constipate [kɔ́nstipeit] prehodni glagol
medicina zapirati, zapeči
Zadetki iskanja
- costipare
A) v. tr. (pres. costipo)
1. zbiti; valjati (zemljišče)
2. med. (rendere stitico) zapreti, zapirati
B) ➞ costiparsi v. rifl. (pres. mi costipo) pog. prehladiti se - embosom [imbúzəm] prehodni glagol
obje(ma)ti, vzljubiti, v srcu nositi
figurativno obda(ja)ti; zapreti, zapirati; skri(va)ti, spraviti, spravljati v kaj
embosomed with obdan od - encase [inkéis] prehodni glagol
zapreti, zapirati (npr. v zaboj); obdati; vtakniti, vtikati, vložiti, vlagati - encombrer [ɑ̃kɔ̃bre] verbe transitif zapirati, delati napóto; figuré prenatrpati, preobremeniti
s'encombrer biti prenatrpan; preobremeniti se (de z); delati si nadlego, napóto z
classe féminin encombrée prenatrpan razred
marché masculin encombré nasičeno tržišče
rue féminin encombrée zabasana ulica
encombrer le passage ovirati, zapirati prehod
ces valises encombrent le couloir ti kovčki delajo napoto na hodniku
encombrer sa mémoire de détails inutiles preobremenjevati svoj spomin s podrobnostmi - engoncer [ɑ̃gɔ̃se] verbe transitif delati, narediti prekratek vrat (o obleki); stiskati, zapirati
les cols de fourrure engoncent krzneni ovratniki skrajšajo vrat
il a l'air engoncé zelo okoren je videti - gátiti gȃtīm gatiti, jeziti, z jezom zagrajevati, zapirati: gatiti rijeku
- hȁpsiti -īm
1. goniti v zapor, v ječo
2. zapirati, aretirati: a ko si ti da hapsiš mene ni kriva ni dužna - imbottigliare
A) v. tr. (pres. imbottiglio)
1. stekleničiti, ustekleničevati
2. zapreti, zapirati; blokirati; zagozditi:
i veicoli erano imbottigliati all'uscita dall'autostrada vozila so se zagozdila ob izhodu z avtoceste
B) ➞ imbottigliarsi v. rifl. (pres. mi imbottiglio) zagozditi se (vozila) - imprigionare v. tr. (pres. imprigiono)
1. zapreti, zapirati; vreči v ječo; ujeti
2. pren. zapreti, zapirati; vkleniti, vklepati:
imprigionare un uccello zapreti ptiča v kletko - incapsulare v. tr. (pres. incapsulo)
1. prevleči, obdati (s kapsulo); s krono pokriti zob
2. zapreti, zapirati (z zamaškom) - incarcerare v. tr. (pres. incarcero) vreči v ječo; zapreti, zapirati (tudi pren.)
- închíde închíd vt./vr.
1. zapirati (se), zapreti (se)
2. izključiti
3. zaceliti se
4. potemneti - ingabbiare v. tr. (pres. ingabbio)
1. dati v kletko
2. dajati v gajbe
3. zapreti, zapirati; šalj. spraviti za zapahe
4. gradb. navt. narediti, delati ogrodje - kàtānčiti -īm ekspr. dajati pod ključ, zapirati: demonstracije su neke dovele u zatvor, gdje ih katanče i prebijaju
- obstruer [ɔpstrüe] verbe transitif zamašiti, blokirati, napoto delati, zapirati
les paquets obstruent le couloir paketi delajo napoto na hodniku
un bouchon de circulation a obstrué le passage sur l'autoroute trenuten cestni zastoj je blokiral promet na avtomobilski cesti - opiler [ɔpile] verbe transitif, médecine zapirati
- ostruire v. tr. (pres. ostruisco) (occludere) zapreti, zapirati; zamašiti
- poser [poze] verbe transitif položiti, polagati, (po)staviti; vložiti (šipo); pritrditi; urediti; zapirati; priskrbeti ugled (quelqu'un komu); figuré domnevati, dopustiti; photographie eksponirati; verbe intransitif ležati, počivati (sur na); pozirati, sedeti (slikarju); biti za model; figuré afektirano, nenaravno se vesti; delati se važnega; hlastati, gnati se za efektom; figuré, familier čakati
se poser (figuré) ustvariti si, pridobiti si položaj, uveljaviti se, izdajati se za; nastopiti (en kot); aéronautique pristati
faire poser (familier) pustiti čakati; prevarati
poser des affiches nalepiti lepake, plakate
poser les armes položiti orožje, vdati se
poser sa candidature kandidirati
poser sa chique (populaire) držati jezik (za zobmi)
poser les fondements položiti temelje
poser un lapin à quelqu'un (familier) premestiti koga
poser le masque (figuré) sneti krinko
poser la première pierre položiti temeljni kamen
poser une question (po)staviti vprašanje
poser des rideaux obesiti zavese
se poser train rentré (aéronautique) pristati na trebuhu
cela posé če je to takó - precludere* v. tr. (pres. precludo) preprečiti, preprečevati; zapreti, zapirati; prepovedati