complicar [c/qu] zamotati, zaplesti, komplicirati
complicarse zaplesti se; poslabšati se; komplicirati se
el asunto se va complicando zadeva postaja vse bolj komplicirana
Zadetki iskanja
- complicare
A) v. tr. (pres. cōmplico) zaplesti, zapletati; zamotati; komplicirati
B) ➞ complicarsi v. rifl. (pres. mi cōmplico) zaplesti, zapletati se; komplicirati se - complicate1 [kɔ́mplikeit] prehodni glagol
zaplesti, zamotati; otežkočiti, komplicirati - compliquer [-ke] verbe transitif komplicirati, zaplesti, zamotati, zmešati, skrotovičiti, napraviti težavno
compliquer une affaire zamotati zadevo
se compliquer postati zamotan - cōnectō, slabše connectō, -ere -nexuī -nexum
1. speti (spenjati), (za)vozlati, (z)vezati: pallium conexum in humero laevo Pl., tibi conexos carpere crines O., (apes) pedibus conexae ad limina pendent V., laminae serie inter se conexae Cu., naves conexae validis trabibus T.; occ. s proleptičnim obj. speti, zvozlati, strniti: aeternis ex astris cupiens conectere nodum Ci. poet., qui sena leonum vinxerat inter se conexis vellera nodis O., alvus (navis) sine vinculo aeris aut ferri conexa T. strnjen, sklenjen.
2. pren.
a) (krajevno ali časovno) (z)vezati, (z)družiti, spojiti (spajati): inter se omnia conexa et apta Ci., persequere conexos his funeribus dies Ci. neposredno sledeče dni, Mosellam atque Ararim factā inter utrumque fossā c. T., conexa cacumina caelo Sil.
b) (večinoma znotraj) zvez(ov)ati, spojiti (spajati): cum (virtutes) ita copulatae conexaeque sint, ut omnes omnium participes sint Ci., facilius est apta dissolvere quam dissipata conectere Ci., amicitia cum voluptate conectitur Ci. je tesno povezano, verba lyrae motura sonum conectere digner H. ritmično zvrstiti, unde … uno amne discretis conexum odium T. se je združilo.
c) occ. α) koga v kako nevarnost idr. zamota(va)ti, zaplesti (zapletati): criminibus mariti conexa T., discrimini patris filiam c. T. β) sorodstveno zvezati: Aug., Silanus per affinitatem conexus Germanico T., tudi samo: conexus Varo, Caesari T. v sorodstvu z Varom, s Cezarjem. γ) fil. zvez(ov)ati, zvrstiti (zvrščati), (na)nizati: omne, quod ipsum ex se conexum sit, verum esse Ci. — Od tod
1. subst. pt. pf. cōnexum -ī, n logična vrsta sklepov, logični zaključni niz: ipsa enim ratio conexi, cum concesseris superius, cogit inferius concedere Ci.
2. adv. pt. pf. cōnexē v zvezi, v stiku: M. - dificultar otež(koč)iti, zaplesti; oporekati, dvomiti o
- embarcar [c/qu] vkrcati, natovoriti; zaplesti (en v)
embarcarse vkrcati se (para za) - embarquer [ɑ̃barke] verbe transitif vkrcati, natovoriti; familier odnesti s seboj; familier aretirati, zapreti; figuré zaplesti (dans v); začeti (kako stvar); verbe intransitif iti na ladjo; vstopiti v vagon; preplaviti krov ali čoln (valovi)
s'embarquer vkrcati se (pour za); familier vstopiti (dans v) (v avto, vlak, letalo); figuré spustiti se, zaplesti se (dans v)
affaire féminin bien, mal embarquée dobro, slabo začeta stvar - emberlificoter [ɑ̃bɛrlifikɔte] verbe transitif, familier presle piti, zmesti; zaplesti; zvabiti v past
s'emberlificoter zaplesti se, zmesti se - embrangle [imbrǽŋgl] prehodni glagol
zaplesti, zapletati, zmešati, narediti zmešnjavo - embroil [imbrɔ́il] prehodni glagol
zaplesti, zapletati, zamotati, (z)mešati; delati razprtije - embrollar zmešati, zbegati, zaplesti; razdvojiti
- emmêler [ɑ̃mɛle] verbe transitif po-, zmešati; zaplesti
s'emmêler zaplesti se
emmêler l'affaire zaplesti zadevo
cheveux masculin pluriel emmêlés zapleteni lasje - empêtrer [ɑ̃pɛtre] verbe transitif zavezati (noge); figuré zaplesti (dans v); naprtiti na vrat (quelqu'un de quelqu'un koga komu)
s'empêtrer zaplesti se (dans v), naprtiti si na vrat, obremeniti se (de z)
le parachutiste s'est empêtré dans les cordes de son parachute padalec se je zapletel v vrvice svojega padala - enchevêtrer [-vɛtre] verbe transitif zaplesti, zamotati; vieilli natakniti (konju) oglavnik; architecture povezati s tramom
s'enchevêtrer zaplesti se - encumber [inkʌ́mbə] prehodni glagol
ovirati, (o)bremeniti, otežiti, oteževati; preprečiti; zamešati, zaplesti; zadolžiti - enlacer [ɑ̃lase] verbe transitif prepletati; po-, z-vezati; zaplesti (v mrežo)
enlacer quelqu'un (dans ses bras) objeti koga, okleniti (nasprotnika) z rokami - enmesh [inméš] prehodni glagol
omrežiti; zaplesti; uloviti - enredar ujeti v mrežo, omrežiti, zaplesti, premamiti; razdvojiti, spreti
enredarse de palabras sporeči se
¡no enredes! ne draži me! to je laž! - entangle [intǽŋgl] prehodni glagol
zamotati, zaplesti, omrežiti; spraviti v zadrego
to be entangled in s.th. biti v kaj zapleten
to become entangled with kompromitirati se s