Franja

Zadetki iskanja

  • primeur [primœr] féminin novost; zgodnost; pluriel zgodnje sadje, zgodnja zelenjava ali povrtnina

    de primeur (agronomie) zgoden
    avoir la primeur de quelque chose kot prvi uživati, spoznati, imeti kaj
    marchand masculin des primeurs trgovec z (zgodnjo) zelenjavo
    vin masculin dans sa primeur čisto mlado vino
  • primeuriste [-mœrist] masculin gojitelj zgodnje zelenjave, trgovec z zgodnjo povrtnino
  • primitive2 [prímitiv] samostalnik
    kar je primitivno
    zaničevalno primitivnež; primitivec, naivni umetnik; slika, slikar, slikarstvo zgodnje renesanse
    jezikoslovje korenska beseda
  • rȁnjēnje s zgodnje vstajanje
  • rȃnka ž
    1. ranina
    2. zgodnje sadje (češnje, hruške, slive)
  • small-hours [smɔ́:lauəz] samostalnik
    množina zgodnje jutranje ure (od enih do štirih po polnoči)

    we stayed into the small-hours ostali smo do zgodnjega jutra
  • ùranak -ānka m
    1. zgodnje vstajanje, zgodnja ura: na uranku ob jutranji zarji
    2. jutranji sestanek; đurđevski uranak Jurjevo, izlet v naravo na J.
  • Vorsommer, der, zgodnje poletje
  • zákićevka ž agr. sorta zgodnje češnje
  • adolescenca samostalnik
    (odraščanje) ▸ kamaszkor, serdülőkor
    obdobje adolescence ▸ kamaszkor
    zgodnja adolescenca ▸ korai kamaszkor
    pozna adolescenca ▸ késő kamaszkor
    V obdobju zgodnje adolescence mladi kažejo potrebo po potrjevanju. ▸ A korai kamaszkorban a fiatalok számára fontos az önmegerősítés.
  • alarmiranj|e srednji spol (-a …) die Warnung
    sistem za zgodnje alarmiranje das Frühwarnsystem
  • češnja samostalnik
    1. Prunus avium (drevo) ▸ cseresznye, cseresznyefa
    posaditi češnjo ▸ cseresznyefát ültet
    okrasna češnja ▸ díszcseresznye
    nasad češenj ▸ cseresznyeültetvény
    cvetovi češnje ▸ cseresznyevirág
    les češnje ▸ cseresznyefa
    cvetoča češnja ▸ virágzó cseresznyefa
    češnja obrodi ▸ cseresznyefa termést hoz
    češnja cveti ▸ virágzik a cseresznye, cseresznyefa virágzik
    Povezane iztočnice: divja češnja

    2. (plod) ▸ cseresznye
    zobati češnje ▸ cseresznyét majszol
    jesti češnje ▸ cseresznyét eszik
    kandirane češnje ▸ kandírozott cseresznye
    izkoščičene češnje ▸ kimagozott cseresznye
    vložene češnje ▸ cseresznyebefőtt
    zrele češnje ▸ érett cseresznye
    sladkati se s češnjami ▸ cseresznyét csipeget
    glazirane češnje ▸ koktélcseresznye
    obirati češnje ▸ cseresznyét szed
    slastne češnje ▸ ízletes cseresznye
    sočne češnje ▸ zamatos cseresznye
    sladke češnje ▸ édes cseresznye
    češnje zorijo ▸ érik a cseresznye
    zgodnje češnje ▸ korai cseresznye
    Povezane iztočnice: briška češnja

    3. neštevno (les) ▸ cseresznye, cseresznyefa
    narejen iz češnje ▸ cseresznyefából készült
    furniran s češnjo ▸ cseresznyefurnérral készült
    barva češnje ▸ cseresznyefaszín
    ameriška češnja ▸ amerikai cseresznye
    Potrebujemo seveda tudi klekeljne, ki so narejeni iz češnje, slive ali javorja, skratka gladkega lesa brez grč. ▸ Természetesen szükség van csipkeverő orsókra is, amelyek készülhetnek cseresznyefából, szilvafából vagy juharfából, tehát sima, görcsmentes faanyagból.
    Pohištvo je na voljo v barvi češnje, bukve ali svetlega oreha. ▸ Cseresznye-, bükk- vagy világos diószínben lehet kapni a bútort.
  • *hâtif, ive [ɑtif, iv] adjectif (pre)zgoden, zgodaj zrel; (pre)nagel, prenagljen, na hitro narejen

    fruits masculin pluriel, légumes masculin pluriel hâtifs zgodnje sadje
    travail masculin hâtif prehitro opravljeno delo
  • hour [áuə] samostalnik
    ura, čas, časovna enota
    množina delovni čas
    astronomija & navtika ura (15 dolžinskih stopinj)

    to ask the hour vprašati, koliko je ura
    after hours po uradnih urah, po daljšem času
    at all hours ob vsakem času
    by the hour na uro
    bad hours pozno, pozne ure
    his hour has come (ali struck) njegova ura je prišla
    the hour of death smrtna ura
    at an early hour zgodaj
    at the eleventh hour zadnji čas, ob dvanajsti uri
    in an evil hour v nesrečnem trenutku
    for hours (and hours) ure in ure, po cele ure
    good hours zgodnje ure, zgodaj
    in a good hour o pravem trenutku
    to keep early (ali good) hours iti zgodaj spat in zgodaj vstajati
    to keep late hours hoditi pozno spat
    to keep regular hours držati se rednih ur
    the hero of the hour junak dneva
    hour and the man človek, ki je o pravem trenutku na mestu
    office hours uradne ure
    on the hour ob polni uri
    a bad quarter of an hour hudi trenutki, neprijeten kratek doživljaj
    the question of the hour trenutno najvažnejše vprašanje
    the small hours zgodnje jutranje ure
    it strikes the hour (the half hour) bije polna ura (pol ure)
    vojska at 20 hours ob dvanajstih
  • jabolk|o1 [ou̯] srednji spol (-a …) agronomija in vrtnarstvo der Apfel, -apfel (gojeno Kulturapfel, namizno [Eßapfel] Essapfel, Tafelapfel, pečeno Bratapfel, zgodnje Frühapfel, zimsko Dauerapfel, Winterapfel)
    anatomija adamovo jabolko der Adamsapfel
    očesno jabolko (zrklo) der Augapfel
    figurativno jabolko spora der Zankapfel, die Streitfrage
    figurativno ugrizniti v kislo jabolko in den sauren Apfel beißen
    figurativno seštevati jabolka in hruške Äpfel und Birnen zusammenzählen, Äpfel mit Birnen addieren
    jabolko ne pade daleč od drevesa der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
    | ➞ → granatno jabolko, ➞ → sodomsko jabolko, ➞ → vodno jabolko, ➞ → volčje jabolko, ➞ → zrklo
  • jȁbuka ž
    1. jablana: jabuka divljaka lesnika: jabuka petrovača ob petrovem zrelo jabolko; jabuka ranka zgodnje, rano jabolko
    2. jabolko
    3. darilo: primati -e
    4. snubitev, zaroka: spremite sve što treba za -u i svadbu
    5. ekspr. draga oseba: aoj lane, jabuko sa grane!; Nidžo, jabuko moja, jesi li mi živ?
    6. anat. adamovo jabolko
    7. jabolko, bunka na koncu držaja, rapirja, pištole
    8. jabuka ne pade daleko od stabla; jabuka razdora, spoznaje ili saznanja; zabranjena jabuka, zagristi u kiselu -u
  • jútro matin moški spol , matinée ženski spol ; (ploščinska mera) arpent moški spol (de terre)

    drugo, naslednje jutro le lendemain matin
    rano, zgodnje jutro le petit matin (ali jour)
    dobro jutro bonjour; (vzhod) orient moški spol, est moški spol, levant moški spol
  • jútro mañana f

    rano, zgodnje jutro madrugada f; (ploščinska mera) yugada f
    dobro jutro! ¡buenos días!
    drugo, naslednje jutro a la mañana siguiente
    voščiti komu dobro jutro dar los buenos días a alg
  • novovisokonemšk|i [ô,ô,é] (-a, -o) neuhochdeutsch ( kratica:nvnem. nhd.)
    zgodnje novovisokonemški frühneuhochdeutsch
  • od de, depuis, dés, à partir de; que, sur

    od Ljubljane do Pariza de Ljubljana à Paris
    od mesta do mesta de ville en ville
    od kod? d'où?
    od tod d'ici
    od tod naprej à partir d'ici
    od blizu de prés
    od spredaj de devant
    od zadaj de derrière
    od spodaj d'en bas, de dessous
    od zgoraj d'en haut
    od zgoraj navzdol de haut en bas
    od znotraj de l'intérieur
    od zunaj de dehors
    od povsod de partout, de toute part
    od časa do časa de temps en temps, de temps à autre
    od včeraj depuis hier
    od današnjega dne à partir d'aujourd'hui, dès aujourd'hui
    od danes do jutri du jour au lendemain
    od jutri dalje à partir de demain
    od jutra do večera du matin au soir, depuis le matin jusqu'au soir
    od tedaj naprej, od tistega časa dès lors, depuis lors
    od začetka dès le début (ali le départ)
    od zdaj naprej désormais, dorénavant, à partir de maintenant
    od danes naprej à partir d'aujourd'hui
    od kdaj? depuis quand?
    od nedavna depuis peu
    od nekdaj že depuis toujours
    od včeraj depuis hier
    od mladih nog, od otroštva dès (ali depuis) l'enfance
    od moje (zgodnje) mladosti depuis ma (tendre) jeunesse
    odprto od 8. do 12. ure ouvert de 8 heures à midi
    pismo od šestega maja une lettre (datée) du six mai
    brat je mlajši od mene mon frére est plus jeune que moi
    eden od nas l'un de nous
    sam od sebe de soi-même
    od nog do glave de pied en cap
    od šestih ni bilo niti enega dobrega sur les six il n'y en avait pas un de bon
    od srca rad de bon cœur
    od vsega srca de tout mon (ton itd.) cœur
    umreti od lakote, od žeje, od strahu mourir de faim, de soif, de peur
    delo mu gre od rok il a le travail facile
    od (strani) mojega prijatelja de la part de mon ami
    ločiti se eden od drugega se séparer (l'un de l'autre)
    prihajam od strica j'arrive de chez mon oncle
    od tam prihajam j'en arrive (ali viens)