Franja

Zadetki iskanja

  • Pfeife, die, (-, -n)

    1. piščal, piščalka; nach jemandes Pfeife tanzen plesati, kot kdo žvižga

    2. zum Rauchen: pipa, Pfeife rauchen kaditi pipo

    3. Technik (Glasmacherpfeife) steklopihaška cev

    4. figurativ (Versager) nesposobnež, zguba

    5. (Penis) kur(e)c
  • sbērcia f (pl. -ce) pog. toskansko neroda, zguba, mojster skaza; slab strelec
  • scamōrza f

    1. (vrsta mehkega kravjega sira)

    2. pren. šalj. zguba, zmene (oseba)
  • scarpa f

    1. čevelj:
    scarpe alte, basse visoki, nizki čevlji
    scarpe di cuoio, scamosciate usnjeni, semiš čevlji
    scarpe bullonate nogometni čevlji
    scarpe che ridono, che hanno fame pren. šalj. čevlji, ki zijajo
    mettersi, togliersi le scarpe obuti, sezuti čevlje
    avere il cervello nelle scarpe, avere il giudizio sotto la suola delle scarpe biti kratke, kurje pameti
    non avere scarpe ai piedi pren. biti gol in bos
    non esser degno di lustrare le scarpe a qcn. pren. koga ne dosegati
    fare le scarpe a qcn. koga prevarati
    mettere le scarpe al sole pren. umreti nasilne smrti, biti umorjen, pasti v boju
    rimetterci anche le scarpe pren. biti ob vse, propasti

    2. pren. pog. nesposobnež, zguba
    scarpa vecchia pren. pog. stara škatla

    3. (scarpata) škarpa, brežina, podzid

    4. zavorna cokla; zavorna plošča, zavornik
  • scartina f

    1. igre slaba, škart karta

    2. pog. zguba, šleva

    3. šport slab atlet
  • scathe [skéið]

    1. samostalnik
    škoda, zguba; poškodba; žalitev

    2. prehodni glagol
    arhaično zelo napasti, kritizirati
    poetično požgati, uničiti z ognjem
    arhaično poškodovati, raniti
  • schiappa f

    1. lesni drobec, lesna iver

    2. polovica strojene kože (preden gre v sušenje)

    3. pren. zguba; slab delavec, slab igralec
  • shortcoming [šɔ́:tkʌmiŋ] samostalnik
    (večinoma množina) nezadostnost, pomanjkanje; nedostatek, škoda, zguba; slabost, hiba; deficit, primanjkljaj
  • torso m

    1. peščišče; ogrizek (jabolka, hruške)

    2. anat. trup; umet. torzo:
    a torso nudo slečen do pasu

    3. pren. pog. nesposobnež; zguba
  • потеря f (i)zguba
  • проигрыш m zguba (pri igri);
    остаться в проигрыше izgubiti
  • пропажа f zgubljena reč, zguba
  • убыток m škoda, zguba;
    нести (терпеть) -тки škodo imeti
  • урон m zguba, škoda;
    нанести у. oškodovati;
    потерпеть у. utrpeti škodo, biti oškodovan
  • утеря f (i)zguba
  • утрата f zguba
  • ущерб m škoda, zguba
    нанести у. oškodovati koga;
    луна на ущербе zadnji krajec
  • amnesia [æmní:zjə] samostalnik
    medicina amnezija, zguba spomina
  • aphonia [æfóunjə] samostalnik
    medicina popolna zguba glasu
  • atimy [ǽtimi] samostalnik
    brezčastnost; zguba državljanskih pravic, narodne časti