-
трухнуть zbati se
-
acorralar zgnati skupaj (živino); zbegati
acorralarse prestrašiti se, zbati se
-
Angst, die, (-, Ängste)
1. strah (vor pred); vor Angst od strahu; aus Angst iz strahu
2. bojazen, tesnoba (tudi Philosophie)
3. Angst um strah/skrb za Angst haben bati se (vor česa/koga) ; Angst bekommen/in Angst geraten zbati se, ustrašiti se (vor česa, um za) ; in Angst versetzen prestrašiti, zastrašiti
-
bekommen*
1. (erhalten) dobiti, dobivati; zadobiti, zadobivati
2. (v podobnih zvezah naznačuje začetek dejanja:) Hunger bekommen postati lačen; Angst bekommen zbati se, začeti se bati; Risse bekommen razpokati; einen Schrecken bekommen prestrašiti se; eine Krankheit bekommen zboleti; zu Gesicht bekommen uzreti
3. einen Bus, Zug usw.: ujeti
4. (gut tun) prijati, prilegati se, koristiti
5. fertig bekommen skončati; figurativ er bekommt es fertig zu ... čisto podobno bi mu bilo, da bi ...
-
craven [kréivn]
1. pridevnik (cravenly prislov)
strahopeten
2. samostalnik
strahopetec
to cry craven zbati se, vdati se, priznati poraz
-
expallēscō -ere -palluī (—) docela obledeti, docela prebledeti; abs.: Pl., Corn., Lucan., Plin. iun., totoque expalluit ore O.; pesn. z acc.: Pindari fontis qui non expalluit haustūs H. ki se ni zbal zajemati iz … , expallescere caelum Sil. zbati se neba.
-
nerve1 [nə:v] samostalnik
anatomija živec, živčni končič
figurativno hladnokrvnost, pogum, odločnest, moč
botanika žila lista
zoologija žilica v krilu insekta
pogovorno predrznost
množina živčnost, živčevje
poetično kita
he is a bag of nerves prenapet je, ima zrahljane živce
a fit of nerves živčnost, živčni napad
to get on s.o.'s nerves iti komu na živce, dražiti
to have the nerve to do s.th. imeti pogum kaj narediti, drzniti si kaj narediti
to have steady nerves imeti močne živce
nerves of iron (ali steel) jekleni živci
to lose one's nerve zgubiti pogum, zbati se
a man of nerve pogumen človek
figurativno to strain every nerve napeti vse sile
to suffer from nerves biti prenapetih živcev
-
ombligo moški spol anatomija popek; središče
encogérsele a uno el ombligo prestrašiti se, zbati se
-
per-timēscō -ere -timuī (incoh. pertimēre) zelo se prestrašiti, zelo se (z)bati, zgroziti se, prepasti se: quem procul Aspis conspiciens ad se ferentem pertimescit N., pertimuerunt, ne descisceret N., p. de aliqua re Ci. zbati se za kaj, ob ea, quae … Gell.; trans.: religionem, nullius potentiam, bellum Ci., legatum Iugurthae S., fames esset pertimescenda C., impetum Auct. b. Alx.
-
peur [pœr] féminin strah, bojazen (de pred); groza
de peur (que, de) da ne bi
elle n'ose pas sortir avec ce chapeau, de peur du ridicule ne upa si iti ven s tem klobukom iz strahu, da ne bi bila smešna
à faire peur strašen, grozen
peur bleue hud strah, groza
avoir peur bati se (de quelqu'un, quelque chose koga, česa)
j'ai peur pour lui bojim se zanj
être laid à faire peur biti zelo grd
faire peur à quelqu'un pognati komu strah v kosti
mourir de peur umirati, umreti od strahu
prendre peur ustrašiti se, zbati se
il en a été quitte pour la peur samo ustrašil se je, poceni je ušel nevarnosti