Franja

Zadetki iskanja

  • zemeljski plaz moški spol der Erdrutsch, Bergrutsch
  • zemeljski plaz stalna zveza
    (naravni pojav) ▸ földcsuszamlás
    Močno monsunsko deževje julija in avgusta povzroča občasne zemeljske plazove, ki lahko zaprejo cesto za več ur ali dni. ▸ Július és augusztus körül a súlyos monszunesők okoznak alkalmi földcsuszamlásokat, amelyek az utakat több órára vagy napra is elzárhatják.
    Potres je sicer sprožil več zemeljskih plazov, ponekod je prekinjena oskrba z elektriko. ▸ A földrengés egyébként több földcsuszamlást okozott, helyenként az áramellátás is szünetel.
  • zemeljski plin moški spol das Erdgas
    na zemeljski plin erdgasbefeuert
    motor na zemeljski plin der Erdgasmotor
    nahajališče zemeljskega plina das Erdgasvorkommen
    pridobivanje zemeljskega plina die Erdgasförderung
    kurjava z zemeljskim plinom die Erdgasfeuerung
  • zemeljski plin stalna zveza
    (fosilno gorivo) ▸ földgáz
  • zemeljski tečaj ženski spol geografija der Erdpol
    premikanje zemeljskih tečajev die Polwanderung
  • zemeljski vek moški spol das Erdzeitalter; novi: die Erdneuzeit, stari: das Erdaltertum
  • aetherius 3 (αἰϑέριος)

    1. k zgornjemu ozračju spadajoč, podneben, etrski: Lucr., natura CI., sol, sidera, haustus V.

    2. pesn.
    a) nebeški: domus H., aurae, astra, plaga, semen V., sedes, arces O., equi O. sončnega boga, aqua O. dež, deževnica, ignes = sidera: Lucr., tudi = nebeško, sveto navdušenje: O.; umbrae Cat., pax Val. Fl. med bogovi, pater Mart., Stat.
    b) v nebo kipeč: Olympus V., Mart., vertex Tib.
    c) zračen: nimbi V., nubes Lucr., O., iter O. skozi zrak, po zraku.
    č) k zgornjemu svetu spadajoč, zemeljski: vesci aurā aetheriā V. dihati, živeti, aetheriā frui luce Sil.

    Opomba: Komp. aetherior (etherior): Iul. Val.
  • earth-born [ə́:ɵbɔ:n] pridevnik
    na zemlji rojen; smrten; zemeljski; nizkega rodu
  • earthly [ə́:ɵli] pridevnik
    zemeljski; posveten; telesen

    pogovorno no earthly use prav za nobeno rabo
    sleng not an earthly nobena možnost, brez upanja na uspeh
    the earthly paradise raj na zemlji
    he had nothing earthly nič na svetu ni imel
  • earthy [ə́:ɵi] pridevnik
    prsten, zemeljski; hladen, surov; posveten
  • erdig zemeljski (erdige Säuerlinge zemeljske slatine); Schuhe usw.: poln zemlje, prsti
  • erdnah figurativ zemeljski
  • fleshy [fléši] pridevnik
    mesnat, masten; zemeljski; smrten
  • irdisch zemeljski, pozemeljski
  • mondano

    A) agg.

    1. zemeljski; tuzemski:
    felicità mondana tuzemska sreča

    2. monden, svetovljanski:
    vita mondana mondeno življenje

    B) m (f -na) svetovljan, svetovljanka
  • mortal1 [mɔ:tl] pridevnik (mortally prislov)
    smrten, umrljiv; smrtonosen, smrtno nevaren (to)
    ogorčen, neizprosen, smrtni (sovražnik); človeški, zemeljski, minljiv
    pogovorno dolgočasen
    pogovorno strašanski, silen

    mortal hour smrtna ura
    pogovorno for two mortal hours dve neznosno dolgi uri
    mortal sin smrtni greh
    mortal power človeška moč
    pogovorno by no mortal means človeku nemogoče
    pogovorno of no mortal use popolnoma nekoristno
    pogovorno in a mortal hurry v silni naglici
  • mortālis -e, adv. mortāliter (mors)

    I. pass.

    1. umrljiv, smrten, smrti podvržen, smrti zapisan (naspr. immortālis): omne animal esse mortale Ci., animi sunt in corporibus mortalibus Ci., quid in iis mortale et caducum, quid divinum aeternumque sit Ci.; subst. mortālis -is, m smrtnik, človek: Enn., Varr., T. idr., turpe deum mortali cedere O., defendo multos mortales Ci., dux atque imperator vitae mortalium animus est S.; mortāle -is, n smrtno, umrljivo: mortale immortali propinquare non potest Lact.; metaf. minljiv, nekaj časa trajajoč, začasen, nestalen, nestanoviten: leges mortales, ut ita dicam, et mutabiles L., quidquid mortale creamus Ci., amicitiae immortales, mortales inimicitiae esse debent L., mortales inimicitias, sempiternas amicitias habere Ci., simulacra T. razpadljivi, deus (o govorniku) Q.

    2. smrten = smrtnikov, človeški, zemeljski, pozemeljski, tuzemeljski: Plin., condicio vitae Ci., sors, facta O., proelium Aeneae ultimum mortalium (zemeljskih) operum fuit L., mucro V., vulnus V. od človeške roke (zadana), quando mortaliter vivunt, cum morte confligunt Aug.; subst. mortāle -is, n človeško, umrljivo, zemeljsko: nec mortale sonans V., ultra mortale tumens Amm.; pogosto pl. mortālia -ium, n človeške (pozemeljske) stvari, človeška (pozemeljska) dejanja, človeška beda, človeška usoda, človeško trpljenje: T., Q., mentem mortalia tangunt V.

    II. act. smrtonosen, smrten: Cypr.
  • mundiālis -e, adv. mundiāliter (mundus2) posveten, (po)zemeljski: Eccl.
  • pământésc -eáscă (-éşti) adj. zemeljski
  • planétaire [-netɛr] adjectif planeten; Zemeljski, svetoven

    système planétaire planetni sestav