em
5. zmaj, igrača, zračno plovilo
6. zool. leteči zmaj, Draco volans
7. zmaj, simbol sultanske turške države
8. astr. Zmaj
9. Zmaj, srbski pesnik Jovan Jovanović
Zadetki iskanja
- acrobatie [akrɔbasi] féminin akrobatstvo, akrobacija; pluriel, (aéronautique) umetno, akrobatsko letenje
tours masculin pluriel d'acrobatie mojstrske akrobatske spretnosti
acrobatie aérienne zračno, letalsko akrobatstvo - āërius (āëreus) 3 (gr. ἀέριος)
1. zračen: Iris V., aurae H. ali venti Cat. nebesni vetriči, nubes ali sedes V. nebesni oblaki, aëriae domus H. nebesni prostori, zračno domovje, vzdušje, aërius cursus O. po zraku, aërias vias carpere O. po zraku leteti, aëria avis O. ali aëriae grues V. ali volucres Lucr. visokoleteči; tako tudi: quorum (generum animantium) ... alterum pennigerum et aërium Ci.; aër. mel V. nebesni (po mnenju starodavnikov, da pada med z neba kot rosa, ki jo čebele le nabirajo).
2. zračen = v zrak moleč, nebotičen, visok: Alpes V., O., mons, rupes, arces Phaeacum, quercus, ulmus V., cornua (caprae) O., cacumen, cupressus Cat., vertex montis Tib., clamor Stat. do neba udarjajoče.
3. pren.
a) barve zraka, sinji: color Tert., vestes Vulg.
b) zračen = prazen: spes Arn. - air1 [ɛə] samostalnik
zrak, atmosfera; vetrič, prepih; videz, vedenje, obnašanje; arija, napev, melodija
to be in the air biti v nejasnem položaju
to be (ali go) on the air govoriti, oddajati se po radiu
by air po zraku, z letalom
to beat the air zaman si prizadevati, prazno slamo mlatiti
air bed pnevmatična žimnica
castles in the air gradovi v oblakih
air cleaner zračni filter
air express ekspresna avionska pošiljka
Air Force zračno brodovje
to give o.s. airs šopiriti se
ameriško, sleng to give s.o. the air odpustiti koga
to go up in the air razburiti, razjeziti se, pobesneti
in the open air na prostem
to keep s.o. in the air pustiti koga v negotovosti
on the air po radiu
to put on airs šopiriti se
quite in the air čisto negotovo
to take the air iti na sprehod
the matter takes air zadeva prihaja na dan
to vanish (ali melt) into thin air izginiti kot kafra
to walk (ali tread) on air biti ves srečen; zibati se v sreči
air waybill avionski tovorni list - akrobatsko letalo stalna zveza
(zračno plovilo) ▸ műrepülőgép - blazin|a ženski spol (-e …) das Kissen (iz puha Daunenkissen, grelna Heizkissen, za glavo Kopfkissen), das/der Polster; medicina das Polster (maščobna blazina das Fettpolster); šport die Matte
doskočna blazina die Sprungmatte, das Sprungkissen
tehnika das Kissen (blazina za stiskanje [Preßkissen] Presskissen), die Schale (ležajna blazina die Lagerschale)
sedežna blazina das Sitzpolster, das Sitzkissen
zračna blazina tehnika transport: das Luftkissen
napihljiva: das Luftkissen, die Luftmatratze; tehnika izolacija: das Luftpolster
prevleka za blazino der Kissenbezug, der Kopfkissenbezug
polnjenje v blazini die Kissenfüllung, die Kissenschlacht
tehnika vozilo na zračno blazino das Luftkissenfahrzeug - brodóvje fleet; shipping
trgovsko brodóvje the mercantile marine; merchant fleet
vojno brodóvje navy
zračno brodóvje air force - cooling [kú:liŋ] samostalnik
hlajenje
air cooling zračno hlajenje
cooling plant hladilna naprava
cooling room hladilnica - električ|en [é] (-na, -no) elektrisch
dizelsko električen dieselelektrisch
zračno električen luftelektrisch - hlajenj|e [ê] srednji spol (-a …) die Kühlung, die Kälteerzeugung; -kühlung (motorja Motorkühlung, plina Gaskühlung, plaščno Mantelkühlung, ventilatorsko Gebläsekühlung, vodno Wasserkühlung, zasilno Notkühlung, zračno Luftkühlung)
globoko hlajenje die Tiefkühlung
za globoko hlajenje Tiefkühl-
(omara der Tiefkühlschrank, predal das Tiefkühlfach)
posoda za hlajenje šampanjca: der Sektkühler, vina der Weinkühler
z lastnim hlajenjem selbstlüftend
z zračnim hlajenjem luftgekühlt
z umetnim hlajenjem fremdbelüftet - hlajênje réfrigération ženski spol , refroidissement moški spol
vodno hlajenje refroidissement à (l')eau ali par eau
zračno hlajenje refroidissement à (ali par) air - kladiv|o srednji spol (-a …) der Hammer, tehnika naprava: das Hammerschlagwerk
kamnoseško kladivo das Fäustel
kuhinjsko kladivo za meso der Klopfer, das Klopfholz
tehnika -hammer (gladilno Schlichthammer, gumijasto Heringshammer, na pad Fallhammer, za klepanje Kornhammer, za uporabo v primeru nesreče Nothammer, za utopno kovanje Gesenkhammer, kovalno Vorschlaghammer, Zuschlaghammer, kovaško Schmiedehammer, ledeno Eishammer, leseno Holzhammer, nihalno Pendelhammer, oblikovalno Fassonhammer, rudarstvo odkopno Abbauhammer, pnevmatično Drucklufthammer, [Preßlufthammer] Presslufthammer, prečno Kreuzschlaghammer, železnica pregledniško Radprüfhammer, protiudarno Gegenschlaghammer, puncirno Punzenhammer, ravnalno Richthammer, ročno Handhammer, steklarsko Glaserhammer, svinčeno Bleihammer, udarno Schlaghammer, zakovno Niethammer, zidarsko Maurerhammer, zračno/ pnevmatsko Lufthammer, železno Eisenhammer, žlebilno Kehlhammer)
pri kovanju: spodnje kladivo der Unterbär
zgornje kladivo der Oberbär
prebijalno kladivo der Durchschläger, der Durchschlag
srp in kladivo Hammer und Sichel
ročaj kladiva der Hammergriff
udarec s kladivom der Hammerschlag
obdelovati s kladivom behämmern
|
šport met kladiva das Hammerwerfen, der Hammerwurf
metalec kladiva der Hammerwerfer - krmil|o1 srednji spol (-a …)
1. das Steuer
2. pomorstvo das Ruder (tudi figurativno), das Steuerruder; kolo: das Steuerrad; pomorstvo, letalstvo der Steuerhebel; letalstvo der Steuerknüppel; das -ruder ( pomorstvoglobinsko Tiefenruder, letalstvo smerno Seitenruder, stransko Seitenruder, letalstvo višinsko Höhenruder, zračno Luftruder)
… krmila Ruder-, Steuer-
(cev das Steuerrohr, gred der Ruderschaft, list die Ruderschaufel, das Ruderblatt)
brez krmila steuerlos
3. pri avtu: das Steuer, (volan) das Lenkrad
4. pri dvokolesu: die Lenkstange, der Lenker
|
figurativno biti na krmilu am Ruder sein
figurativno ostati na krmilu am Ruder bleiben
figurativno priti na krmilo ans Ruder kommen
figurativno spraviti na krmilo ans Ruder bringen - ladjévje (-a) n flotta, naviglio:
zračno ladjevje flotta aerea
rečno, ribiško, trgovsko ladjevje naviglio fluviale, da pesca, commerciale - mare -is, n (indoev. *mori, mōri; prim. sor. besede: kelt. mor = got. marei = stvnem. marī, merī = nem. Meer = sl. morje, sor. je morda tudi skr. maryādā morsko obrežje in gr. ἀ-μάρα jarek, vodovod)
1. (obzemeljsko, svetovno, vesoljno) morje, ocean (naspr. terra, ager): Enn., Pl., Ter., L., Plin., Lucr. idr., mari N. po (na) morju, m. profundum et immensum Ci., m. vastum atque apertum C., m. placidum, m. tumidum V., m. tumultuosum, m. ventosum H., m. nostrum C. naše = Sredozemsko, m. superum Ci. Zgornje = Jadransko, m. inferum Ci. Južno = Etrursko, m. externum C. Zunanje = Atlantsko, m. angustum N. morska ožina, maris pontus V. morska globina; z apoz. Oceanus: T., Mel., Amm., proximus mare [Oceanum] C. ali z atrib. adj. Oceanum: quam mare Oceanum … circumluit T. (drugi berejo Oceanus); pesn. metaf.: mare aëris Lucr. zračno morje, morje zraka = zrak, ozračje; pesn. pren. o trdosrčnežu: e mari natus Cat., Tib. ali: te mare genuit O. ali te saevae progenuere ferae aut mare O.; preg.: fundere aquas in mare O. vodo nositi v morje = kaj nepotrebnega delati, maria montesque polliceri S. zlate gore, hribe in doline obljubiti (obljubljati); v preg. sta prišli pozneje tudi rekli: maria omnia caelo miscere V. nebo in zemljo zmešati = grozovit vihar vzbuditi, in: mare caelo confundere Iuv. nebo in zemljo zmešati = poskusiti (poskušati) vse, kar je mogoče.
2. meton.
a) morska voda: vinum mari condire Plin., Chium (sc. vinum) maris expers H. nemešano (po drugih: spačeno, ki ni videlo morja).
b) barva morja, morska barva: Plin.
Opomba: Abl. sg. -ī, pesn. včasih tudi -e: Varr. fr., Lucr., Lact., éxiguúm plenó dé mare démat aquaé O.; nenavaden gen. pl. marum Naev. ap. Prisc. - materassino m
1. pomanjš. od ➞ materasso mala žimnica
2. šport žimnica
3. zračna blazina:
gonfiare il materassino napihniti zračno blazino - ogrevanj|e2 [é] srednji spol (-a …) (kurjava) die Heizung, (kurjenje) die Feuerung (s koksom Koksfeuerung, z oljem Ölfeuerung, centralno Sammelheizung, Zentralheizung, daljinsko Fernheizung, na olje Ölheizung, prostorov Raumheizung, s sončno energijo Sonnenheizung, s toplim zrakom Warmluftheizung, s toplo vodo Warmwasserheizung, zadnje šipe avtomobila Heckscheibenheizung, z infrardečimi žarki Infrarotheizung, z radiatorji Radiatorheizung, parno Dampfheizung, plaščno Mantelheizung, sevalno Strahlungsbeheizung, termoakumulacijsko Nachtspeicherheizung, Speicherheizung, zračno Luftheizung)
toplovodno ogrevanje die Fernwärme
priključek za ogrevanje der [Heizungsanschluß] Heizungsanschluss
stroški ogrevanja množina Heizkosten
kotel za ogrevanje der Heizkessel
naprave za ogrevanje die Beheizungsanlage, Heizanlage, die Heizung
z ogrevanjem heizbar
s centralnim ogrevanjem zentralbeheizt - pilotka samostalnik
(ženska, ki upravlja zračno plovilo) ▸ pilóta, női pilótatestna pilotka ▸ berepülő pilótapoklicna pilotka ▸ hivatásos női pilótapilotka helikopterja ▸ helikopter pilótaPovezane iztočnice: vojaška pilotka - plovil|o srednji spol (-a …) pomorstvo das Wasserfahrzeug, -fahrzeug (za ribolov Fischereifahrzeug)
letalstvo zračno plovilo das Luftfahrzeug, der Flugkörper
vesoljsko plovilo der Raumflugkörper, die Raumfähre - pristanišče samostalnik
1. (ob vodni površini) ▸ kikötősevernojadransko pristanišče ▸ észak-adriai kikötősredozemsko pristanišče ▸ földközi-tengeri kikötőpripluti v pristanišče ▸ kikötőbe behajózzasidrati se v pristanišču ▸ kikötőben lehorgonyozpristajati v pristanišču ▸ kikötőben kikötvplutje v pristanišče ▸ kikötő behajózásladja v pristanišču ▸ hajó a kikötőbenpretovor v pristanišču ▸ átrakodás a kikötőbenizpluti iz pristanišča ▸ kikötőből kihajózpripluti do pristanišča ▸ megérkezik a kikötőbe, behajózik a kikötőbepristanišče na otoku ▸ kikötő a szigetenpristanišče na obali ▸ kikötő a partonzgraditi pristanišče ▸ kikötőt építpristanišče za jadrnice ▸ vitorláskikötőpristanišče za trajekte ▸ kompkikötőpristanišče za ladje ▸ hajókikötőzasidran v pristanišču ▸ kikötőben lehorgyonyzottpomol pristanišča ▸ kikötő mólójaPovezane iztočnice: potniško pristanišče, tovorno pristanišče, trajektno pristanišče, rečno pristanišče, ribiško pristanišče, turistično pristanišče, vojaško pristanišče
2. (letališče) ▸ kikötőzračno pristanišče ▸ légikikötőletalsko pristanišče ▸ légikikötő