Franja

Zadetki iskanja

  • confuso agg.

    1. zmešan

    2. zmeden nejasen, nedoločen:
    avere le idee confuse zmedeno misliti

    3. zbegan, v zadregi:
    confuso di vergogna osramočen
    sono confuso per la vostra cortesia vaša prijaznost me spravlja v zadrego, zelo ste prijazni
  • conturbō -āre -āvī -ātum

    1. zmesti, zmešati, v nered spraviti (spravljati), zbegati: pedes Pl. križem premetavati, basia Cat. vse križem poljubljati se, cum sacra ludosque conturbas Ci., c. hostes, Romanorum ordines S., equites tormentis Cu., rem publicam S., rem S. (Iug. 79, 7) vso stvar (vse dolgove) tako mešati, da je odločitev nemogoča, fortunam alicuius Caelius in Ci. ep. prevetriti, publicos mores Sen. ph., annum a divo Iulio ordinatum, sed postea neglegentiā conturbatum et confusum rursus ad pristinam rationem redegit Suet.; occ.
    a) zmesti = nerazločno narediti, nespoznavno storiti: signa (ločila) Ci., imaginum notas Corn., conturbari vocem Lucr.
    b) posl. c. alicui rationes suas komu račune v nered spraviti, račune zmešati, pren. zmotiti koga: Ter.; abs.: conturbare svoje denarne (premoženjske) razmere v nered spraviti = plačevanje ustaviti, „na boben (na kant) priti“, stečaj objaviti: Icti., verum fac me multis debere … ; utrum igitur me conturbare oportet an … hoc nomen … dissolvere? Ci., conturbabit Atlas Mart.; enako popolnoma: c. rationem Ulp. (Dig.); pren. conturbare propadati, na rob prihajati (priti): sic Pedo conturbat Iuv., qui postquam conturbavit Pert. ko je bil popolnoma izgubljen.

    2. pren. duha, srce zmesti, zmešati, (z)motiti, (z)begati, vznemiriti (vznemirjati), (pre)plašiti, osupniti, v zadrego spraviti (spravljati): Corn., c. animum Lucr., vis animi atque animaï conturbatur Lucr., incidunt saepe multae causae, quae conturbent animos utilitatis specie Ci., quid est? num conturbo te? Ci., conturbari Graecam nationem Ci., iste pertimuit et conturbatus est Ci. je zaprepaden, valetudo tua me valde conturbat Ci. ep. — Od tod adj. pt. pf. conturbātus 3

    1. zmeden, vznemirjen: oculus Ci. kalno, animus Ci.

    2. occ. (o osebah)
    a) zbegan, zmešan, zmeden: et mehercule eram in scribendo conturbatior Ci. ep.
    b) vznemirjen, osupel, zaprepaden, prepadel, v zadregi: ubi me conturbatum vident Ci., se tristem et conturbatum domum revertisse Ci.
  • crack-brained [krǽkbreind] pridevnik
    nor, slaboumen, zmešan, blazen
  • desmelenado skuštran; zmešan, v neredu
  • dislocado domače prismojen; zmešan
  • disorderly1 [disɔ́:dəli] pridevnik
    nereden, neurejen; zanikrn; nezakonit; zmešan; razvpit, razuzdan; spodkopan (zdravje)

    disorderly house javna hiša; igralnica
    disorderly conduct izgred
    disorderly person izgrednik
    disorderly behaviour malopridno, razuzdano vedenje
  • enrevesado zmešan; nečitljiv; razposajen; trmast
  • farraginoso agg. nametan; zmešan, zmeden:
    discorso farraginoso zmedeno govorjenje
  • farraginous [feréidžinəs] pridevnik
    zmešan, zmeden
  • fondu, e [fɔ̃dü] adjectif raztopljen, ulit; tekoč; populaire nor, zmešan; masculin postopna oslabitev barv; féminin iz topljenega sira in belega vina narejena jed

    neige féminin fondue stopljen sneg
  • fuselig smrdeč; (peinlich sorgfältig) drobnjakarski; (zerstreut) zmešan, zmeden, raztresen
  • greñudo skuštran, zmešan
  • haywire [héiwaiə]

    1. samostalnik
    vrv za vezanje snopov

    2. pridevnik
    ameriško, sleng zmešan, nor

    sleng to go haywire zmešati se (pamet), ponoreti; spodleteti
  • helter-skelter [héltəskéltə]

    1. pridevnik
    zmešan, brezglav

    2. samostalnik
    zmešnjava, brezglavost

    3. prislov
    na vrat na nos, brezglavo
  • higgledy-piggledy [hígldipígldi]

    1. pridevnik
    zmešan, razmetan

    2. prislov
    zmešano, razmetano

    3. samostalnik
    kolobocija, zmešnjava
  • hugger-mugger [hʌ́gəmʌgə]

    1. samostalnik
    nered, zmešnjava; tajnost, prikrivanje

    2. pridevnik
    zmešan; tajanstven, tajen

    3. prislov
    zmešano; tajno, prikrito

    4. prehodni glagol & neprehodni glagol
    skrivati, prikrivati, tajno kaj pripravljati
  • im-plicō (in-plicō) -āre -āvī -ātum in (prvotno pesn., ker je implicāvī, implicātus neuporaben v heksametru) implicuī, implicitum.

    I.

    1. zamotati, vplesti (vpletati), zaplesti (zapletati), zaviti (zavijati): (Bacchus Ariadnam) implicitam sinū abstulit O., ordines stipitum inter se implicati C., totas implicuere inter se acies V. so zapletli (pomešali); s prolept. obj.: huc … huc … implicat orbes V. vije se v zamotanih krogih; med.: remis implicari L. zaplesti (zamotati) se; pass.: impliciti laqueis O., implicatae rates S. fr., tu defensione tua implicabere Ci. se boš zapletel; pren. = spojiti (spajati), zvezati, združiti: dii suam vim hominum naturis implicant Ci., atque ossibus implicat ignem V. prešine kosti z žarom ljubezni; pogosto o abstr.: haec fides implicata est cum illis pecuniis Asiaticis Ci., homo litibus implicitus H. v … vmešan (vpleten), implicata inscientiā inpudentia est Ci. je spojena, je povezana, res tot controversiis implicata Ci. povezana, zvezana, privato periculo publicum implicitum est L.

    2. metaf. (v kako stanje) zaplesti: quaenam fortuna vos implicuit bello? V.; refl. in med.: zamotati se v kaj = spustiti (spuščati) se v kaj; refl.: se societate civium implicare Ci., nisi muliebribus religionibus te implicuisses Ci.; med.: Sen. ph., qui nostris familiaritatibus implicantur Ci. ki se povezujejo z nami v prijateljstvu (so povezani z nami z vezmi prijateljstva), multarum aetatum oratoribus Ci. v stik priti, seznaniti se; pass.: zaplesti (zapletati) se v homatije (spore), priti v zamotan položaj: Plin. iun., Lucan., Ligarius nullo se implicari negotio passus est Ci., in morbum implicitus decessit N. je zbolel in … , morbo implicatus T. ali morbo implicitus C. obolel, zbolevši, animi molestiis implicati Ci., utrāque implicatus tyrannide N. zapleten v … ; occ. v nered spraviti, zmesti, zmešati: implicare ac perturbare aciem S., i. navigia Cu.; pren.: ira implicavit animos L., eum responsis implicantes L., error implicat (sc. nos) L. —

    II. omotati, oplesti, oviti, objeti, obseči: (aquila) implicuit pedes V. je objel (obsegel) s kremplji, implicat elabi volentem O., implicuit bracchia (lacertos) collo O. je ovil okoli vratu, circum colla O., dextrae se Iulus implicuit V. se je privil desnici, se je oprijel desnice, i. manum Val. Fl. za roko prijeti koga, crinem implicat auro V., tempora ramo V., comae angue implicitae O.; z gr. acc.: Canidia implicata viperis crinis H.; pren.: qui omnibus legibus implicatus tenebare Ci. zvezan, familiaritate implicatus Ci. vezan. — Od tod adj. pt. pf. implicātus 3 ali implicitus 3, adv. implicitē: Sen. ph., Amm., Aug., Gell., zamotan, zapleten, zmeden, zmešan: implicatae partes orationis Ci., implicitē et abscondite … quaestionem continere Ci.
  • in-conditus 3, adv. (in [priv.], condere)

    1. neustvarjen: Tert.

    2. nepravilno ali neumetelno sestavljen, in sicer
    a) neurejen, neuravnan, zmeden, zmešan: S. fr., Plin., Suet., Fl. idr., acies incondita et inordinata L., nova atque incondita libertas L., multitudo i. atque tumultuosa L., incondite cogitare Ci.; od tod
    b) (o slogu) neumetelen, nepravilen, preprost: Amm., Ap., Aur., incondita carmina L. neumetelne, ibi haec incondita … iactabat V., i. dicendi genus Ci. preprost, incondite dicere Ci.

    3.
    a) neshranjen, nespravljen: fructus Col.
    b) occ. neshranjen = nepo-kopan: corpora Lucan., cineres Sen. rh.
  • indigested [indidžéstid] pridevnik
    neprebavljen (tudi figurativno)
    nepremišljen, nepretehtan; neurejen, zmešan, brezobličen
  • indisciplinato agg.

    1. neposlušen, nediscipliniran

    2. neukrotljiv, uporen:
    spirito indisciplinato uporen duh

    3. neurejen, zmešan, zmeden