ženski pevski zbor stalna zveza
(vokalna skupina) ▸ női kar, női kórus, női énekkar
Sopomenke: ženski zbor
Zadetki iskanja
- ženski zbor stalna zveza
(vokalna skupina) ▸ női kar, női kórus, női énekkar
Sopomenke: ženski pevski zbor - kapéla ž (it. capella) kapela, kapela, zbor, kor, hor: tamburaška kapela
- kongrés m (lat. congressus)
1. kongres, skupština, zbor
2. američki parlament, Kbongres - kórpus m (lat. corpus)
1. korpus, tijelo, telo: to ti je korpus
2. veća vojna jedinica: ekspedicijski korpus; poveljnik -a
3. kor, zbor: diplomatski korpus - lèt léta m zbor
- letênje -a s zbor
- polèt -éta m
1. zburare, zbor
2. elan, avânt - shòd -oda m skup, zbor: cerkveni shod
proštenje, sabor, crkvena slava, crkveni god; volivni shod
zbor birača - kór -a m (lat. chorus < gr. chorós)
1. kor, mjesto (mes-) u crkvi
2. kor, zbor pjevača (pev-): pevski kor
pjevački kor, hor - môški -a -o
1. muški: moški glas, ponos; -e hlače; -a leta
zrelo, muževno doba
2. muški, muževan, hrabar, odlučan, odvažan: to je -a beseda; -o dejanje
3. - spol, cvet; moški zbor muški zbor, hor; -a rastlina
muška biljka - tábor -a m (madž. tabor)
1. ratni logor, tabor: obrski, sovražni tabor
2. u doba turskih ratova utvrđenje oko crkve za zaštitu stanovništva: tabor okoli cerkve
3. tabor, politička grupacija: preiti v sovražni, v nasprotni tabor
uskočiti u neprijateljski, u protivnički tabor
4. politički zbor pod vedrim nebom: doba -ov na Slovenskem
(1867-76) - zborováti -ujem održavati zbor, skup, skupštinu, zasjedati (-se-)
- angelsk|i (-a, -o) engelhaft, Engel- (glas die Engelstimme, laski das Engelshaar, maša das Engelamt, potrpežljivost die Engelsgeduld, obraz das Engelsgesicht, pozdrav der Engelsgruß, zbor der Engelchor)
angelski pozdrav molitev: Englischer Gruß - ángelski angelic, angelical; seraphic; celestial
ángelsko potrpljenje patience of an angel
ángelski zbor angelic host
angelsko prislov angelically - armáden army
armádno področje army area
armádni zbor (korpus) army corps - armáden d'armée, de l'armée
armadni zbor corps moški spol d'armée - armáden
armadni zbor cuerpo m de ejército - britje norcev frazem
(norčevanje) ▸ kifigurázásbritje norcev iz koga ▸ valakinek a kifigurázásabritje norcev iz česa ▸ valaminek a kifigurázásaNa srečo je bil predsednik zbora tokrat prisebnejši in je vsaj začasno državni zbor rešil pred nadaljnjim britjem norcev iz samega sebe. ▸ kontrastivno zanimivo Szerencsére a testület elnöke most magánál volt, és legalább átmenetileg megakadályozta, hogy önmagukból bohócot csináljanak. - cerkven [é] (-a, -o) kirchlich (dostojanstvenik kirchlicher Würdenträger, pogreb kirchliches Begräbnis, praznik kirchlicher Feiertag, poroka kirchliche Trauung)
imeti cerkven pogreb kirchlich begraben werden
Kirchen- (davek die Kirchensteuer/Kirchenabgabe, visok dostojanstvenik der Kirchenfürst, jezik die Kirchensprache, knez zgodovina der Kirchenfürst; koledar der Kirchenkalender, list das Kirchenblatt, nauk die Kirchenlehre, oče der Kirchenvater, pevec der Kirchensänger, pisec der Kirchenschriftsteller, poglavar das Kirchenoberhaupt, portal das Kirchenportal, praznik Kirchenfeiertag, praznovanje das Kirchenfest, razkol die Kirchenspaltung, red die Kirchenordnung, svet der Kirchenrat, svétnik der Kirchenrat, glasba tonovski način die Kirchentonart, učitelj der Kirchenlehrer, veljak der Kirchenführer, zaklad der Kirchenschatz, zakon das Kirchengesetz, pevski zbor der Kirchenchor, zbor der Kirchentag/ die Kirchenversammlung, zvon die Kirchenglocke, disciplina die Kirchenzucht, država der Kirchenstaat, funkcija das Kirchenamt, glasba die Kirchenmusik, kantata die Kirchenkantate, kazen die Kirchenstrafe, klop die Kirchenbank, knjiga das Kirchenbuch, kronika die Kirchenchronik, gradbeništvo, arhitektura ladja das Kirchenschiff, latinščina das Kirchenlatein, občina die Kirchengemeinde, oblast die Kirchengewalt, oddaja na radiu der Kirchenfunk, oprema das Kirchengerät, pesem das Kirchenlied, pokora die Kirchenbuße, politika die Kirchenpolitik, provinca die Kirchenprovinz, streha das Kirchendach, ura die Kirchenuhr/Kirchturmuhr, zapoved das Kirchengebot, zgodovina die Kirchengeschichte, zgradba der Kirchenbau, leto das Kirchenjahr, občestvo die Kirchengemeinschaft, okno das Kirchenfenster, petje der Kirchengesang, posestvo das Kirchengut, pravo das Kirchenrecht, prekletstvo der Kirchenbann, verovanje der Kirchenglaube, klopi das Kirchengestühl, orgle die Kirchenorgel, vrata die Kirchentür)
cerkveno učiteljstvo kirchliches Lehramt
biti zavezanec cerkvenega prispevka kirchensteuerpflichtig sein
koledar cerkvenih praznikov der Festkalender
cerkveni predmeti kirchliche Geräte
obiskovanje cerkvenih obredov der Kirchgang/Kirchenbesuch
obiskovalec cerkvenih obredov der Kirchgänger/Kirchenbesucher
obiskovati cerkvene obrede ein Kirchgänger/Kirchenbesucher sein
svobodna cerkvena skupnost die Freikirche
figurativno reven kot cerkvena miš arm wie eine Kirchenmaus